Ссылка на конкурсный топик
Вступление.
Я поклонница историй о демонах, о магии, да и вообще фэнтези – мой любимый жанр. Ведь это какой простор для фантазии и творчества! Столько возможностей проявить изобретательность.
«Написано с целью проведения развлекательного досуга» — сообщает автор. А что такое «развлекательный досуг»? Для меня – устроиться поудобнее с чашечкой горячего чая, неторопливо читать текст и наслаждаться каждой буквой. Увы, меня ждало разочарование. Стоило бы отложить текст после пролога, но решила продолжить. Во-первых, не люблю сдаваться. Во-вторых, комментарии и советы больше нужны начинающему автору, чем мастеру. Мастер сам разберётся. Новичок же будет плавать в тёмном болоте, пока не придут добрые люди с фонарями и не вытащат.
И ещё о развлекательном досуге. Хорошая книга – та, которая и развлекает, и поучает. Но это не наш случай. Я не получала удовольствия от текста и никаких мыслей, которые могут перевернуть жизнь, не почерпнула.
И считаю, что «с целью проведения развлекательного досуга» — канцеляризм.
Жанр.
«Убойный уик-энд» — это подростковая проба пера. Ни характеров, ни сюжета (на минуточку! Это ведь детектив!), ни интриги, ни стиля.
Начнём с жанра.
В топике жанр определён как магический детектив. На мой взгляд, детективы условно можно разделить на два вида:
1) читатель с самого начала знает, кто убийца. Интрига – как именно это будет раскрыто.
2) читатель не знает имени убийцы. Интрига – кто убийца?
Автор почти сразу сообщает, что главная тайна в том, кто истинный отец Таро. Имя отца мы тоже знаем. Интрига в том, как об этом узнает Асмодей и как отреагирует? И – ничего. Эта линия просто обрывается. Может, интрига в том, накажут ли Таро за случайное убийство девушки? Но эта ниточка тоже теряется, глав, этак на десять, пока читатель и автор разбираются с Герцогиней и её мужчинами. Словом, детективом это можно назвать лишь условно.
Далее, когда из топика переходимна страничку произведения, то видим: Приключения / Сюрреализм / Юмор
«Сюрреализм! Ура!» — обрадовалась я. И была разочарована, когда поняла, что сюрреализмом тут и не пахнет. Что такое сюрреализм? Это другой уровень восприятия мира. Это сон, перетекающий в реальность. Это реальность, перетекающая в сон. Это дикая философская смесь яви и нави.
Дали. Магритт. Бретон. Аполлинер.
Не смущайте читателей. Уберите из описания сюрреализм.
У автора – самое обычное фэнтези, причем низкой пробы. И сразу оговорюсь: «развлекательный досуг» — это ни в коем случае не низкопробное чтиво. Кого вы хотите этим развлечь? Тех, кто вырос на Гарри Поттере? Поклонников «Игры Престолов»? Кто вообще целевая аудитория? А ведь ЦА — это очень важный вопрос. Для кого мы пишем? Писатель должен ясно представлять своего адресата и рассказывать ему.
Юмор. Я понимаю, почему автор поставил отметку «юмор», только ничего смешного в произведении не вижу. Над чем смеяться? Над тем, как автор коверкает русский язык, над небрежностью, над одинаковыми персонажами? Это не смешно. Это грустно. Смешно – это басни Крылова, пьесы и рассказы Чехова, истории Ольги Громыко, «История рыжего демона» Шекли и Желязны. Меня сейчас, возможно, захотят забросать помидорками за то, что ставлю в один ряд таких разных авторов. Но юмор бывает только двух видов: удачный и неудачный. Удачный – и неважно, классика, сатира, пьеса, или современная фэнтези. Читателю либо смешно и приятно, либо нет.
У нашего автора неудачная попытка.
Сюжет и персонажи.
Такое ощущение, что автор сам не определился, какую историю хочет рассказать, кто у него главный герой, и в чём загвоздка. Рваное повествование скачет от одного героя к другому, от одной проблемы к другой. Сначала читатель думает, что это история о взрослении Хиро и Таро. Но нет, мы вскоре их бросаем и начинаем разбираться с личной жизнью Герцогини и компании. Потом на секундочку вспоминаем про мальчиков, приплетаем Серых Кардиналов, снова похоть и Герцогиню, а в конце все мирно и без шума расходятся.
Я обожаю, когда меняются фокальные персонажи. В «Игре престолов» это сделано круто и позволяет автору показать мир во всей красе. У каждого героя свои особенности, цели, принципы, страхи и страсти. Одно удовольствие читать.
В «Убойном уик-энде» постоянные скачки наоборот дробят текст. Особенно, когда в одной главе по несколько раз меняется персонаж. Думаю, что в рамках этой истории лучше выбрать одного главного героя и рассказывать от его лица. Лично я бы выбрала Герцогиню.
Читатель думает так же. Столько глав мы о Хиро и Таро не вспоминали и вот, пожалуйста, объявились.— А это че за хер? — возмутился про себя Хиро в точности
Немного похвалю автора.
В последних главах есть очень интересный поворот:
Прерывисто набрал в легкие воздуха, теперь вместе с ней.
— Ты одна. Это замкнутый круг, Лэр. Мы… То есть, я, Асмодей, Абигор, Уфир и Дар, и все-все-все остальные, переживаем эту же самую историю с тобой уже которую сотню раз.
Демоница повернулась к нему и снова устремила этот взгляд. Но в следующую секунду он переменился… на осмысленный?
Тоже вспомнила?
Все свои жизни.
Вспомнила!
— Честно? Я сбился со счета, — сглотнул он, опасливо глядя на просветление в ее глазах. — Пережили все, что только могли. Даже не могу предположить, что нас ждет в этот раз?… Знаешь, это и есть наш персональный ад. Ад демонов. И нам суждено вариться в одном котле у Люцифера.
— Что-то изменилось?
— Да, госпожа. На этот раз у наших бесопузиков гормоны просто зашкалили. Сама видишь, во что это вылилилось. Мы нос к носу столкнулись с Серыми Кардиналами.
«Ура! Неожиданный поворот! Вот! Интересно!» — я буквально запрыгала по комнате, когда, наконец, доползла до этого момента. Предлагаю все предыдущие почти восемь алок сократить до двух, и продолжить историю с процитированного момента. Мне, как читателю, было бы интересно почитать, как демоны вырвутся из замкнутого круга и какие это последствия будет иметь для Ада (наверняка, что-то где-то сломается). Из этого может получиться эпичная вещь. Хвалю автора за такой поворот. Жаль, что дальше тема никак не развивается.
Персонажи – однотипные. Инфантильные, незрелые, подростки, которые не могут обуздать похоть, и у которых, кажется, и целей и планов в жизни-то толком нет. Сравните с демоном Аззи («История рыжего демона» Шекли и Желязны). У него есть характер, цели, принципы, любимая женщина. Его действия логичны. Этому персонажу сочувствуешь. Влюбляешься и откладываешь все свои дела, чтобы поскорее дочитать книжку.
Демоны в «Убойном уик-энде» – подростки. Да, автор пытается показать их демоническую суть, тьму, которая их поглощает и разрывает изнутри. Но тьма должна быть притягательной, обворожительной, манящей, должна сладостным туманом окутывать читателя. А этого не происходит. Всё сливается. Дайте им индивидуальность. Пусть Герцогиня будет похотливой. Пусть один будет серьёзным-серьёзным и будет всех ставить на место. Другой пусть — дзен-буддист. Третий — азартный игрок. Четвёртый — помешан на приготовлении еды. Доведите каждую черту до крайности и будет много грехов.
Что мне очень понравилось — автор разбирается в кругах Ада, а не выбирает номера от балды. Наши демоны живут во втором круге Ада, а второй круг – это похоть и сладострастники. Собственно, такими герои и предстают похотливыми, сладострастными, не способными совладать со своей сутью. Хотя, казалось бы, они – демоны. Они должны мучить грешников в Аду, а не сами страдать. Но опять же повторюсь — однообразно. Знаете, сколько времени потребовалось, чтобы запомнить персонажей? Много.
Герцогиня. Поначалу ей сочувствуешь и симпатизируешь.
Чем дальше, тем более запутавшейся и несчастной она выглядит. Женщина, попавшая в сети демонов, не способная разорвать этот порочный круг.Что ж, если Таро чувствует себя ущербным, а Хиро страдает при виде его душевных терзаний, значит, так тому и быть — она вынуждена следовать этому нелепому совету. Ради собственных сыновей… Станет одиночкой.
Могла бы выйти прекрасная драма. Про любовь. Про боль. Про отчаяние. Про семью. Фэнтези-драма. Это же прекрасно!
Но не вышло.
Дворецкий Себастьян. Я не против, когда заимствуют персонажей из других произведений. Я всей душой люблю отсылки, реминисценции, переложения и т.д. Но нужно понимать, что если берёте известного персонажа, то читатель неминуемо вспомнит другое произведение. Поэтому все заимствования и отсылки хороши только в том случае, если выполнены на уровне.
А «Kuroshitsuji» — это целостное произведение, продуманное, с интригой. А Себастьян из Kuroshitsuji – очарователен. В него влюбляешься. В вашего – нет.
Мир.
Мир – декорация. И декорация слабо прописанная. У читателя не возникает в голове никакой картинки. Почему именно Нью-Йорк? Как выглядит этот город? Какой там ветер? Какое солнце? Чем пахнет? Какое впечатление производит? Хочется прогуляться по улицам Нью-Йорка, познакомиться с городом, полюбить его, подышать тем же воздухом, что и герои. И это автор должен сделать текстом.
А у нас:
Верхнего Ист-Сайда — Карнеги Хилл. Форма этого квартала, ограничиваемая 86-й и 98-й улицами Пятой и Лексингтон-авеню, напоминала неправильный треугольник.
Или Ад. Как выглядит Ад? Где он находится? Как глубоко под землёй?
Мне, как читателю, было бы интересно узнать, как выглядит адский тренажёрный зал. Я там никогда не бывала. И вообще: плитка или паркет? Ковры с длинным ворсом или с коротким? А электричество у них есть? Свечи? Маленькие летающие чёртики, которые освещают помещение? Или у демонов безупречное зрение? А Холодильник есть? А машины? А лошади? А бары? А грешники где горят? В котлах варятся? И т.д.Сейчас наследники Вертерона пребывали в спортивном зале, находившемся на третьем нижнем ярусе замка и отдыхали после утомительной тренировочной программы «прокачки» тела, расписанной отцом Хиро, Абигором, и впервые заговорили о девочках.
И если это замок, то как он поместился под землёй?
В том Аду, который я себе представляю, нет окон и нет света. У нас с вами разные представления об Аде. Так расскажите свое. Это же такая возможность пофантазировать и развлечь читателя! Неужели вы хотите, чтобы вместо чтения вашего текста, читатель полез в гугл смотреть фотографии Ада? Вы должны захватить читателя и не отпускать его до последней страницы.— А ведь за окном уже темно.
Опять же советую почитать, как Ад описывается в «Истории рыжего демона».
Стиль.
Язык – это главная беда. Такое чувство, что автор только пробует буквы на вкус, учиться складывать слова в предложения.
В любом тексте, независимо от жанра, должны быть красота, изящество и богатство языка.
У автора нет чувства стиля. Автор легко мешает нейтральные слова, агро и устаревшие поэтические слова.
Я не против арго и просторечий. Если они к месту. Или вот, например, «Дневник московского пАдонка». Написано вульгарно, эпатажно, с соответствующей лексикой. Но я, когда читала, не могла оторваться. А у вас после каждого абзаца делаешь фэйспалм. Потому что всё не к месту.
Много повторов (местоимения, свой, был, зачем-то, отчего-то, глаза, губы, взгляд, улыбка). Улыбка – личный штамп автора. Но об улыбках в конце.
Лучше не писать оценочных фраз («своему любимому»). Покажите любовь через действия, и пусть читатель сам разбирается, кто кого любит.С громким хлюпом Лэр-Рэзамэль допила коктейль. До сих пор зажавший букет вдруг сунула под нос своему любимому дворецкому:
Что это? Авторская ремарка, примечание редактора, которое забыли удалить?А Лэр-Рэзамэль, только принявшаяся одевать заранее заготовленный прикид, оцепенело застыла: в том смысле, что, повернувшись, увидела помимо Себастиана, которому было позволено видеть ее без одежды, еще и вампира. Надо-бы было еще раз уточнить некоторые правила о вседозволенности между самими демонами и им, Даром.
Поняв намек, он выскользнул наружу и плотно закрыл за собой.
Зачем вставлять писательский сленг?Так увлекся историей самой земной девушки, что за полчаса проглотил информацию размером с несколько десятков алок: начав с момента, когда Абигор впервые увидел Лэр за кулисами, будучи солистом группы Asmodenium — вплоть до вчерашнего дня.
ФСБ у нас, в России, а в Америке – Секретная служба США United States Secret Service — USSS, ФБР и ЦРУ. Действие в Америке происходит, герои выглядят как японские аниме-персонажи (спасибо, автор приложил много картинок), русские-то тут причем? Во всяком случае, нагуглись американское именно ФСБ не удалось.Теперь, пользуясь запечатанной в крови архивной информацией, подобно рядовому ФСБ-шнику мог с успехом анализировать то, что видел.
Описание внешности – это хороший шанс показать характер персонажа через детали его облика. А здесь сплошная банальность.Длинные каштановые волосы, обтягивающее стройный силуэт платье салатового цвета, выразительные стрелки над зелеными глазами и красная помада.
Взглянул глазами…недоумевающе взглянул карими глазами, в которых сейчас отчетливо различились нефритовые пламенные всполохи, фиг знает что означавшие в его настроении.
«Изречь» – это высокий штиль. Изрекнул – это невероятный перл. Но не смешно. Грустно.— Страшно представить, что сейчас переживают наши родители, — вдруг с грустью изрекнул Хиро.
«В его сторону» — лишнее уточнение. В этой сцене их только двое.Хиро махнул в его сторону рукой, скуксив лицо.
Лично вышел. Лично. Т.е. если написать «вышел», то читатель может запутаться и подумать, что вышел не лично Дар, а его клон или пространственная проекция?Внезапно двери в спортзал распахнулись и со стуком ударились о стену, к ним лично вышел Дар фон Кейзерлинг, едва успели они упомянуть его имя всуе
Возлежать – тоже не ваш стиль.Ну, ему виднее. Если что, вся ответственность будет возлежать на нем.
И одно из моих любимых:
Не сосранья же они начнутся?
Грубость и поэтическое в одной главе. Вы даже не представляете, как это режет глаз.Оказалось, официантка что-то попутала с заказом, так как принисла сей десерт один на двоих — к тому же, такой большой.
Сей — устар., поэт. этот, данный ◆ Сему-то почтенному мужу обязан я впоследствии развившейся во мне охотою к чтению и вообще к занятиям литературным. А. С. Пушкин, «История села Горюхина», 1830 г. ◆ Вот как они поступают в сём случае: сперва они устилают пол сухой землёй, потом кладут на неё ряд зёрен, которые покрывают тонким слоем земли и всякий день два раза вытаскивают свои зёрна для просушки. В. Ф. Одоевский, «Анекдоты о муравьях», 1835 г. ◆ Феодор Карлыч, прошу вас о сём происшествии написать рапорт. И. С. Тургенев, «Жид», 1846 г. ◆ Своей волею желал отрок сей послужить Отечеству, да здоровьем не выдержал. ◆ Его промыслом цвела сия Держава в тишине велелепной. ◆ Поелику же сие единство найболее разрушается от разности в обрядах веры, то каждый должен поставить себе в обязанность, чтобы Греко-Российское вероисповедание выводить всячески.
И всё это можно перечислять до бесконечности, в итоге процитировав почти каждое предложение.
Теперь – последнее. Личный штамп автора. Улыбка. Да, героям весело, они постоянно улыбаются. Но до скуки смертной однообразно.
В оффтопике собрание улыбок. Осторожно — много букв.
Глава 1 — 14 раз
растягивая улыбку до ушей.
хором провозгласили дьяволята, также натягивая улыбку до ушей.
Услышала в ответ и улыбнулась
улыбнулась такой своей мысли и только хотела исчезнуть из виду
а уголок губ растянулся в полуулыбке.
постаралась улыбнуться как можно милее,
продолжал растягивать губы в улыбке.
состроила глазки и деланно улыбнулась.
Герцогиня довольно улыбнулась.
улыбнулась совсем слабо.
Супруг растянул ленивую улыбку.
поднял глаза, ободряюще подмигнул и радужно улыбнулся.
сверкнула белизной улыбки и обвела всех присутствующих взглядом, полным предвкушения.
повернувшись ко всем, улыбнулась «крошка».
Глава 2 – 13 раз
подмигнул и растянул уголок губ в полуулыбке.
Но в этот момент продолжал улыбаться — радости не было предела.
вдруг прыснул он, отчего губы Илэриас невольно растянулись в улыбке и она вполне дружелюбно толкнула его в плечо.
Обворожительно улыбнулась Таро и невольно приподняла левую ножку на высоченной шпильке.
Но, не обращая ни на кого внимания, вдруг улыбнулась ему и подмигнула.
улыбнулся он, обнажая синеватые зубы от недавно проглоченного моющего средства.
постарался улыбнуться как можно ослепительнее, забыв про маленький нюанс.
обворожительно улыбнулся и, взяв ее руку в свою, оставил кроткий поцелуй.
вновь очаровательно улыбнулся Таро.
ослепительно улыбнулся ей напоследок и махнул рукой.
радостно улыбаясь, крикнул за него Хиро, за что тут же схлопотал по макушке от Бенджамина.
довольно улыбнулся он.
также обворожительно как и всегда улыбнулся ему Себастиан. — Зря ты напился.
Глава 3 – 13 улыбок…
И остальное (всё не процитируешь)
он лишь больше растянул губы в улыбке.
отвечала, стараясь незаметно растянуть губы в улыбке.
улыбнулась в ответ
широко улыбнулся в ответ.
Невольно растянула губы в улыбке, в душе искренне пожелав ему победы.
думал он, и невольно растягивал губы в улыбке, глядя на нее одну. Ребята и девушки, с которыми она стояла, то и дело присвистывали и гоготали, глядя на его маму.
и, слабо улыбнувшись ей, подмигнул.
подмигнул и улыбнулся Таро.
шире позволил себе улыбнуться тот, чем привел инкуба в еще большее бешенство.
Лэр позволила себе улыбнуться, хоть и натянуто.
улыбнулась снова натянуто.
отчего-то улыбнулся Абигор.
Вы не представляете, как тошнит от этих улыбок.
Могу дать лишь три совета:
1. Начните читать классику. Да, сначала будет тяжело, но вы втянетесь. И потом будете писать лучше.
2. Сделайте такое упражнение: перефразируйте процитированные «улыбки» (особенно «растянуть губы в улыбке»), найдите новое, оригинальное, своё, после чего читатель воскликнет: «Ух, как вкусно автор пишет!».
3. Начните с маленьких рассказов. Их проще править. Пишите маленькие тексты, пока они не станут идеальными. Читатель должен прыгать от восторга и замирать в ожидании каждого вашего слова.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.