Спросонья я с трудом понимала, что надо мной в свете скупой свечи стоит мой брат и трясет меня за плечо. Я уснула совсем недавно, поэтому побудка сказалась жуткой головной болью и ломотой в теле.
— Ирио, ну вставай же! Господин требует тебя к себе срочно! Он сказал… что для тебя у него есть какой-то сюрприз… — брат говорил тихо и глухо. Я проснулась от его речи быстрее, чем от тряски. Наверное, потому, что ТАКИЕ слова, особенно — от Императора — это совсем не пустая болтовня. Я довольно шустро соскочила со своей лежанки и, поправив одежду и волосы, поспешила за Саруфом.
Брат молчал всю дорогу, но краем глаза я видела его волнение. Если бы мы не были родней, то я бы ничего и не заподозрила, но и меня просто трясло от неизвестного сообщения.
Великие Учителя! Неужели Господин так прогневался, что решил покончить со мной?.. С Повелителя станется, без сомнений. В день, когда я рассказала Императору о его жене, Господин уходил куда-то с князем-братом и княгиней Цунами. Вернулись все потрепанные, а Император — в крови, слава Великим — чужой, но какой-то странный — и гневный, и печальный одновременно. Что же теперь произошло?..
Саруф сам открыл передо мной дверь в спальню Императрицы и остался в коридоре. Я вошла внутрь на ватных ногах. Меня жутко лихорадило, и я не могла унять эту дрожь. Вначале на глаза попался резной стул госпожи, в котором, листая какую-то книжечку жены, восседал сам Повелитель.
— Господин!.. — хрипло выдавила из себя я. Ноги от бессилия и страха подогнулись, и я лишь чудом не рухнула на колени прямо на ковры, а мягко опустилась как всегда. Глаза мои изучали императорскую обувь, но я все равно чувствовала на себе взгляд Повелителя.
— Ирио, тебе заняться больше нечем? — в голосе не было и намека на гнев или издевательство. Я мигом направила взор прямо на Господина, забыв о предосторожности не смотреть прямо на своего Повелителя.
Холодные обычно серые глаза слабо блестели. Улыбка же играла на губах Императора. Игривый взгляд медленно двинулся вглубь комнаты, а за ним легкий кивок указывал мне на место, где должна была стоять кровать госпожи. Недоумевая, я все-таки подчинилась этому немому приказу. И едва не прослезилась — пораженно и молча посматривая на меня, на перине сидела Госпожа Императрица. Мы продолжали разглядывать друг на друга даже когда я услышала отрезвляющие слова Императора.
— Занимайся своим делом, — со стороны входа услышала я, продолжая восхищаться видом Императрицы.
Прошло несколько мгновений с тех пор, как закрылась дверь, когда я только спохватилась. Сначала-то я не разглядела как сама по себе выглядит моя Госпожа, во что одета… Да я была просто счастлива от того, что она снова рядом со мной!
— О, Госпожа, пойдемте скорее! Я приготовлю вам ванную! Вы переоденетесь во что-нибудь более подходящее. Не желаете фруктов?, я прикажу… — я соскочила с места, спеша во вторую половину комнаты чтобы достать масла и щетки, юркнула в комнатушку, обитую деревом и нетерпеливо несколько раз дернула за шнур, висящий сбоку от входа. Колокольчика, звеневшего много этажей ниже, я не услышала, но зато было слышно как по трубе в стене шумит качаемая слугами, заслышавшими медный перезвон, вода, что стала заполнять канал у стены. Я торопливо носила ледяную воду в большую мраморную ванную через стенку, а, когда ванная наполнилась, дернула за шнур еще раз.
С полки достала пару больших камней размером с мой кулак и вскоре опустила их в холодную воду, позвав минералы галек магией. Сначала нагрелся мрамор ванны, а только потом от воды пошел пар. Я «позвала» камни еще раз, и они всплыли на поверхность, словно это были яблоки. Выловив минералы и умастив их в деревянный таз, я добавила в воду ароматного масла, поскорее отыскала полотенце и заспешила к Госпоже.
Императрица все так же сидела на своем месте, будто я и не отходила.
— Миледи, ванна готова… — слабо улыбнулась я, ожидая, что супруга Повелителя как обычно не спеша встанет и пойдет за мной. Вместо этого я встретила недоумевающий взгляд карих глаз.
— Зачем? — удивленный голос ввел меня в ступор не меньше самого вопроса.
— Но ведь вам нужно отдыхать… И вам необходимо привести себя в порядок… — удивление Госпожи отразилось и на моем голосе.
— Простите… но я в порядке… — ноздри расширились в мимолетном гневе. Я неслышно ахнула от услышанного. «Простите»? Ничего не понимаю!..
— Госпожа, вам следует… — я перевела дыхание, но через секунду чуть не задохнулась — с такой яростью на меня смотрела Императрица!
— Госпожа? Да какая я еще госпожа? — зашипела миледи сквозь зубы, не сводя с меня глаз. — Кто ты вообще такая? Почему ты так меня зовешь?..
От неожиданности я чуть было не села на пол с открытым ртом. — Нет, ну это был вообще перебор. Неужели моя Госпожа не узнает меня? Быстро сглотнув, я постаралась улыбнуться.
— Все верно, миледи, — я изо всех сил старалась говорить спокойно и убедительно. — Вы же Императрица, вы — Госпожа. Я — ваша Тень, ваш Голос здесь, ваша слуга. Меня Ирио зовут, помните? Ирионель. Я всегда нахожусь рядом с вами,… как Саруф находится рядом с Господином-Императором.
— Господин-Император?.. — полушепотом переспросила Госпожа, наконец, отводя свой взор от меня. Я коротко победно улыбнулась.
— Именно, ваш муж-Император, — кивком согласилась я. Императрица испуганно вздохнула, быстро посмотрев на дверь, медленно выдохнула и уставилась куда-то в пол. Не говоря больше ни слова, Госпожа, придерживаясь за правое предплечье, сползла на пол и встала на месте. Я, чуть не охнув вслух, поспешила проводить Госпожу к ванной, где помогла раздеться и залезть в воду. От меня просто не могла укрыться рана, прикрытая неумелыми бинтами. Мне без слов разрешили избавиться от них.
— Откуда это у Вас?.. — осторожно спросила я, убирая пропитанные мазями ленты вслед за тряпьем, которое было на Леди.
— От мужа-Императора, — в ответ как отрезала Госпожа, не произнеся больше ни слова за весь вечер.
После ванной я прочистила миледи рану и наложила слабую повязку. Уложив свою дорогую Госпожу в кровать, я отправилась заканчивать свои дела и только после этого сама легла спать. — Во второй половине комнаты.
Уже позже, туманным утром, Госпожа покачивалась в седле своего любимого коня, направляя животное по громадному двору замка. Ненадолго мы заглянули в тихий сад Крепости, где миледи срезала клинком со своего пояса тяжелый цветок багровой розы. То, что мы целенаправленно движемся куда-то, я поняла только когда мы проехали под аркой кладбища Крепости и свернули к Императорскому Склепу. Там Госпожа спешилась и уже сама медленным шагом пошла вдоль резных каменных опочивален ушедших правителей. У последней она остановилась и, печально улыбнувшись, возложила срезанный цветок у запечатанных дверей.
— Я скучала… Госпожа-матушка… Тихо ли вам, Господин?.. — я слышала шепот Императрицы, адресованный покоящимся в склепе отцу и матери Господина-Императора. И тихо радовалась про себя — вспомнила! Госпожа помнит о них!, хоть не застала в живых Старшего Императора. Не может быть такого, что Леди не помнит как восхищалась матерью своего мужа — ее приход на могилу Императрицы Миры тому подтверждение.
— Ты давно не был здесь… — шепот стал громче, а сталь в голосе резанула и по мне. Я вздрогнула, не понимая о чем вообще говорит Госпожа, но тут же обернулась. Вовремя — практически перед моим носом появился словно из неоткуда вороной жеребец нынешнего Императора. Я испуганно шарахнулась назад, встретив через долю мгновений ироничный взгляд идущего рядом со своим повелителем брата.
— Уверен, матушка и отец меня простят за такую выходку. По крайней мере отец знает, что я не отступаю от привычки без причины, — Господин самостоятельно спешился и передал узду Саруфу. Двигаясь практически неслышно, Император подошел к госпоже и, взяв ее ладони в свои, легко коснулся рук губами. Я видела как на лице Госпожи заиграла слабая улыбка, рука потянулась к голове Императора и пальцы слабо тронули золотистые волосы Правителя. Практически через миг мое запястье крепко сжали и куда-то потянули. Это был мой брат, и по его взгляду я поняла идею — нужно оставить Императора и его жену. Им нужно поговорить.
Саруф оставил императорского жеребца у входа на аллею, а сам малоподвижной статуей замер у одного из цветочных кустов. Эта его способность — быть везде и нигде — меня всегда поражала, но именно она была отличительной чертой всех Теней. Мне с трудом давалось расстояние, на котором умело держался Саруфрат, поэтому я воспользовалась возможностью как тренировкой.
Пока Господин и Госпожа гуляли по одной из небольших аллеек, мы с братом неслышно шли размеренной походкой параллельно нашим правителям по другой аллее. Саруф лишь коротко взглянул на меня чтобы отвернуться и ухмыльнуться в веселой улыбке — как совсем не свойственно ему в присутствии Императора.
— Ты выглядишь счастливой, — громким шепотом заметил он, задумчиво глядя в светлеющее утреннее небо.
— Конечно, счастлива! — в тон брату заметила я, сдерживая слишком широкую улыбку. — Моя Госпожа при мне! Разве этому нельзя радоваться?
— Разве ж я запрещаю? — ироничный взгляд Саруфа вновь повеселел под моим укорительным. — Ну, ладно, ладно! Я просто не одобряю слишком явственную твою радость. Теням крайне не желательно отражать собственные эмоции. Как таковые мы не принадлежим себе.
— Знаю, — вздохнула я, приравниваясь к шагу и замечая, что аллея скоро закончится. Впереди она соединялась в единую ветвь с дорожкой, по которой шли Госпожа с мужем. По идее, мы давно должны были их увидеть впереди, но этого почему-то не произошло. Я насторожилась. Брат, кажется, моментально поймал мой настрой.
— Мой Господин?.. — Саруф бросился вперед, оглядывая соседнюю аллею. Как вскоре я, он нашел ее пустой, и побежал дальше. Неуместный, кажется, кувырок через плечо — и по выложенной камнем дорожке уже мчался темно-серый волк, выискивающий малейший след Императора. Однако, искать пришлось недолго — чета Черной Короны тихо стояла у перил, за которыми открывался вид на долину и новую часть столицы. Совсем рядом пожевывал какую-то травинку жеребец Императора. Я видела как облегченно вздохнул волк, на месте превращаясь в моего родича.
— Какие у нас нерасторопные Тени, моя милая… — голос Господина был мягким и в нем просто плескались веселье и игривость. Госпожа обернула к нам, подошедшим до расстояния нескольких шагов. Наверное, у меня все-таки округлились глаза от удивления — я видела улыбку Императрицы. Впервые я видела улыбку своей Госпожи когда рядом был ее муж. И это не была вымученная попытка убедить, что шутка удалась. Улыбка дарила тепло. Почти следом такая же улыбка показалась на устах Императора, двинувшегося к своему коню. Господин сначала помог усесться в седло жене, потом забрался на скакуна сам, взяв в руки узду.
— На сегодня ты свободен, Саруф, — Господин натянул уздечку, заставив коня нервно затоптаться на месте.
— И ты свободна,… — легкий, как ветер голос Императрицы дошел до меня. Остаток фразы она не проговорила — губы только неслышно двинулись, вогнав меня в краску. Слава, Старшим, Господин этого не смог заметить — жеребец с места припустил в сторону крепости. Я же стояла на месте, не зная что подумать и куда деться, потому что щеки горели от смущения, а мысли путались.
«Лисенок» — так звала меня иногда Леди — за мои рыжие косы и бледно-зеленые глаза, — будучи в самом лучшем настроении. Но почему? Что так обрадовало Госпожу, да еще и Господина? Ведь я и так знаю скольких трудов стоит Императору порадовать свою вторую половину!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.