Глава 28. Начало пути / Сарисса. В Хризолитовом круге. / Руэлли Хелена
 

Глава 28. Начало пути

0.00
 
Глава 28. Начало пути

До порта Ласт-Лиф предстояло два дня пути, то есть необходимо было где-то остановиться заночевать. Посоветовавшись, маги из соображений безопасности решили устроить стоянку где-нибудь на опушке леса, тянувшегося вдоль дороги. Постоялых дворов и гостиниц следовало по возможности избегать. Протесты Нелли и Мелиса в расчёт не брались.

 

Нелли вообще собиралась перебраться к Мелису на облучок, но ей не позволили. Торментир должен был следить за дорогой и подать сигнал при появлении чего-нибудь подозрительного. На Нелли эту задачу возлагать было нельзя.

 

Тогда Нелли прицепилась к Лидброту с расспросами относительно Сариссы. Угомонить её было невозможно, и, как только взошло солнце, Лидброт развернул карты, свитки мелисова деда и свои заметки, и Нелл с восторгом углубилась в их изучение.

 

Эйлин, утомлённая бессонной ночью, задремала, опустив голову на какой-то мягкий свёрток. Сквозь сон она слышала, как Нелл бормочет:

 

— Где начинается река Аортис? Это здесь, да? А Ласт-Лиф — это устье реки.

 

Что-то тихо говорил Ильманус, и снова спрашивала Нелли:

 

— А где нам надо будет высадиться? Это уже провинция Кхэтуэл? А как мы доберемся до Сяо Лю? Это город Бао Хань?

 

Время текло неспешно. Лидброт рассказывал Нелли что-то, та усердно кивала головой, а Мелис в это время сидел, крепко вцепившись в вожжи, и опасливо косился на Солуса Торментира. «Да, — думал Мелис. — Кругом опасность, и не знаешь, кого больше бояться. Вот такой Торментир как взглянет — одним взглядом убьёт и не поморщится».

 

Дорога была пустынной, и Торментир радовался этому, хотя их фургончик ничем не привлекал к себе внимания: в Ровер Ланде таких было полно на улицах. Волшебник прислушивался к мыслям своих спутников. Он не мог не одобрить любознательность Нелл, хотя совсем недавно очень был рассержен её обвинениями. Боязливость Мелиса его раздражала с самого начала. Ну не должен Менгир всего бояться! Вот и сейчас он сидит и дрожит, боится голову повернуть в его, Торментира, сторону. Даже эта невоспитанная девчонка Нелл отважнее его! Мысли Лидброта были надёжно скрыты. «Как обычно, — думал Торментир. — Вечно он с какими-то секретами, что в Академии, что здесь. Не время сейчас для секретов».

 

В последнюю очередь Торментир обратился к Эйлин. Он испытал некоторое внутреннее волнение, но приписал его тому, что Эйлин может сгоряча дать ему сдачи. И всё-таки он вошел в её мысли. Сумбур и непонятные картины смутили его, но почти сразу Торментир сообразил, что это сны Эйлин. В этих снах странным образом перемешивались события прежней жизни с совсем недавними приключениями.

 

Разумеется, даже во сне основной заботой и тревогой Эйлин была её упрямая и непослушная дочь. И вдруг Торментира охватило острое чувство тоски и одиночества. Почему обо всех (ну, или почти обо всех) заботятся родители, даже если эти дети глупы, злы, бесталанны?! О Мелисе Эйлин тоже думала, как о близком человеке. Горестные раздумья слегка притупили восприятие Торментира. Он не заметил, что мысли Эйлин изменились. И вдруг….

 

«Солус, я могу позаботиться и о вас», — услышал он насмешливые, как ему показалось, слова. — «Начну, пожалуй, с того, что надеру вам уши, а то лазите, где не положено».

 

Торментиру стало не по себе, и он резко выпрямился. Мелис, не ожидавший от своего задумчивого спутника никаких движений, неловко повернулся, рванув вожжи. Лошади, недовольные таким обращением, резко остановились. Фургон дёрнулся, и все, что было аккуратно сложено внутри, посыпалось на головы Нелли, Эйлин и Лидброта.

 

Торментир с Мелисом сами с трудом удержались, чтобы не свалиться со своего насеста. А из-под тента доносилось ворчание Эйлин и вопли Нелл:

 

— Мелис! Убью тебя, гонщик недорезанный!

 

Торментир повернулся и заглянул вовнутрь.

 

Эйлин поднималась с пола, потирая шишку на голове и негромко ругаясь непечатными словами. В центре ужасного беспорядка восседала Нелли. Она умудрилась придержать футляр своей скрипки, но все бумаги валялись вокруг неё, перепутавшись и помявшись. Лидброт молча наводил порядок с помощью своей волшебной палочки. По её мановению предметы плавно взмывали с пола и занимали положенное им место. В общем, ничего страшного, с облегчением решил Торментир.

 

— Солус! — окликнула его Эйлин.

 

И Торментир почувствовал себя провинившимся школьником, который сейчас получит нагоняй. Так и случилось.

 

— Скажите мне, Солус, чем вы там занимаетесь, — потребовала Эйлин. — Почему всё полетело на пол?

 

— Это…. Это не я, — пробормотал ошарашенный маг.

 

— Вас просили присмотреть там, чтобы всё было в порядке. И это вы называете порядком? — продолжала выговаривать ему Эйлин.

 

— Но я ничего не сделал! — пытался оправдаться Торментир.

 

— Вот именно — ничего не сделали. Это-то и плохо.

 

Эйлин продолжила ругать его мысленно: «Зачем вы полезли в чужие мысли без спросу? Тем более, когда я сплю! Вам бы, наверное, такое не понравилось! И уж если вы считаете мою дочь такой уж невоспитанной особой, то подумайте, чем вы лучше её! Вы ещё хуже, всё-таки вы старше и должны быть умнее!».

 

Лидброт, наводя порядок, незаметно поглядывал на недовольное лицо Эйлин.

 

— Я предлагаю, — вмешался он в её безмолвный монолог. — Устроить привал, позавтракать, раз уж все равно мы остановились.

 

— Все согласны! — заявила Нелли, подбирая и складывая бумаги. — В особенности Мелис.

 

— Почему? Я как все, — отозвался Мелис.

 

— Нет, ты не как все, — подколола его Нелл. — Все люди как люди, а ты, недоразумение, аварию устроил. Хорошо хоть в канаву нас не вывалил.

 

— Я не виноват, Нелл! — живо откликнулся Мелис. — Это…. Это….

 

Он запнулся, и девушка продолжала подтрунивать:

 

— Не ты, а кто тогда? Наверное, твой невидимый брат-близнец.

 

Эйлин и Лидброт от души посмеялись, и лишь Торментир сохранил серьёзность. Ему, по-видимому, вовсе не хотелось, чтобы Мелис озвучил вслух причину произошедшего.

 

— Так, уважаемые, — скомандовала Эйлин, — все успокоились и начали помогать мне готовить завтрак!

  • Почему плакала девочка / В парке плакала девочка / Хрипков Николай Иванович
  • Правдивая история Елены Прекрасной, Ивана-царевича и серого волка / Сторож зверю моему (Бисер) / Зима Ольга
  • Глупость (иронические стихи) . Паллановна Ника / Сто ликов любви -  ЗАВЕРШЁННЫЙ  ЛОНГМОБ / Зима Ольга
  • 3Балет / Заключённый или маленькие уроки жизни / Winchester Санёк
  • История одной поговорки - (Армант, Илинар) / Лонгмоб "Смех продлевает жизнь-3" / товарищъ Суховъ
  • В пути / point source
  • О ДОБРЫХ ДРАКОНАХ ЗАМОЛВИТЕ СЛОВО (Agashich) / Лонгмоб "Смех продлевает жизнь-2" / товарищъ Суховъ
  • Не верь снам! / Fantanella Анна
  • 1834 / Госпожа ЛаЛори / Левитан Тим
  • Волчья петля / Евлампия
  • Лапы и щупальца / Сергей

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль