Глава 39. Обсидиановая капля / Сарисса. В Хризолитовом круге. / Руэлли Хелена
 

Глава 39. Обсидиановая капля

0.00
 
Глава 39. Обсидиановая капля

В комнату ворвался Мелис и трагическим шёпотом сообщил:

 

— Всё, мы попались!

 

— С чего ты взял? — скептически отозвалась с кровати Нелл.

 

— А ты видела хозяйкино украшение?

 

— О чём ты? — проворчала Нелл.

 

Маги тревожно переглянулись.

 

— У неё на шее цепочка, а кулон на ней — обсидиановая капля!

 

Наступило молчание.

 

— А почему никто из нас не заметил этого, когда мы торговались с ней и поднимались наверх? — задумалась Эйлин. — Впредь надо быть внимательнее. Чем теперь это грозит?

 

— Пока ничем, ведь на лбу у нас не написано, кто мы, — ответил ей Торментир.

 

— Эта тётка может обшарить наши вещи и увидеть, — Эйлин на минуту запнулась. — Увидеть те предметы, которые мы спрятали перед въездом в Ласт-Лиф.

 

— Значит, кто-то из нас должен постоянно находиться в комнатах, а ещё надо побыстрее покинуть город, — Лидброт выглядел не на шутку озабоченным.

 

— В порту, — сказал Мелис. — Можно купить билет на какой-нибудь корабль, отплывающий в Кхэтуэл. Я могу сходить….

 

— Нет, — перебил его старый волшебник. — Сейчас уже слишком поздно куда-либо идти. Завтра с самого утра я отправлюсь в порт сам. Поклажу не распаковывайте. И по поводу комнат…

 

Он взмахнул своей палочкой, и Эйлин показалось, что перед стеной, разделяющей обе комнаты, воздух на мгновение словно поплыл. Но в следующее мгновение всё стало как прежде.

 

— Что вы сделали, Ильманус? — спросила она.

 

Лидброт молча улыбнулся и … прошёл сквозь стену. Эйлин, Нелли и Мелис раскрыли рты от удивления. Нелли немедленно вскочила с кровати и тут же прошла сквозь стену вслед за старым магистром. Через мгновение она просунула голову обратно:

 

— Как здорово! Мелис, попробуй ты!

 

Очень странно было видеть голову, высовывающуюся прямо из стены. Эйлин даже стало не по себе. Она подошла к стене, которая с виду казалась совершенно обычной, и просунула руку сквозь неё. Рука прошла легко, не встретив никаких препятствий, а с обратной стороны Нелли схватила и потянула её пальцы.

 

— А кто-нибудь, кроме нас, сможет пройти сквозь эту стенку? — спросила Эйлин.

 

— Вы очень последовательно мыслите, — судя по голосу, доносившемуся из-за стены, Лидброт был очень доволен. — Кроме нас, — никто. Только в присутствии посторонних, конечно, не стоит ходить туда-сюда. Это может вызвать… м-м-м…недоумение.

 

Нелли и Мелис захохотали.

 

— Смейтесь, смейтесь, — шутливо проворчала Эйлин. — Вот застукают, как вы тут через стенки бегаете. А жечь кого будут? Меня, конечно.

 

Веселья от её слов не убавилось. Все как будто забыли о капле обсидиана на шее у сварливой хозяйки. Но та напомнила о себе, поднявшись к своим постояльцам:

 

— Всё ли устраивает вас, почтенные? — осведомилась она, обшаривая взглядом комнату.

 

К счастью, Лидброт и Нелли не показывались из-за стены.

 

— Всё прекрасно, уважаемая, — Торментир холодно взглянул на хозяйку. — Но мы устали с дороги и с нетерпением ждём ужина.

 

Под его взглядом она стала отступать к двери. Эйлин разглядела то украшение, о котором говорил Мелис. Капля была настолько мала, что легко пряталась под одеждой. Неудивительно, что сразу они не приметили её.

 

— Кстати, любезная, как скоро мы сможем уплыть отсюда в Кхэтуэл? — Торментир спрашивал и в то же время незаметно подталкивал хозяйку к выходу.

 

— Сможете, если вам будет угодно, завтра, через четыре часа после восхода солнца. Я могу послать сыновей за билетами на корабль…

 

— Очень хорошо. Итак, ужин, и немедленно, билеты — на завтрашнее утро, после раннего завтрака, который тоже подадите в комнаты. Стоимость билетов включите в наш счёт, — распорядился Торментир.

 

Хозяйка удалилась, и в комнату немедленно вернулись Нелли с Лидбротом.

 

— Солус, друг мой, вы сделали очень рискованный шаг, — Лидброт выглядел сильно обеспокоенным. — Возможно, не следовало поручать ей покупку билетов.

 

— Кроме домыслов и подозрений, против нас ничего нет, — возразил Торментир. — Вы думаете, что нас попытаются задержать?

 

Лидброт задумчиво покачал головой. Нелли и Мелис переглянулись. Торментир стоял на своём:

 

— Считаю, что нам ничего не грозит. Просто нужно принять меры предосторожности на ночь.

 

Эйлин тоже задумалась. В доме старой Зэм меры предосторожности не слишком-то помогли против жуткого Соглядатая.

 

В это время принесли ужин.

  • Машуков Артур - Последний бой. / МИФОЛОГИЯ - ЗАВЕРШЕННЫЙ  ЛОНГМОБ / Чернова Карина
  • Завтрашний день / Бурмистров Денис
  • НОВОГОДНИЙ СЮРПРИЗ / СТАРЫЙ АРХИВ / Ол Рунк
  • Счетчик / Сима Ли
  • Очищающее пламя №120 / Ограниченная эволюция / Моргенштерн Иоганн Павлович
  • Богодухова Триада (метафизическая концепция) / Казимир Алмазов / Пышкин Евгений
  • Ас-Сафи. Аутад. Книга 1. Посещение (бейты 1 – 1,831) / Тебуев Шукур Шабатович
  • Сказка о драконе и облаке / RhiSh
  • Двери / Фурман Андрей
  • Легенда о Великой Черепахе / Стихотворения / Кирьякова Инна
  • Принцесса на горошине (Как это было на самом деле). Сказка для взрослых. / Отшельник

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль