Шень стоял в галерее и через оконный проем наблюдал за тем, как раздраженно краснеет его генерал, тщетно скрывают усмешки генералы и сотники его друзей, а в центре тренировочной площадки напряженно пыхтит один из его лучших мечников. Молодой парень раз за разом наносил удары, но ни один из них ни единожды не достиг цели. Цель оказалась слишком вертлява.
Одетая в широкие мужские штаны, которые надевались под юбки, и женскую рубашку, Лин перемещалась по площадке, словно молния, неожиданно появляясь то с одной стороны от противника, то с другой. Ее узкий клинок безжалостно жалил воина, оставляя неглубокие порезы по всему его телу. Сама же она была невредима и даже не запыхалась, хотя шел уже второй час тренировок, а перед ней был двадцатый противник. Хотя надо отдать должное этому парню — он смог продержаться против розы дольше всех остальных.
— Любуешься? — тихо спросил Бэй, останавливаясь рядом.
Шень криво усмехнулся, не в силах оторвать глаз от Лин.
— Каждый раз, когда кто-либо из парней замахивается, мое сердце останавливается, а в пальцах появляется молния, — признался он, ловя на себе сочувствующую ухмылку друга. — Вот только еще ни один из них не смог даже кончиком меча дотянуться до нее. Она, словно ветер, обтекает противников и разит точно, как удары молнии.
— Почему они сражаются настоящим оружием? — нахмурился Бэй, когда воин болезненно вскрикнул.
Лин отвела узкий меч назад и отскочила вбок. Из правого плеча воина заструилась кровь. Парень возмущенно уставился на нее и крепко сжал меч, горя желанием отомстить.
— Потому что Лин заявила, что она в игры не играет, — тяжело вздохнул Шень и раздраженно сжал пальцы. — По ее словам, последний раз тренировочный меч она держала лет в пять. Затем она бросила вызов Чангу, предложив ему сразиться, но он сказал, что даже пробовать не станет. Зато нашлось огромное количество молодых воинов.
— Ну и забавы у твоей пары, — хмыкнул Бэй и сочувствующе похлопал Шеня по плечу. — Я бы убил любого, кто рискнул поднять меч на мою.
— Я почти и убил, — криво усмехнулся он. — Неделю назад, когда впервые увидел, как она тренировалась с кем-то из твоих воинов. Чанг, когда об этом узнал, сказал, что либо Лин тренируется с моими воинами, за которых он может ручаться, либо не тренируется ни с кем. Я пробовал запретить ей тренироваться вообще, но…
— Но снова получил отповедь о том, что она оружие, а не хрупкая девушка?
— Именно, — Шень раздраженно сжал зубы.
— Не порть мне погоду, — фыркнул Бэй, и сильный порыв ветра развеял формирующееся над небесным городом облако.
— Извини, но это выше моих сил.
Шень вздрогнул, когда Лин буквально обтекла своим изящным телом длинное лезвие меча и сильным ударом ноги выбила опору из-под воина. Парень упал на перемешанную с крупным песком стружку тренировочной площадки и остался лежать там.
— Это бессмысленно, — разочарованно признал молодой воин.
Лин посмеялась и пожала плечами.
— Я надеюсь, на сегодня с тебя достаточно? — хмуро посмотрел на нее Чанг.
— Разве желающих больше нет? — выгнула брови она, осматривая собравшихся зрителей.
— Больше нет, — вмешался Шень, и даже если кто-то и был, они благоразумно оставили свои желания при себе. — Мы договаривались, что ты не будешь подвергать себя ненужной опасности.
— Я и не подвергаю. Я тренируюсь, — пожала плечами она и смущенно улыбнулась ему, мило краснея.
Это было так странно — видеть перед собой хрупкую соблазнительную девушку, но знать, что равных ей воинов среди собравшихся здесь не было. Ну, почти.
— Шень, могу я обратиться к тебе с просьбой? — опустив глаза, Лин робко улыбнулась и обхватила себя свободной рукой. В другой все еще был зажат узкий меч.
Он согласно кивнул, хотя и чувствовал, что пожалеет о своем решении.
— Давай сразимся с тобой? — подняв глаза, полные мольбы, она мило улыбнулась. — Генерал сказал, что ты лучший мечник.
— Лучший мечник — Бэй, — вздохнул Шень и посмотрел на усмехнувшегося друга. — Я не стану с тобой сражаться, Лин. Я не смогу себя контролировать тогда.
— Что ты имеешь в виду? — она недоуменно подняла брови.
В отличие от нее собравшиеся мужчины прекрасно поняли, что он хотел сказать. На их лицах заиграли тщетно скрываемые улыбки. Даже Бэй сверкнул весельем в глазах.
— Когда-нибудь мы возможно и сразимся с тобой, — Шень не удержался и широко улыбнулся, прищурившись, чтобы скрыть молнии в глазах.
— Можно мне тогда сразиться с Хранителем Бэем? — Лин совершенно не поняла намека, что лишь в очередной раз доказывало, насколько она была невинна в этом вопросе.
Она окинула Бэя таким оценивающим взглядом, что не будь она парой Шеня, его друг прибил бы ее за подобную наглость.
— Я хочу узнать, насколько драконы сильнее людей.
— Ты позволишь? — Бэй заинтересованно прищурился и повернулся к нему.
Шень изумленно поднял брови.
— Ты шутишь?
— Нет, — посмеялся он, и молнии замерцали в его желто-коричневых глазах. — Мне интересно, насколько она сильна. Обещаю, что буду осторожен.
— Даже не думай! — Шень едва не заревел. — Я прибью тебя молнией просто от страха за ее жизнь, а потом буду сожалеть до конца моих дней, что так нелепо потерял друга.
— Шень, ну пожалуйста, — взмолилась Лин, подошла к нему и робко положила ладонь на его запястье. — Я буду осторожна и обещаю не поранить Хранителя Бэя. Хочешь, даже тренировочный меч возьму?
Шень едва не взвыл в голос. Она издевалась над ним? Знала ведь, что он не мог отказать ей, особенно когда она смотрела на него своими прекрасными глазами, полными мольбы, и касалась так нежно.
Он мрачно взглянул на нее, всерьез рассматривая идею перекинуть ее через плечо и утащить в свою комнату. Возможно, пришло время объяснить ей, что нельзя было так открыто смотреть на мужчину, улыбаться так соблазнительно, касаться так ласково…
— Посланник, прибыл десятник Куан, который… — договорить появившийся на тренировочной площадке стражник не успел.
Раздался громкий вскрик, и из-за его спины вперед выбежала невысокая, хрупкая девушка с каштановыми волосами. Она за мгновение преодолела площадку и бросилась в объятия Лин, которая засмеялась и крепко обняла ее.
— О боги, сестра, ты жива! — всхлипнула, очевидно, Янмэй. Сдавив смеющуюся Лин в объятиях, она судорожно вздохнула. — Когда я смотрела, как Посланник увозит тебя, думала, что больше никогда не увижу. Думала, что тебя убьют! Учитель сказала, что ты выполнила задание, но совершила ошибку, которая стоила тебе…
— Янмэй, — Лин вырвалась из рук сестры и крепко сжала ее плечи, слегка встряхнув ее, — мы свободны. Хранитель обещал подарить тебе свободу. Ведь так? — Лин уставилась на него с таким выражением в глазах, что Шень твердо решил объяснить ей, почему нельзя было так смотреть на него.
Янмэй заметила его взгляд и напряглась. С ее лица исчезло счастливое выражение, и ее карие глаза стали холодными и злыми. Сместившись одним неуловимым движением, она закрыла собой опешившую Лин. В ее ладони, частично скрытой широким рукавом, блеснул кончик метательного ножа.
— Янмэй, ты чего? — Лин сдавила пальцы той руки, где был зажат клинок. — Это Хранитель, который выкупил тебя.
Девушка обернулась к ней и нахмурилась.
— Он смотрит на тебя, как на… — едва слышно прошептала она, выразительно оборвав фразу.
— Я его пара, — Лин обняла ее, что-то сделала, и метательный нож выпал, ударившись о землю с глухим стуком. Янмэй болезненно зашипела, но не сопротивлялась. — Это вроде как означает брак у Хранителей.
— Не вроде как, Лин, — вздохнул Шень и бросил напряженный взгляд на Бэя. Он кивнул и дал отмашку своим воинам, приказывая убрать стрелы с натянутых луков. — У нас будет обряд по нашим законам, когда вернем Проклятие. Я бы не стал ждать, но боюсь, они снова переместят его, и мы просто не найдем его потом.
— Хорошо, — Лин смущенно опустила глаза и улыбнулась.
Янмэй в шоке переводила взгляд с подруги на Шеня и обратно. Неожиданно она побледнела и нервно сглотнула.
— Лин, — робко протянула она едва слышно, — ты сказала: «Хранитель»?
— Да, — широко улыбнулась Лин, и на щеках Янмэй заиграл смущенный румянец. — Познакомься с Хранителями Шенем и Бэем. К сожалению, их полных имен я не знаю, — она густо покраснела, бросив на них виноватый взгляд.
Шень улыбнулся ей и переглянулся с другом. Бэй кивнул, не возражая.
— Мое имя, — он обратился к Янмэй, слегка склонив голову в легком поклоне, — Шень И Вей. Я Посланник и Хранитель Лунного Водопада. Я тот, кто выкупил тебя. Ты свободна от бытности розой, Янмэй Кси Улан, однако я настаиваю на том, чтобы ты жила в моем небесном городе.
— Да, Посланник… Хранитель… — она стушевалась и низко церемониально поклонилась.
— Я также настаиваю на том, чтобы ты обращалась к нам: «Посланник». Лишь наши воины знают, кто мы на самом деле.
Янмэй поспешила кивнуть. Ее расширившиеся от шока глаза оставались на уровне его груди.
Когда-то Лин вела себя подобным образом, но постепенно научилась смотреть в лицо собеседнику, чему Шень был несказанно рад. Он любил ее прекрасные нежно-голубые глаза и то, как в них искрились эмоции.
— Это, — продолжил представлять он, — Посланник и Хранитель Каменного Моста Бэй И Шанюан. Также здесь остановились еще двое из нас, но в данный момент они отбыли по делам. У тебя будет возможность познакомиться с ними во время совета сегодня вечером.
— Приятно познакомиться с вами, Посланники, — девушка снова низко поклонилась и так и осталась, дожидаясь разрешения подняться.
— Янмэй, лично меня раздражают лебезящие личности, — вздохнул Шень и не удержал улыбки, когда заискрились весельем глаза Лин. — Поэтому я настаиваю на том, чтобы ты отбросила чрезмерную вежливость, ограничившись общепринятыми нормами. Мы не императорская семья.
— И слава богам за это, — едва слышно выдохнула девушка и поднялась. Заметив усмешки на губах мужчин перед собой, она густо покраснела.
Лин звонко засмеялась и крепко обняла сестру.
— У них очень острый слух, — доверительно сообщила она ей, сверкая задором в нежно-голубых глазах. — Поэтому секретничать не получится. Чего нельзя сказать о них. Они иногда общаются на каком-то странном языке, — Лин вдруг недовольно надула щеки.
Это выглядело настолько умилительно, что Шень закашлялся паром. Бэй фыркнул и похлопал его по плечу.
Лин повела носом и повернулась к ним, хотя Шень уже успел избавиться от пара с помощью поднявшегося ветра. На ее щеках появился смущенный румянец, и она поспешила отвернуться.
Янмэй крепко сжала ее запястье. Лин молча покачала головой. Похоже, им, чтобы понимать друг друга, слова были не нужны вовсе.
— Где вещи девушки? — Шень повернулся к воину, который привез ее.
Десятник смущенно пожал плечом.
— Мне сказали, что у розы есть только ее оружие и та одежда, которая на ней. Еще мне вручили этот сверток, — он протянул бордовую тряпочку с крупными красными цветами садовой розы, перевязанную лентой с серебряными нитями. — Сказали, если роза перестанет слушаться, подержать эту ткань над пламенем. Если же она будет представлять угрозу или рискнет напасть, сжечь сверток над открытым пламенем.
— Благодарю, — кивнул Шень и отпустил воина, даже думать не желая о том, что подобное действо совершило бы с самой девушкой.
— Тао придумал, как снять чары? — Бэй мрачно разглядывал ткань.
— Нет. Сказал, что они сплетены на крови и дыхании ребенка и от этого крайне сильны, — покачал головой он и убрал ткань под пояс. — Веймин предложил не мучиться и просто запрятать их в родовой гробнице на Забытой Вершине.
— Возможно, так и придется поступить, — кивнул Бэй и посмотрел на девушек. — Лин, можешь показать подруге ее комнату? Она соседняя с твоей.
Она согласно кивнула, взяла Янмэй за руку и потащила за собой, что-то рассказывая вполголоса.
Шень проводил их взглядом, понимая, что появление сестры отвлекло Лин от идеи сражения с драконом, но вряд ли навсегда. Он не хотел, чтобы его пара рисковала даже в тренировочном бою, но поделать с этим ничего не мог. Он просто не мог запретить ей делать то, что она умела лучше всего и делала всю жизнь. Однако он мог сделать все от него зависящее, чтобы свести риск к минимуму.
***
— Теперь скажи мне правду, Лин, — Янмэй строго посмотрела на нее и уперла ладони в колени. — Ты правда в порядке? Он тебя не трогал?
Они сидели на мягких подушках в комнате, которую выделили Янмэй, пока все они гостили в небесном городе Каменного Моста. Прислуга принесла им подносы с ароматным чаем, сладкими булочками и оставила наедине. Так что можно было не бояться, что их подслушают.
— Я в полном порядке, Янмэй, — смущенно улыбнулась Лин и опустила ресницы. — Шень очень учтив и осторожен. Он ни разу не сделал ничего из того, о чем рассказывали сестры. О чем говорила ты.
— Слава Небу, — она вскинула голову к потолку и вымученно выдохнула. — Когда я увидела, как он смотрит на тебя, так испугалась.
— Как он смотрит на меня? — чувствуя, как краснеют щеки, спросила Лин.
— Жадно, как будто желает обладать тобой сию же минуту. Его глаза даже сверкают от вожделения, — Янмэй нервно потерла колени.
— Странно, но я не замечала этого, — смутилась Лин и посмотрела в сторону прикрытого занавеской окна.
— Может быть, потому что сама смотришь на него не менее жадно? — фыркнула сестра и потерла щеки ладонями. — Я никогда не видела такого выражения на твоем лице, Лин.
— Мне кажется, я влюбилась, — она покраснела, впервые признаваясь в этом вслух, и низко опустила голову. — Мое сердце замирает, стоит увидеть Шеня. Дыхание становится таким рваным рядом с ним, словно я целый день бегала по тренировочной площадке. Пальцы сводит, как будто меня в родник окунули.
— Ты зовешь его по имени, — смущенно улыбнулась Янмэй и отвела глаза. — Это так странно.
— Да, мне тоже, но он сам попросил меня об этом. Я не могу отказать ему, тем более что мне самой нравится, — улыбнулась Лин и обхватила плечи ладонями. — Я боюсь, Янмэй. Боюсь, что, когда мы скрепим наш союз, он… окажется не таким, каким я вижу его.
— Надеюсь, что это не так, — вздохнула она и схватила ее за руку, крепко сжимая. — Иначе я не посмотрю, что моя жизнь у него, — мрачно добавила она.
— Спасибо, — Лин благодарно улыбнулась и покачала головой. — Надеюсь, это просто глупый страх. Ведь такого, как с ним, я не испытывала никогда.
В дверь раздался вежливый стук. Они мгновенно замолчали, и Янмэй разрешила войти. Дверь скользнула в сторону. Храмовый воин, одетый в светло-коричневую броню, пригласил их обеих на военный совет, где ожидали Посланники.
Когда Лин и Янмэй зашли в просторную комнату, не менее двух десятков мужчин обернулись и уставились на них. Часть смотрела с радушными выражениями на лицах, но были также и те, кто недовольно кривил губы, считая, что женщинам не было места на войне.
Шень указал на свободное пространство рядом с собой и представил девушек, как свою пару и ее сестру. Мрачно добавив, что они розы, которые и отправятся за Проклятием. Комната мгновенно погрузилась в гам множества голосов, и мужчины начали спорить между собой.
Лин криво усмехнулась и посмотрела на Янмэй. Сестра согласно кивнула. Они давно привыкли к подобному. На некоторых заданиях им приходилось работать вместе с воинами. Мужчины всегда предвзято относились к женщинам. По крайней мере, в империи. До Лин доходили слухи, что в степных ханствах женщины могли сражаться наравне с мужчинами, если желали этого сами.
— Довольно! — грозно рыкнул Шень.
Лин вздрогнула, когда сердце волнительно сжалось в груди от могущества, зазвучавшего в его голосе. Лично ее он не напугал, но впечатление произвел эффектное. Зато все остальные мгновенно растеряли всю свою спесь. Так же как учитель, когда Шень нарычал на нее.
Лин тогда впервые в жизни увидела, как госпожа Донг Мей Ли сжимается от страха и боится поднять глаза. Женщина, которая была ночным кошмаром многих сестер, казалась в тот момент такой слабой и ничтожной. Лин никогда этого не забудет и будет благодарна любимому мужчине за то, что показал ей, что ее учитель была всего-навсего обычным человеком.
— Это не обсуждается, — грозным голосом продолжил Шень и тяжело оперся ладонями на стол с картой и развернутыми отчетами от разведчиков. — Мне меньше вашего хочется отпускать мою пару туда, где ее жизнь будет в опасности, но это действительно единственный способ добыть Проклятие и не вызвать подозрений у Императора.
— Две розы проберутся в замок, которым владеет бывший генерал его отца. Конечно, никаких подозрений это не вызовет, — скривился кто-то из незнакомых воинов. Судя по узорам на броне, это был кто-то из сотников.
— Вы же не думаете, что мы заявимся в замок в одеждах с цветами на подоле? — выгнула брови Лин и холодно посмеялась.
Янмэй стояла рядом с такой же усмешкой на губах, но молчала. В отличие от сестры, Лин уже успела познакомиться со многими из собравшихся в этом зале и чувствовала себя гораздо увереннее, позволяя в общении многие вещи, о которых ранее даже мечтать не могла. Покровительство Шеня дарило ей свободу быть самой собой.
— Не недооценивайте нас, господин, — Лин прожгла незнакомого мужчину уничижительным взглядом, но опустила глаза, когда заметила, как возмущенно открылся его рот. — Это будет наша не первая миссия и не последняя.
— Как мы можем доверять двум девчонкам, которые едва встретили совершеннолетие? — вскрикнул генерал Хранителя Тао и ударил кулаком по столу, отчего отчеты подпрыгнули и свернулись. — Они же и двух шагов по замку не сделают, чтобы их не заметили!
Мужчины снова загалдели, соглашаясь с ним.
— Генерал Облачного Каскада, сейчас вы живете в третьей комнате малого сада восточного крыла этого города, — Лин говорила тихо, но все разом замолчали. — С собой вы привезли только одну сумку с вещами, как и подобает настоящему воину, и приказали вашим сотникам проверить личные вещи солдат, прибывших сюда с вами. Приказали избавиться от всего, что могло бы отвлечь воина от его миссии по защите Посланника. Вот только, генерал, — Лин подняла глаза, сверля мужчину насмешливым взглядом, — вы сами храните в сумке шелковый шарф, который оставила вам ваша любовница. Не жена, которая осталась дома с детьми, а женщина, живущая в нижнем городе Облачного Каскада.
— Откуда ты… — задохнулся от возмущения он и густо покраснел.
Все разом повернулись к нему, однако Лин останавливаться не планировала.
— Генерал Каменного Моста… — Мужчина резко обернулся к ней, заранее бледнея. — …вы просили Хранителя Бэя запереть меня в северном крыле и предлагали выставить усиленную охрану, когда увидели, как я тренируюсь. Услышав отказ, вы решили взять ситуацию в свои руки и дважды пытались отравить меня дурман-травой, чтобы я ослабела настолько, что не смогла бы покинуть покоев. Оказалось, что это была не первая ваша попытка избавиться от неугодных гостей, не так ли, генерал? — Лин прищурилась и кожей ощутила, как разозлились Шень и Хранитель Бэй. Воздух вокруг них буквально затрещал, и в комнате с закрытыми окнами и дверьми запахло грозой. — В прошлый раз это был кто-то из советников местного принца. Не следует обсуждать такие вещи ни с кем, генерал. А еще лучше делать все самому, чтобы быть уверенным в результате.
Мужчина нервно сглотнул и, побледнев, посмотрел на Хранителя Бэя.
— Посланник, я всего лишь хотел, чтобы этот наглый выродок убрался из вашего дома. Он отравлял умы прислуги, досаждал нашим женщинам, — дрожащим голосом попытался оправдать себя генерал.
— Мы поговорим об этом позже, — прорычал Хранитель Бэй и требовательно посмотрел на Лин, — Откуда ты все это знаешь?
— Мне не спится по ночам на новом месте, — пожала плечами она и виновато улыбнулась. — А охрана у вас, Хранитель Бэй, такая же несерьезная, как и у Шеня.
— Ох, Лин, твой язык тебя когда-нибудь погубит, — нервно посмеялся Хранитель Тао и укоризненно покачал головой. — Прекращай шпионить за нами. Теперь мы твоя семья. Не враги.
— Извините, привычка, — она виновато потупила взгляд, не сразу осознав, что они назвали себя ее семьей.
О Небо, у нее появилась семья! Те, кто будут заботиться о ней, всегда будут рядом, помогут и поддержат. Она как-то не думала об этом прежде, а теперь осознание этого свалилось на нее как снег на голову. Лин вздрогнула и почувствовала, как мурашки пробежали по коже.
Шень положил ладонь на ее похолодевшие пальцы и крепко сжал. Покалывающее искорками тепло устремилось от него по всему телу, и Лин широко улыбнулась любимому мужчине, прекрасно осознавая, что краснеет у всех на виду. Янмэй рядом тихо хмыкнула и коротко коснулась ее другой руки, отрезвляя.
— Мне продолжать, господа? — Лин вернула свое внимание собравшимся мужчинам. Все мрачно покачали головами. — Как видите, мы можем оставаться незаметными, когда хотим этого. Вряд ли в Змеиной крепости будет Хранитель, который может чуять металл.
— Ну уж нет, — скрестил руки на груди Веймин и широко улыбнулся, — я такой один и помогать врагу не собираюсь.
— Он может чуять металл? — едва слышно спросила Янмэй, но, конечно же, драконий слух было не провести.
— О да, — оскалился Веймин. — На тебе сейчас надето три комплекта метательных ножей, узкий меч в ножнах под юбкой и в волосах шпильки. Вот чего я не понимаю, Лин, как вы не боитесь себя поранить? — усмехнулся он. — А если вы упадете?
Янмэй не удержалась и прыснула со смеха, но тут же закрыла лицо рукавами. Лин тоже посмеялась, но более открыто, и покачала головой.
— Мы не падаем.
— Какие вы самоуверенные, куда бы деться, — скривился парень. — Вы уже придумали, как проникнете в крепость?
— Да, — Лин указала пальцем на стену крепости, изображенную на подробном плане, добытом вместе с другими сведениями шпионами Веймина. — По данным разведки здесь реже всего проходит патруль. Мы с Янмэй залезем по стене после смены караула ночью и проберемся в замок. Судя по плану, личные покои Сокола находятся на втором этаже. Будем надеяться, что он хранит Проклятие рядом с собой. Я так понимаю, эта книга и есть оно? — стараясь игнорировать напряженные взгляды со всех сторон, она подняла голову, чтобы посмотреть на Шеня.
Он едва уловимо улыбнулся, хотя в его глазах было столько беспокойства, что стало не по себе. Отрицательно покачав головой, Шень развернул свиток с изображением книги и ткнул пальцем на рисунок изъеденного временем манускрипта. Он оказался клочком потрепанной бумаги.
— Он же рассыплется, едва мы его коснемся, — нахмурилась Янмэй, рассматривая картинку.
— Это зачарованная бумага. То, что она такая потрепанная, вина людей, — мрачно скривился Хранитель Бэй. — Они пытались воздействовать на нее зельями и чарами, чтобы расшифровать, и практически уничтожили. На самом деле манускрипт очень прочный. Вы можете смело свернуть его в рулон, чтобы вынести. По размеру он будет как этот стол.
— Такой большой? — ошарашенно вскинула брови Лин.
— Ах да, — Шень взмахнул рукой, отчего широкий рукав его накидки едва не смахнул отчет со стола. — Лин, тебе нельзя касаться его голыми руками.
— Почему? — недоуменно нахмурилась она.
— Ты помнишь, что произошло, когда ты коснулась ключа? — улыбнулся он. Она согласно кивнула. — Ты особенная, поэтому твое прикосновение позволит проявить скрытые чернила. Не хотелось бы, чтобы, если что-то пойдет не по плану, врагу достался активированный артефакт.
— Учить тебя, как скрывать письмена, у нас нет времени, — вздохнул Хранитель Бэй и указал на изображение книги, — А это было бы неплохо уничтожить. Здесь хранятся все записи, которые им удалось расшифровать.
— Но не нужно искать книгу, если Проклятие найдется первым, — Шень строго посмотрел на Лин и Янмэй. — Вам все ясно? Не рискуйте понапрасну.
— Добыть Проклятие и уничтожить книгу, если получится, — кивнула Лин. — Есть что-то еще, что нам нужно знать, но нет в этих отчетах? — она указала на развернутые свитки.
— Нет, это все, что нам известно.
— Тогда мы пойдем готовиться и спать. Завтра на рассвете мы покинем небесный город. — Она улыбнулась Шеню и робко коснулась его ладони, — Не идите за нами. Нам будет спокойнее, если мы будем знать, что вы ждете нас здесь.
Он недовольно сжал губы, в его глазах заполыхали молнии, но он кивнул. Не пообещал, но Лин понимала, что не стоило просить от него большего. Ей самой не хотелось покидать его. Впервые в жизни внешний мир не манил ее, и она желала осесть на одном месте. Желала остаться рядом с мужчиной. И не простым, а тем, кого полюбила.
Лин смущенно улыбнулась Шеню, скользнула пальцами по его ладони и, низко поклонившись остальным мужчинам, поспешила покинуть комнату, пока не передумала. Янмэй шла рядом с ней, и на ее губах играла сочувствующая улыбка.
— Вы смотрите друг на друга одинаково, — тихо прошептала сестра, когда они вышли на ночную центральную площадь перед храмом. — Раз ты говоришь, что любишь его, то я могу с уверенностью сказать, что он испытывает к тебе те же чувства. Это так странно, — она смущенно покраснела.
— Говорю же тебе! — нервно посмеялась Лин. — Идем, нам нужно приготовиться. Я хочу вернуться к нему. Хочу доказать, что мои способности не будут ему обузой.
— Мы докажем, — кивнула Янмэй и решительно улыбнулась. — Это наша не первая миссия и не последняя. Мы были созданы, чтобы служить императорской семье, но освобождены, чтобы помочь Хранителям.
Лин благодарно улыбнулась сестре, которая не оставила ее, получив свободу, и вошла в свою временную комнату. Янмэй направилась к соседней двери.
Пришла пора доказать всем и самой себе в том числе, что она могла повлиять на судьбу этого мира. Иначе ее любимый мужчина-дракон никогда не будет в безопасности.
Лин была воином. Ее парой был Хранитель. Что ж, тогда она станет его стражем. Она никому не позволит лишить ее свободы, которую она обрела рядом с ним. Свободы чувствовать, свободы дышать, свободы любить.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.