Я размышлял, стоит ли описывать судьбу Кальвина. Просто забыть о его существовании, как Бойрианн. Или его можно было бы жестоко убить за совершённое, но, возможно, он ещё может пригодиться, хотя бы в других книгах. Лучше старый персонаж, чем два новых. Это дает миру связность.
У меня были и другие идеи для интерлюдий: например, Валькали ищет новый глаз для сына, хотя она только что покинула Мирокрай, или Свеча пытается осмыслить новые приказы, но тут не было бы новой информации.
Как же я ждал возможности написать о юге и Доминике! В моём произведении не так много явных злодеев. Слизверт уже не кажется таким, Асторо — скорее, серый персонаж, который по случайности выступает на стороне зла, но мог бы быть и на стороне добра, если бы это было выгодно. Ещё один злодей ещё не дозрел. А вот с Доминикой мы хорошенько поработаем.
Ох, ну и глава… Есть ли что-то более приятное в жизни, чем удалять свои заметки (которые написаны вроде: «Победа над безумием – отказ З от мести», «На фоне учёбы Север собирает войска для войны» или «Жёсткий стул в учёбе -отсылка на будущий подушечный трон»), потому что ты их реализовал?
В эту главу нужно было вместить так много событий, что развязки конкурируют друг с другом. Например, предательство и раскрытие Бойрианн. Мне пришлось подумать, в каком порядке их расположить.
Если вы читаете это на русском языке, то нет нужды объяснять вам про Бессмертного Трэлла, Беловодье или Лукоморию. А вот про Пса я могу сказать, что это комбинация Фенрира и нашего позднего фольклора — Пса с пятью ногами, который наступит нам, если проснётся.
Эта и следующая главы должны были быть одной, но из-за большого объёма её пришлось разделить. В ней происходят важные события первой части произведения.
То, что сбилась очередность глав персонажей, меня беспокоит сильнее, чем должно. Во второй части произведения Мрачноглаз должен забрать большинство глав.
В этой главе я смог добавить три отсылки к очень важным книгам в жанре фэнтези. И подготовить ещё одну отсылку, связанную с Мег. Хотя, возможно, это будет не просто отсылка, а оммаж.
Прошу прощения у тех, у кого начались флешбэки от разглаживания юбки и дёрганья косичек. Это была одноразовая отсылочная акция.
Кто хочет узнать вдохновителя Рексаны – Ругга из The Banner Saga 2.
Ещё одна деталь из первой части (кольцо Норн) играет свою роль. Это, наверно, не очень хорошо. Нужно ведь делать просто вещи для лора мира, нераскрытые мистические загадки и т. д. Надо будет бить себя по рукам, если захочу раскрыть подробнее Великого Дурака.
Я придумал арку Кзарины раньше “Магинариума” и “Тавернориады”, но не собирался писать романтический роман. Однако, как одна из линий эпического фэнтези, почему бы и нет?
Кзарина, восхищающаяся человечеством и тоскующая по бессмертной душе, чем-то напоминает маленькую русалочку Ханса Кристиана Андерсена.
Откровенно говоря, мне не очень нравится сцена с существом. В первой части была похожая сцена с Демисом. Иногда я повторяю сцены, но уже с другими персонажами и в другом контексте (поэзия!). Однако, чтобы попасть из точки А в точку В, нужно пройти через точку Б.
Одноглазый у источника и говорящей головы, что-то похожее я уже видел (хотя бы в своём воображении). Есть ещё “Потерянные мальчики”, но это уже совсем глубины моего подсознания.
И да, Аургемир – северянин, но кожа у него белая. Не надо его перепредставлять.
Если у вас возникли лёгкие ассоциации с взаимодействием лорда Тайвина Ланнистера и Арьи Старк из «Игры престолов», то дайте мысленное пять – нас как минимум двое.
Конечно, путь Бойрианн от внешней стены до служанки лорда-канцлера очень быстрый. Но это одна из арок одной книги, это слегка ироничное произведение, и я не профессиональный автор.
Если вам показалось, что имя Люсии Реван представлено так, как будто должно что-то значить для читателя, то не берите в голову. Это действительно что-то значит, но сыграет тут минимально.
Эти интерлюдии я потом передвину вглубь произведения. А Чик-Чика, возможно, в эпилог, для затравки третьей части.
Наконец-то бронелифчики! Такое клише я не мог игнорировать. Да вот только единственной, кому бы я мог бы его дать, была Валькали, а она мать главного героя, и это было бы немного странно. Её металлический нагрудник на бретельках уже достаточно скандален. Но таковы законы жанра, не я их придумал. Я лишь слушаюсь и повинуюсь.
Уж не знаю, смогу ли я писать эпическое фэнтези с множеством переплетающихся линий в стиле роман-фельетона. Мне ведь надо возвращаться в текст ранее, чтобы добавлять детали.
Предзнаменования! Аж самому страшно, каких событий.
Первые две главы я расставлял фигуры (первой части) на доске.
Мне одному кажется, что стало меньше юмора? Почти вся первая часть была от лица Мрачноглаза, а теперь появилось множество новых точек зрения. Наверное, хорошо, что они чуть отличаются по тону.
Какой юмор я могу выделить в этом цикле?
— Узнавашки. Не совсем юмор, скорее забавность. Например, молодой рыжий хозяин таверны, который слишком сильно напускает на себя таинственность, — это же отсылка на то произведение! Придаёт легкую пародийность.
— Слова персонажей. Персонаж в обстоятельствах для шутки — персонаж шутит. “- Эх вы. Понятно, почему вы всё ещё под домашним арестом, – Заноза погрозила разрушенной богине (якобы устроившей апокалипсис) пальцем”.
— Визуальные (воображаемые в голове читателя?) шутки. Повторяющийся гэг со спадающими штанами Мрачноглаза — это они.
— Авторский слог. Что-то вроде: «Темнело на улице и в глазах персонажа». Персонажи внутри произведения не видят ничего забавного в происходящем, а оно там есть.
— Комментарии. Я такое обожаю. Я написал в этом списке «Визуальные шутки», а потом понял, что это не совсем верно, и в скобочках решил уточнить «воображаемые в голове читателя?». Обычно авторы делают их в сносках, но мне удобнее делать их так.
Почему Кзарина, будучи правой рукой верховного демона, не является номерным демоном? Это связано с паранойей Регента. Амбиции легко предают ради власти. А Кзарина ещё и перешла из фракции Желания.
Почему Кзарина такая человечная? Суккубы более близки к людям из-за своей специфической деятельности. Чтобы влюблять в себя, им нужно уметь любить. Искренность и близость к людям также помогают. Остальные демоны не такие.
Я подумал, что если у суккубов есть Метаморфоза, то разница между суккубами и инкубами может быть довольно размытой, то есть это скорее вопрос их предпочтений.
Я буду стараться более явно показать достоинства и недостатки Мрачноглаза. Раньше он был просто персонажем-функцией (архетипическим героем).
Посмотрим, как я смогу объединить славянскую и скандинавскую мифологии. В них есть сходства, например, Иггдрасиль и Род, а также чудь белоглазая, которая напоминает двергов (гномов) и фей. В основном месте действия — классическое фэнтези с эльфами и королями (и, следовательно, есть что-то от скандинавской мифологии). На юге — иранская, арабская, шумеро-аккадская и африканская культуры (то есть всё, что не является явной Азией, которая находится на востоке). Здесь мне нужно прочитать много материалов.
Мне этот пролог гораздо больше нравится. Он интригует, но при этом понятно, в каком направлении будет развиваться (но довольно страшно давать такое обещание). И явные предзнаменования. В первом прологе тоже были загадки: что происходит и кто все эти люди? И ответы на них (или намёки на ответы) мы получали по ходу повествования. Но персонажи в первом прологе были довольно отталкивающими, и могло сложиться неверное представление о книге в целом.
Здесь также есть тема «Владыки бури» — политические интриги (вернее, мета-тема (мета-тема «Магинариума» – деконструкция мономифа, в то время как обычная тема — люди совершают добрые поступки, злые поступки или ничего не совершают. И нельзя судить, что именно, по первому впечатлению о них (если кому интересно, могу поделиться двумя словами из обычной темы «Владыки бури»: " родительство" и «смерть» (юмористическое фэнтези! (ладно-ладно, что-то я переборщил со скобочками))))).
Ха-ха-ха, Мрачда победила! Я же предупреждал! Фух, кажется, я почти из всех чеховских ружей выстрелил. Возможно, это не идеально. Когда все мелкие и большие детали ровно встают в конце, может создать чувство искусственности.
Кто-то может сказать, что Заноза не предала бы Мрачника в конце. Да и я сам не до конца верил (особенно когда компания сбежала из рабских ям). Но я ведь столько красных флагов понатыкал в тексте. К тому же историям нужны перчинки, как говорит Сказитель: «Что это вообще такое — счастливые концы?» Я верю, что история Мрачноглаза и Занозы не закончена.
Кто-то, возможно, нашел, что арки Занозы и Мрачноглаза имеют схожие моменты. Не только друг с другом, например, сначала Заноза подсаживала на плечах парня, а потом Мрачноглаз подсаживал на плечах девушку. Но, например, их поработители имеют определенное чувство юмора и улыбками ознаменуют критические моменты. Не знаю, зачем я так написал, но мне кажется, что это хорошее поле для интерпретаций.
Ещё Мрачноглаз становится похожим на отца, даже повторяя его фразы, что логично — дети похожи на родителей.
Ещё одно название главы, отсылающее на два события в ней — попытку смерти Мрачноглаза (а кто-то поверил, что главный герой умрёт в этой главе? Хотя, конечно, я мог бы убить его и сделать главной героиней Занозу, такая-то деконструкция (но смены главных героев надо планировать с самого начала)) и смерть Асторо.
Только на втором перечитывании я понял, что смерть Асторо — это поэтическая справедливость (и не только это. Например, я также понял, что персонаж с определённым титулом носит такую же броню, как и будущий персонаж, который получит тот же титул). Всё-таки интуиция автора — это тоже очень важно.
А ведь я изначально задумывал написать лёгкую пародию на жанр фэнтези с кучей сломов четвёртой стены (хотя это ещё возможно. Например, представьте себе эффект, если вы прочитаете что-то вроде: «Лжебог Прозрение посмотрел прямо на вас и сказал: „О, Тит не единственный ваш поклонник, герои““).
Изначально осада Моста была длиннее. Мрачноглаз должен был помогать сдерживать врагов и устанавливать ловушки.
Небольшой наскок на детективный жанр.
Я только что понял, что создал цундере-правительницу (“Я снизила налоги не для того, чтобы тебя порадовать, грязный плебей. Дурак!”). Если так подумать, то мать Мрачника можно назвать яндере (да и отца, учитывая смерть грязнолицего мага и интерлюдию в Столице). И лучше я не буду развивать эту мысль дальше.
Описание главного героя в 13 главе? Кажется, пора.
Думаю, не стоит переводить байты, расписывая тут, с какими шаблонами я поиграл. И так понятно.
Иногда пишу “крыс” с маленькой буквы. Крыс — это имя, а крыс — это его сущность. Как если бы человека звали Человек.
Изначально Мрачник говорил, что подготовил дракона, а Заноза называла его Мрачноглазом Поваром, но я специально подчеркнул, что говорят герои на своём, незнакомом нам языке. Многие авторы фэнтези об этом забывают. Ну или находят отличных переводчиков, которые великолепно переводят игры слов. У меня, как видите, переводчик ограничился сноской.
Насчёт качества стихов: так и задумано, что они плохие, их создают не барды, а крестьяне. А вообще – это же перевод с языка Фалтэсса, переводчик пытался передать смысл.
Раз уж мой темп быстрый, то стоит добавить много экшена там, где это оправдано. Не знаю, насколько хорошо описаны действия, но в моей голове всё выглядит неплохо.
Атаки Валькали включила у меня в голове тяжелую музыку, возможно, даже с хором.
Я пытался сделать в их отношениях кризис. Я пытался. Но Мрачноглаз контролирует свои эмоции, а Заноза имеет низкое самомнение. Как можно работать с таким материалом?
Кровавый взрыв, потому что плотность Альма значительно превышает плотность обычных существ. Мне самому не нравится читать подробности жестокости. Это и туалетный юмор.
А Травинка действительно становится отдельным персонажем. Не терпится раскрыть её истинную сущность в 9 книге “Сокрушительница Вселенных” (это шутка, если что).
Я тут подумал, в этой истории есть что-то от One Piece. Но это не намеренно, возможно моё подсознание постаралось.
Изначально Мрачноглаз и должен был осуществить свой план с Альмоловкой, но просто вырвал у меня из рук повествование. Неужели написанные персонажи обладают такой силой над волей писателей? Что ты наделал, Мрачник, чеховское ружье этого города не выстрелит! Ну, может в другой раз.
Я хотел уместить прибытие в город и новых знаний об истории мира в одну главу. Теперь она называется “Истина” в честь города и этих откровений. Или только в честь города? Кстати, это не первый раз, когда такое происходит. Например, в главе “Серьёзный разговор”, есть два серьёзных разговора.
Я размышлял, стоит ли описывать судьбу Кальвина. Просто забыть о его существовании, как Бойрианн. Или его можно было бы жестоко убить за совершённое, но, возможно, он ещё может пригодиться, хотя бы в других книгах. Лучше старый персонаж, чем два новых. Это дает миру связность.
У меня были и другие идеи для интерлюдий: например, Валькали ищет новый глаз для сына, хотя она только что покинула Мирокрай, или Свеча пытается осмыслить новые приказы, но тут не было бы новой информации.
Как же я ждал возможности написать о юге и Доминике! В моём произведении не так много явных злодеев. Слизверт уже не кажется таким, Асторо — скорее, серый персонаж, который по случайности выступает на стороне зла, но мог бы быть и на стороне добра, если бы это было выгодно. Ещё один злодей ещё не дозрел. А вот с Доминикой мы хорошенько поработаем.
Фигуры заново расставлены на доске. Впереди вторая часть книги.
Ох, ну и глава… Есть ли что-то более приятное в жизни, чем удалять свои заметки (которые написаны вроде: «Победа над безумием – отказ З от мести», «На фоне учёбы Север собирает войска для войны» или «Жёсткий стул в учёбе -отсылка на будущий подушечный трон»), потому что ты их реализовал?
В эту главу нужно было вместить так много событий, что развязки конкурируют друг с другом. Например, предательство и раскрытие Бойрианн. Мне пришлось подумать, в каком порядке их расположить.
Если вы читаете это на русском языке, то нет нужды объяснять вам про Бессмертного Трэлла, Беловодье или Лукоморию. А вот про Пса я могу сказать, что это комбинация Фенрира и нашего позднего фольклора — Пса с пятью ногами, который наступит нам, если проснётся.
Эта и следующая главы должны были быть одной, но из-за большого объёма её пришлось разделить. В ней происходят важные события первой части произведения.
То, что сбилась очередность глав персонажей, меня беспокоит сильнее, чем должно. Во второй части произведения Мрачноглаз должен забрать большинство глав.
В этой главе я смог добавить три отсылки к очень важным книгам в жанре фэнтези. И подготовить ещё одну отсылку, связанную с Мег. Хотя, возможно, это будет не просто отсылка, а оммаж.
Прошу прощения у тех, у кого начались флешбэки от разглаживания юбки и дёрганья косичек. Это была одноразовая отсылочная акция.
Кто хочет узнать вдохновителя Рексаны – Ругга из The Banner Saga 2.
Ещё одна деталь из первой части (кольцо Норн) играет свою роль. Это, наверно, не очень хорошо. Нужно ведь делать просто вещи для лора мира, нераскрытые мистические загадки и т. д. Надо будет бить себя по рукам, если захочу раскрыть подробнее Великого Дурака.
Я придумал арку Кзарины раньше “Магинариума” и “Тавернориады”, но не собирался писать романтический роман. Однако, как одна из линий эпического фэнтези, почему бы и нет?
Кзарина, восхищающаяся человечеством и тоскующая по бессмертной душе, чем-то напоминает маленькую русалочку Ханса Кристиана Андерсена.
Откровенно говоря, мне не очень нравится сцена с существом. В первой части была похожая сцена с Демисом. Иногда я повторяю сцены, но уже с другими персонажами и в другом контексте (поэзия!). Однако, чтобы попасть из точки А в точку В, нужно пройти через точку Б.
Одноглазый у источника и говорящей головы, что-то похожее я уже видел (хотя бы в своём воображении). Есть ещё “Потерянные мальчики”, но это уже совсем глубины моего подсознания.
И да, Аургемир – северянин, но кожа у него белая. Не надо его перепредставлять.
Если у вас возникли лёгкие ассоциации с взаимодействием лорда Тайвина Ланнистера и Арьи Старк из «Игры престолов», то дайте мысленное пять – нас как минимум двое.
Конечно, путь Бойрианн от внешней стены до служанки лорда-канцлера очень быстрый. Но это одна из арок одной книги, это слегка ироничное произведение, и я не профессиональный автор.
Если вам показалось, что имя Люсии Реван представлено так, как будто должно что-то значить для читателя, то не берите в голову. Это действительно что-то значит, но сыграет тут минимально.
Эти интерлюдии я потом передвину вглубь произведения. А Чик-Чика, возможно, в эпилог, для затравки третьей части.
Наконец-то бронелифчики! Такое клише я не мог игнорировать. Да вот только единственной, кому бы я мог бы его дать, была Валькали, а она мать главного героя, и это было бы немного странно. Её металлический нагрудник на бретельках уже достаточно скандален. Но таковы законы жанра, не я их придумал. Я лишь слушаюсь и повинуюсь.
Уж не знаю, смогу ли я писать эпическое фэнтези с множеством переплетающихся линий в стиле роман-фельетона. Мне ведь надо возвращаться в текст ранее, чтобы добавлять детали.
Предзнаменования! Аж самому страшно, каких событий.
Первые две главы я расставлял фигуры (первой части) на доске.
Мне одному кажется, что стало меньше юмора? Почти вся первая часть была от лица Мрачноглаза, а теперь появилось множество новых точек зрения. Наверное, хорошо, что они чуть отличаются по тону.
Какой юмор я могу выделить в этом цикле?
— Узнавашки. Не совсем юмор, скорее забавность. Например, молодой рыжий хозяин таверны, который слишком сильно напускает на себя таинственность, — это же отсылка на то произведение! Придаёт легкую пародийность.
— Слова персонажей. Персонаж в обстоятельствах для шутки — персонаж шутит. “- Эх вы. Понятно, почему вы всё ещё под домашним арестом, – Заноза погрозила разрушенной богине (якобы устроившей апокалипсис) пальцем”.
— Визуальные (воображаемые в голове читателя?) шутки. Повторяющийся гэг со спадающими штанами Мрачноглаза — это они.
— Авторский слог. Что-то вроде: «Темнело на улице и в глазах персонажа». Персонажи внутри произведения не видят ничего забавного в происходящем, а оно там есть.
— Комментарии. Я такое обожаю. Я написал в этом списке «Визуальные шутки», а потом понял, что это не совсем верно, и в скобочках решил уточнить «воображаемые в голове читателя?». Обычно авторы делают их в сносках, но мне удобнее делать их так.
Почему Кзарина, будучи правой рукой верховного демона, не является номерным демоном? Это связано с паранойей Регента. Амбиции легко предают ради власти. А Кзарина ещё и перешла из фракции Желания.
Почему Кзарина такая человечная? Суккубы более близки к людям из-за своей специфической деятельности. Чтобы влюблять в себя, им нужно уметь любить. Искренность и близость к людям также помогают. Остальные демоны не такие.
Я подумал, что если у суккубов есть Метаморфоза, то разница между суккубами и инкубами может быть довольно размытой, то есть это скорее вопрос их предпочтений.
Я буду стараться более явно показать достоинства и недостатки Мрачноглаза. Раньше он был просто персонажем-функцией (архетипическим героем).
Посмотрим, как я смогу объединить славянскую и скандинавскую мифологии. В них есть сходства, например, Иггдрасиль и Род, а также чудь белоглазая, которая напоминает двергов (гномов) и фей. В основном месте действия — классическое фэнтези с эльфами и королями (и, следовательно, есть что-то от скандинавской мифологии). На юге — иранская, арабская, шумеро-аккадская и африканская культуры (то есть всё, что не является явной Азией, которая находится на востоке). Здесь мне нужно прочитать много материалов.
Мне этот пролог гораздо больше нравится. Он интригует, но при этом понятно, в каком направлении будет развиваться (но довольно страшно давать такое обещание). И явные предзнаменования. В первом прологе тоже были загадки: что происходит и кто все эти люди? И ответы на них (или намёки на ответы) мы получали по ходу повествования. Но персонажи в первом прологе были довольно отталкивающими, и могло сложиться неверное представление о книге в целом.
Здесь также есть тема «Владыки бури» — политические интриги (вернее, мета-тема (мета-тема «Магинариума» – деконструкция мономифа, в то время как обычная тема — люди совершают добрые поступки, злые поступки или ничего не совершают. И нельзя судить, что именно, по первому впечатлению о них (если кому интересно, могу поделиться двумя словами из обычной темы «Владыки бури»: " родительство" и «смерть» (юмористическое фэнтези! (ладно-ладно, что-то я переборщил со скобочками))))).
Ха-ха-ха, Мрачда победила! Я же предупреждал! Фух, кажется, я почти из всех чеховских ружей выстрелил. Возможно, это не идеально. Когда все мелкие и большие детали ровно встают в конце, может создать чувство искусственности.
Кто-то может сказать, что Заноза не предала бы Мрачника в конце. Да и я сам не до конца верил (особенно когда компания сбежала из рабских ям). Но я ведь столько красных флагов понатыкал в тексте. К тому же историям нужны перчинки, как говорит Сказитель: «Что это вообще такое — счастливые концы?» Я верю, что история Мрачноглаза и Занозы не закончена.
Кто-то, возможно, нашел, что арки Занозы и Мрачноглаза имеют схожие моменты. Не только друг с другом, например, сначала Заноза подсаживала на плечах парня, а потом Мрачноглаз подсаживал на плечах девушку. Но, например, их поработители имеют определенное чувство юмора и улыбками ознаменуют критические моменты. Не знаю, зачем я так написал, но мне кажется, что это хорошее поле для интерпретаций.
Ещё Мрачноглаз становится похожим на отца, даже повторяя его фразы, что логично — дети похожи на родителей.
Ещё одно название главы, отсылающее на два события в ней — попытку смерти Мрачноглаза (а кто-то поверил, что главный герой умрёт в этой главе? Хотя, конечно, я мог бы убить его и сделать главной героиней Занозу, такая-то деконструкция (но смены главных героев надо планировать с самого начала)) и смерть Асторо.
Только на втором перечитывании я понял, что смерть Асторо — это поэтическая справедливость (и не только это. Например, я также понял, что персонаж с определённым титулом носит такую же броню, как и будущий персонаж, который получит тот же титул). Всё-таки интуиция автора — это тоже очень важно.
Началось.
А ведь я изначально задумывал написать лёгкую пародию на жанр фэнтези с кучей сломов четвёртой стены (хотя это ещё возможно. Например, представьте себе эффект, если вы прочитаете что-то вроде: «Лжебог Прозрение посмотрел прямо на вас и сказал: „О, Тит не единственный ваш поклонник, герои““).
Изначально осада Моста была длиннее. Мрачноглаз должен был помогать сдерживать врагов и устанавливать ловушки.
Небольшой наскок на детективный жанр.
Я только что понял, что создал цундере-правительницу (“Я снизила налоги не для того, чтобы тебя порадовать, грязный плебей. Дурак!”). Если так подумать, то мать Мрачника можно назвать яндере (да и отца, учитывая смерть грязнолицего мага и интерлюдию в Столице). И лучше я не буду развивать эту мысль дальше.
Описание главного героя в 13 главе? Кажется, пора.
Думаю, не стоит переводить байты, расписывая тут, с какими шаблонами я поиграл. И так понятно.
Иногда пишу “крыс” с маленькой буквы. Крыс — это имя, а крыс — это его сущность. Как если бы человека звали Человек.
Изначально Мрачник говорил, что подготовил дракона, а Заноза называла его Мрачноглазом Поваром, но я специально подчеркнул, что говорят герои на своём, незнакомом нам языке. Многие авторы фэнтези об этом забывают. Ну или находят отличных переводчиков, которые великолепно переводят игры слов. У меня, как видите, переводчик ограничился сноской.
Насчёт качества стихов: так и задумано, что они плохие, их создают не барды, а крестьяне. А вообще – это же перевод с языка Фалтэсса, переводчик пытался передать смысл.
Раз уж мой темп быстрый, то стоит добавить много экшена там, где это оправдано. Не знаю, насколько хорошо описаны действия, но в моей голове всё выглядит неплохо.
Атаки Валькали включила у меня в голове тяжелую музыку, возможно, даже с хором.
Я пытался сделать в их отношениях кризис. Я пытался. Но Мрачноглаз контролирует свои эмоции, а Заноза имеет низкое самомнение. Как можно работать с таким материалом?
Кровавый взрыв, потому что плотность Альма значительно превышает плотность обычных существ. Мне самому не нравится читать подробности жестокости. Это и туалетный юмор.
А Травинка действительно становится отдельным персонажем. Не терпится раскрыть её истинную сущность в 9 книге “Сокрушительница Вселенных” (это шутка, если что).
Я тут подумал, в этой истории есть что-то от One Piece. Но это не намеренно, возможно моё подсознание постаралось.
Подземелье вдохновлено артбуками серии Vermis.
Изначально Мрачноглаз и должен был осуществить свой план с Альмоловкой, но просто вырвал у меня из рук повествование. Неужели написанные персонажи обладают такой силой над волей писателей? Что ты наделал, Мрачник, чеховское ружье этого города не выстрелит! Ну, может в другой раз.
Я хотел уместить прибытие в город и новых знаний об истории мира в одну главу. Теперь она называется “Истина” в честь города и этих откровений. Или только в честь города? Кстати, это не первый раз, когда такое происходит. Например, в главе “Серьёзный разговор”, есть два серьёзных разговора.