Глава 24. Побег из гарема

0.00
 
Глава 24. Побег из гарема

— Оно не снимается! — с удивлением сказала Бахира, обращаясь к самой себе. — Оно не снимается ничем.

Встала и с яростью смела со стола всё, что там было: свитки, книги, свечи. Алиса устало вздохнула. За последние два часа они перепробовали всевозможные заклинания, даже те, которым, по словам Бахиры, было по тысяче лет, но ни одно не подействовало. Перстень с упёртостью осла оставался на пальце Алисы.

— Почему? — бормотала Бахира, расхаживая по комнате подобно тигрице в клетке. — Почему артефакт выбрал тебя? Зачем ты ему, Алиса? То, что в тебе есть магия, не объясняет, почему дурацкое украшение не хочет сниматься даже тобой…

— Быть может, дело в Фере? — робко предположила Алиса.

— То есть?

Бахира развернулась на каблуках и прищурилась, взглянув ей в глаза:

— Причём тут Фер?

— Возможно, он его заколдовал? Каким-то специальным заклинанием… И подложил мне в сумку нарочно?

— Не понимаю, зачем бы он это сделал, — пожала плечами Бахира, поджав губы. — Мальчишка не идиот! Без перстня он как без рук! А ты не могла настолько впечатлить моего сына, чтобы он подарил тебе самую главную ценность своей жизни!

— Сына? — растерянно переспросила Алиса. Значит, эта женщина — мать Фера? И она оставила его в нежном возрасте, чтобы выйти замуж за падишаха… Вот так поворот!

— Тупишь, ханум, — сердито ответила Бахира. — Да, когда-то я была Ариниель, дочерью большого мага и аристократа из рода Горделивых. Да, меня выдали замуж за ариго Армера, да, по расчёту, да, как куклу. Да, до этого я училась в Плехановке и там встретила Аль Табриса! И влюбилась, как девчонка! Всё? Вопросы закончились?

— Закончились, — пробормотала Алиса. В конце концов, это не её дело. Да и вообще, всё уже давно произошло, и ничего изменить невозможно. Ей нужно приложить все усилия, чтобы выбраться из гарема и вернуться домой.

— Как же всё-таки снять этот артефакт? — вздохнула Бахира. — Негоже тебе с ним ходить, совсем негоже… Особенно сейчас… А может…

Её прервал топоток детских ног и радостный возглас вместе с хлопаньем двери:

— Мама, мама! Идём смотреть на дракона!

— Какого дракона, мой шахзаде? — мгновенно расцвела шахидше и обняла ураганом ворвавшегося в покои сына.

— Отцу двое послов подарили настоящего дракона! Живого!

Глаза Кадира сияли возбуждением, сам он вырвался из рук матери и затеребил Алису:

— Аисса, Аисса, у нас во дворце теперь есть зелёный дракон, как в книжке, которую мне показывал учитель! Ну пойдёмте же все смотреть на него!

— Хорошо, мой дорогой, — ласково улыбнулась Бахира, и Алиса не удержалась от улыбки. Шахзаде отвлёк их обеих от тревожных мыслей своим детским задором, а теперь торопил, чтобы не дай бог не опоздать и увидеть дракона первыми! Бахира кивком позвала Алису следовать за ней. Кадир весело запрыгал впереди, за что получил опять же ласковое наставление от матери.

— Мой дорогой, не беги так! Ты же будущий падишах!

На что ребёнок пробурчал себе под нос:

— Быть падишахом, конечно, почётно, но почему-то совсем скучно…

Алиса еле слышно хмыкнула и заметила улыбку на губах Бахиры. Да, она обожала сына, любила той самой слепой материнской любовью, какую описывают в книгах, и, наверное, можно было ей простить тот факт, что первого сына, Фёдора, она бросила в младенчестве.

В саду было шумно. Конечно же, весь гарем прибежал смотреть на диковинную зверюшку. Сама зверюшка сидела в огромном, поистине гигантском вольере, закрытом со всех сторон. Прекрасный, изящный, с длинной шеей и гибким острым хвостом, дракон то и дело раскрывал тонкие сильные крылья и с шумом гонял ими воздух. Словно на потеху толпе, словно заигрывал с восторженными поклонницами. Девушки ахали, прижимали руки к щекам, притворно пугались, жались друг к дружке. Евнухи сдержанно пересмеивались, шушукаясь, словно кумушки на лавочке.

Бахира подвела шахзаде поближе, между расступившихся девушек, и Кадир бросился к вольеру, вцепился руками в золочёные прутья. Дракон медленно повернул к нему маленькую плоскую голову с короткими рожками и глянул ярким изумрудным глазом, как будто оценивал… Оценивал расстояние до добычи! Алиса сама не поняла, каким образом оказалась у вольера и отдёрнула мальчика с траектории молниеносного броска опасного чудовища. Сзади поднялся визг, девушки бросились врассыпную, лязгнули клинки евнухов, вынутые из ножен… А дракон, уже прикусивший рукав платья Алисы, вдруг пробормотал знакомым голосом:

— Простите, ваша милость! Не узнал!

— Атас? — сдавленно сглотнула Алиса. — Ты что тут делаешь в таком виде?!

— Тише, молю! Попозже поболтаем! — шикнул дракон и, захлопав крыльями, издал тонкий угрожающий крик, переходящий в клёкот.

С ума сойти! Лисопёс превратился в дракона! И притащился в гарем в качестве подарка! Зачем, интересно?

Ответ пришёл сразу же и был довольно логичным. Конечно, вытащить Алису, точнее, артефакт, из этой тюрьмы. Но таким способом? И выходит, он совсем не бросил её, следил за её перемещениями… За перемещениями кольца, разумеется. Алиса без украшения никому не нужна, хоть бы и сдохла в гареме, никто бы и не пошевелился…

Бахира уже обнимала сына, покрывая его поцелуями, и взволнованно выговаривала за неосторожность. К Алисе склонился один из евнухов — с пухлым юношеским лицом и чёрными глазищами в пол-лица — и помог встать:

— Вы в порядке, ханум?

— Да, всё нормально, — она отряхнула подол платья и ещё раз взглянула на Атаса. Тот уже занялся туалетом, почёсывая лапкой длинную шею и стряхивая зелёные блестящие чешуйки на песок клетки. Обнаглевший лисодракон…

Бахира, крепко взяв сына за руку, бросила Алисе:

— Иди за мной!

Гулкими пустыми коридорами они вернулись в покои шахидше. Та отослала Кадира в детскую с одной из служанок и обернулась к Алисе:

— Снова ты спасаешь моего сына, ханум! Ты скоро станешь для нас настоящим талисманом!

— Увы, Бахира-шах, вы сами знаете, что мне не стоит задерживаться в гареме, — тихо ответила Алиса. — Я должна как можно скорее покинуть дворец и попасть домой!

— Я не вижу способов, как ни пытаюсь, — скривила рот Бахира. — Или к ним нужно основательно подготовиться.

— У меня есть один, и, возможно, я буду далеко уже сегодня вечером.

Шахидше недоверчиво взглянула на неё:

— Каким образом?

Алиса хотела было рассказать про дракона-засланного казачка, но в последний момент прикусила язык. Пусть Бахира и кажется союзницей, не стоит слишком доверять ей. Мало ли, что на уме у этой властной женщины. Откровенничать надо только с проверенными людьми, а Бахира таковой не была. Поэтому Алиса ответила, опустив глаза:

— Вам лучше не знать. Так вы окажетесь вне подозрений, когда мой побег раскроется.

— Тебе необходимо пойти сегодня к падишаху, — нервно возразила Бахира. — Ведь он будет в ярости, если не увидит выбранную им рабыню в своей спальне! Не волнуйся, я не допущу, чтобы он тебя… гхм… использовал по назначению, но ты не можешь не пойти!

— Могу!

Алиса подняла взгляд и улыбнулась. Идея пришла совершенно неожиданно, сумасшедшая, но вполне годная!

— Вы пойдёте вместо меня! И скажете ему всё о своей любви, что не потерпите больше никаких наложниц в его спальне, что либо вы — либо они!

— Он убьёт меня, ханум! — с ужасом отшатнулась Бахира. — Перечить падишаху… Ты с ума сошла!

— Такое прошло для Роксоланы, пройдёт и для вас! Ведь он любит вас, надеюсь… А не просто держит в качестве матери наследника.

Бахира вздохнула, с досадой повела глазами, но ничего больше не сказала.

А через полчаса решительно встала и заявила:

— Да, ты права. Кто такая эта Роксолана, расскажи-ка мне!

Следующие полчаса занял у Алисы краткий пересказ сериала «Великолепный век». Бахира всё время кивала, словно запоминала инструкцию к употреблению падишаха. А потом с улыбкой победительницы встала:

— Спасибо, ханум, за то, что открыла мне глаза. Дело к вечеру, пойду в умывальню! А потом к Аль Табрису!

— А я, с вашего позволения, пойду готовиться к побегу! — усмехнулась Алиса.

— Иди, — нетерпеливо махнула рукой Бахира. — Иди, и пусть удача сопутствует тебе!

— Ох да, пусть у меня всё получится, — тихо ответила Алиса и вышла.

В саду было уже почти пусто. Девушки готовились к ужину, только охрана стояла по всем углам. Дракон тихо посапывал в вольере, сунув голову под крыло. Алиса подошла, стараясь находиться вне поля зрения евнухов, и тихонечко позвала:

— Атас!

Лисопёс, вернее, уже дракон живенько вскочил и зашептал:

— Ваша милость, какое счастье, что я вас нашёл!

— Не меня, а артефакт, — хмыкнула Алиса.

— В вашем случае одно неразрывно связано с другим, — буркнул дракон. — На закате я вытащу вас отсюда. Приходите к стене, там, где вишнёвый сад. Там есть три вишни, стоящие особняком, буду ждать под ними.

— Но как ты выберешься из клетки?

— Стану мышкой! — хихикнул Атас. — Не волнуйтесь, я проскользну в любую щель!

— До заката осталось не более часа… Пойду предупрежу… Или не пойду! Я подожду тебя в саду.

— Не привлекайте внимания! Нужно будет ещё выбираться из города!

— Стану тенью от вишни, — заверила его Алиса, удаляясь от клетки.

В вишнёвом саду было тихо и спокойно. Птички уже не щебетали, лишь изредка одна какая-нибудь беспокойная вскрикивала в ветках и тут же замолкала. Цветы на клумбах засыпали, закрывались, клонили головки к земле, укрываясь листьями. Лёгкий ветерок шелестел в ветках высоких изящных вишен, тех, что стояли неподалёку от стены. Алиса приподняла подол платья и присела на низкую скамеечку с коваными спинкой и подлокотниками. Провела пальцем по холодным чёрным завитушкам и вздохнула, чтобы как-то успокоиться. Сердце то билось, как сумасшедшее, то замирало на несколько секунд. Совсем нервы разболтались. Вот вернётся домой — сразу к маме в больницу, подлечиться. Или бабулины травки, тоже вот хорошая идея…

Трава зашуршала, заколыхалась легонько, и Алиса вскинулась. Кто-то идёт! Оглянулась. Ничего себе! Настолько увлеклась своими мыслями о возвращении и попытками самоуспокоения, что даже не заметила, как зашло солнце. Теперь не разглядеть никого… Алиса напряжённо вгляделась в траву и заметила чёрную извивающуюся ленту. Змея!

Алиса вскочила и попыталась с визгом забраться на скамейку, но спокойный голос остановил её:

— Не кричите, ваша милость, это всего лишь я!

— Атас, мы же договаривались на мышку! — сердитым шёпотом ответила в сердцах Алиса. Змейка практически мгновенно выросла в размерах и превратилась в изумрудного дракона. Он пожал плечами, совсем как человек:

— Проще оказалось с родственным подвидом. Безмозглые люди падишаха до сих пор не накормили меня, а все эти превращалки требуют слишком много энергии!

— Хорошо, — нетерпеливо прервала его Алиса, — как действуем?

— Я попытаюсь вас перенести через стену. Там ждут всадники, которые вывезут нас в Ностра-Дамнию.

— Ладно, полетели!

— Прошу заранее меня простить, ибо мне придётся… — голос Атаса прозвучал смущённо, и она разозлилась:

— Да давай уже! Я хочу домой!

Дракон покорно опустил голову и с шумом махнул крыльями. Поднялся над Алисой и вцепился когтями в её платье на спине.

— Ай! Осторожнее! — взвизгнула Алиса и прикусила губу. Ох, услышат их! Терпи, дорогая, терпи, путь к свободе тернист и полон боли!

И тут же шлёпнулась на траву. Дракон опустился рядом, виновато проклекотал:

— Простите, ваша милость, вы слишком… Я не потяну!

— Хочешь сказать, я слишком толстая? — возмутилась было Алиса, а потом ужаснулась: — Это что, у нас ничего не получится?! Я никогда не выйду отсюда?

Дракон вздохнул так сильно, что у неё волосы под платком колыхнулись. Чёрт, чёрт, чёрт! Нет, надо что-то делать! Может, перелезть через стену? Атас подсадил бы её! Правда, он сам в таком случае остался бы здесь… М-да, выбор у неё небольшой… Как же быть?

Дракон приблизился почти вплотную и жарко дохнул в лицо:

— Есть один способ, ваша милость, но я не знаю, способен ли я на такую магию.

— Уж постарайся, Атасик! — взмолилась Алиса. — Я должна попасть, наконец, домой! Я больше не могу!

— Успокойтесь, ваша милость! Я очень сильно постараюсь! Вам придётся полетать.

Придётся — что?

Дракон обнял её крыльями, забормотал что-то похожее на молитву, и Алисе стало жарко, потом холодно, потом снова жарко, зазнобило…

— Что ты делаешь? — испугалась она, чувствуя, как по всему телу, по рукам, ногам, под кожей, пробегают словно электрические разряды. И совсем ужаснулась, услышав, каким хриплым и булькающим стал её голос.

— Всё будет хорошо!

Алиса опустила глаза и задохнулась от возмущения. Толстенький зелёный животик, коротенькие кривые лапки, а главное — крылья! У неё появились крылья! Она сама стала драконом! Божечки! Что за магия такая странная?

— Летите над стеной, заклинание не продлится долго! Как только его действие закончится — я снова обращусь в дракона.

Алиса глянула на Атаса с раскрытым от удивления ртом. Перед ней стояла… Она сама! Алиса. Точная её копия!

— Нет, ты всё-таки нахал, — произнесла она, как только обрела способность говорить.

— Летите, ваша милость, это легко, достаточно махать крыльями, а они сами всё сделают!

— Ты… Я тебя прибью! — пообещала Алиса-дракон. Копия Алисы улыбнулась, и в глазах её блеснули лукавые искорки:

— У нас мало времени. Того и гляди мне принесут ужин в клетку, а меня там нет!

Эх, была не была! Алиса взмахнула крыльями. Как непривычно! Получится ли? Тонкая кожа натянулась, вздулась, точно паруса, давление воздуха отбросило Алису назад. Она задохнулась от волнения и глянула вниз. Ковёр зелёной травы удалялся с каждым взмахом. Она летит! Летит! Божечки! Как это волнительно! Стоп! А куда она летит?

Оглянувшись по сторонам, Алиса с ужасом увидела прямо перед собой стену дворцового парка. Сейчас врежется и будет больно! Замахав крыльями беспорядочно, она всё же взлетела выше, хотя сердце просто замерло, пропустив несколько ударов. Было жарко до умопомрачения, прямо как в парилке, и невозможность смахнуть несуществующий пот разозлила Алису. Быстрее, быстрее! За стену и там, скорее всего, заклятье Атаса спадёт… Будем надеяться!

Она увидела за стеной двоих всадников. Они ли — сообщники Атаса? Поскольку других, да и вообще людей, поблизости не наблюдалось, Алиса решила, что нужно лететь к ним. Но внезапно крылья захлопали в каком-то отчаянном бессилии, и она с ужасом поняла, что крылья исчезли.

Падение было стремительным и жутким. Как в фильмах. И она орала, тоже как в фильмах, но к счастью, один из всадников отреагировал правильно. Алиса свалилась прямо на него, промахнувшись мимо рук. И всё исчезло вокруг.

Мир вернулся в виде похлопывания по щекам. Приоткрыв глаза, она решила, что наконец-то свихнулась, в этот раз по-настоящему. Над ней склонился Фёдор, его глаза блестели тревожной голубизной. Алиса застонала от боли, потом поморщилась:

— Это ты? Это, правда, ты, или я ударилась головой?

— Правда я, — он улыбнулся с видимым облегчением и приподнял её голову повыше. Алиса зажмурилась пару раз, чтобы вернуть фокус зрению, и увидела кусок сада, похожего на московский парк Горького в самой его заброшенной части, вяло щиплющих травку лошадей и рядом с ними парня бандитского вида с полувыбритой головой и татуировками на черепе.

— А где дракон?

Ох, не то она спрашивает… Не то… Как Фёдор или Фер, не поймёшь, как его называть, оказался здесь? Неужели они с лисопсом заодно?

— Сейчас будет, — ответил Фёдор. — Надеюсь… Как ты себя чувствуешь?

— Как падший ангел, — мрачно пошутила Алиса, пытаясь подняться. Фёдор помог ей, поддержав за руки:

— Ничего, Валь сделает тебе какую-нибудь настойку, и будет легче! Великий Магистр, наконец-то я нашёл тебя!

— Свой перстень нашёл, да! — усмехнулась Алиса, с трудом выпрямившись. — Должно быть, это действительно сильный артефакт, раз за ним все так гоняются!

Фёдор развернул её лицом к себе, взялся ладонями за щёки и тихо сказал, глядя прямо в глаза:

— Перстень перстнем, а искал я тебя!

— Я рад за вас, голубки, но нам надо двигаться! — прервал их бритоголовый варвар, садясь в седло. — Ещё городские ворота надо пройти, пока не заметили её исчезновение и не подняли тревогу!

— Ты прав, брат! Давай-ка, Алиса, я подсажу тебя в седло.

Фёдор подвёл её к лошади и, прежде чем Алиса успела испугаться, поднял за талию сильными руками. Уже спустя секунду она сидела в седле, пытаясь задрать до колен мешающий подол юбки, а принц ловко устроился прямо за ней и подобрал повод, бросив варвару:

— Поехали, Атассен догонит!

А потом тихо сказал на ухо Алисе:

— Обопрись на меня и держись, теперь всё будет хорошо!

  • Шум шум шум / Миры / Beloshevich Avraam
  • Глава 4 / Голодные игры: леди и бродяга. / Islien
  • Шепард - это тайна. Шепард - это центр. Я хочу понять его и хочу быть с ним рядом / Миранда Лоусон. Колебания и размышления. Жизнь человека среди хасков / Бочарник Дмитрий
  • Автор  Николюк Елена - Всё лето в школе тишина... / Первый, последний звонок... - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Анакина Анна
  • Межфлотский переход / Буровиц
  • Эсхатологическое / Блокнот Птицелова. Моя маленькая война / П. Фрагорийский (Птицелов)
  • Рубаи (подражание)-13 / elzmaximir
  • Купе / Гётонов Камелий
  • Боец Красной Армии - Зотова Марита / Экскурсия в прошлое / Снежинка
  • [А]  / Другая жизнь / Кладец Александр Александрович
  • Давай познакомимся, старик! / Лонгмоб "История моего знакомства с..." / Аривенн

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль