«All the world′s a stage, and all the men and women merely players...» *
..........................................................William Shakespeare (1564-1616)
Не люблю провинциальный театр.
Люди на сцене изображают несуществующие чувства, произносят чужие слова, говорят и двигаются понарошку, наигранно, будто хотят отработать пару несчастных актов и побыстрее заняться собственной, настоящей жизнью.
Зритель чувствует: это притворство, обман.
Подлинный театр, вызывающий восхищение и естественные, без пафоса, эмоции — редкость.
Не люблю театральных постановок и в любви.
Любовь — если даже и театр, то театр двух актеров, двух, а не одного.
Там, где жизнь оборачивается игрой тайных смыслов, заранее принятые правила становятся общим языком.
Если это не так — то у не посвященного возникает ощущение неловкости, пошлости происходящего, и жжёт испанский стыд, потом — нарастает раздражение. И наконец — наваливается скука, смертельный враг любви, её палач.
Чего ты хочешь добиться, что пытаешься заставить понять?
Иногда смотрю сквозь тебя, не замечая даже твоего тела, которое с каждым шагом становится прозрачнее.
А ты заламываешь руки, что-то там, вдалеке, многозначительное говоришь, произносишь эффектные, ужасно веские слова, ходишь с глупо-загадочным видом… Ходишь… Говоришь… Произносишь… Декламируешь… Двигаешься...
Прим.:* «Весь мир — сцена, и все мужчины и женщины лишь актеры...» — монолог Жака из шекспировской комедии «Как вам это понравится»
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.