Стол, на котором вчера громоздились пузатые бутылки и массивные подсвечники с причудливо оплывшим воском, сегодня утром был девственно чист и имел исключительно рабочий вид. Как и полагается столу, на который отродясь не проливали белое ландорское… и под которым никогда не спали.
Всего-то и нужно было — протереть столешницу и отскрести ножом застывший воск.
Мессер Галларн, он же — самый молодой принцепс Ордена за всю историю его существования — не пожелал бы ничего за то, чтобы навести порядок в собственной гудевшей после долгого застолья голове было бы так же просто.
Ирем занял свое место за столом, старательно изображая, что не замечает состояния своего подчиненного. Галларн отлично знал, что коадъютор на семь лет старше него, но, если бы в эту минуту в комнате присутствовал кто-нибудь посторонний, он бы решил, что дело обстоит как раз наоборот. Лицо принцепса заметно припухло и при дневном свете, надо полагать, смотрелось еще непригляднее, чем при свечах. А калариец выглядел уставшим, но — и только.
"А ведь пил, скотина, больше всех" — подумал про себя Галларн, взглянув на коадъютора с невольным восхищением. А вслух осведомился:
— Приказать подать вам завтрак?
— Нет. Доклад о положении дел в городе, как я заметил, куда лучше слушать на пустой желудок, — заявил лорд Ирем своему помощнику, вытягивая ноги и полуприкрыв глаза.
Галларн не возражал. У него самого после вчерашнего мысль о еде способна была вызвать только тошноту. С трудом сдержав желание демонстративно помассировать виски, он разложил бумаги на столе и стал перечислять:
— Отчет старшего ординария из Адельстана, два убийства в Алой Гавани, жалоба на городского скрибу...
— На предмет?..
— Самоуправства. Поступила вчера днем от гильдии виноторговцев.
— Отложи, я посмотрю.
— Хорошо. Тут, кстати, на него еще один донос. Довольно омерзительный по содержанию.
— С подписью? — в голосе Ирема появилось что-то вроде любопытства.
— Нет, конечно. Анонимный.
— Дай сюда...
Не открывая глаз, Ирем требовательно протянул руку, и, когда ничего не подозревающий Галларн вложил в нее листок с доносом, скомкал его и безошибочно точным движением отправил в камин.
— Вы бы хоть посмотрели для начала, — упрекнул Галларн, поморщившись. В висках стучало все сильнее.
До чего паршиво!.. Даже удивительно. Если сравнить с тем, что будущий принцепс когда-то вытворял с друзьями в Академии, вчера они не так уж много пили.
— Прочитали бы сначала, говорю, — зачем-то повторил он, глядя, как останки анонимного доноса корчатся на не успевших полностью остыть углях.
— Вот еще, — лениво процедил лорд Ирем. — Дальше?
— Дальше… хм… одна бумага из Лакона. Подписано Советом Мастеров. Что-то на редкость несуразное… Мол, они считают себя обязанными поставить нас в известность о мальчишке, называющем себя...
"Крикс. Объявился, наконец" — подумал Ирем с облегчением, на несколько секунд переставая слышать объяснения докладчика. С тех пор, как Рам Ашад не обнаружил своего попутчика в "Золотой яблоне", а хозяин постоялого двора оказался не в состоянии пролить свет на то, куда он подевался, Ирем плюнул на секретность и снабдил приметами мальчишки городскую стражу. Благо внешность у сбежавшего приемыша была достаточно незаурядная, и можно было не бояться, что к нему начнут тащить всех беспризорников и побирушек без разбора. Ну, вот парень и нашелся. Хотя и не так, как представлял себе лорд Ирем. Ну а что вообще в последние недели было "так"?
И только после этого до него дошел весь смысл слов Галларна.
— Говоришь, бумага из _Лакона_?
— Да. Я так понял, этот мальчик сейчас там. В письме сказано, что мастер… — Галларн сверился с бумагой. — Мастер Хлорд внес его в списки своего отряда.
— По какой причине? — резко спросил Ирем. — Не написано?..
— Нет… — докладчик явно не ожидал подобного вопроса и сейчас заметно растерялся.
В самом деле, разве это было важно?
— Обнаглели, — мрачно сказал рыцарь. — Сами уже все решили, да еще и пишут в Орден — просто для проформы. Ставят перед фактом, так сказать.
— Простите, мессер Ирем, я не очень понимаю… Вы считаете, они должны были дождаться нашего согласия? — спросил Галларн.
— Я не считаю. Я в этом уверен. Дураку понятно, что появление в столице человека с таким именем может иметь чертовски неприятные последствия. Даже если он еще ребенок. Пойдут слухи… крайне неудобные для правящей династии.
Принцепс нахмурился.
— Вы правы. Я об этом не подумал.
— Ладно, дальше. С мастерами из Лакона я поговорю потом. Давай по-быстрому, что там еще?
— Отчет по Семнадцати гаваням… Баланс торговых пошлин за последнюю неделю… Цифры зачитать?
— Спасибо, нет. Давай-ка, в виде исключения, сегодня обойдемся без подробностей?.. Голова и так раскалывается, — сообщил лорд Ирем доверительно, как будто намекая этим задушевным тоном, что сейчас он говорит с Галларном не как глава Ордена и его непосредственный начальник, а исключительно как старый друг. И как вчерашний собутыльник.
"Издевается, собака" — второй раз за разговор подумал про себя Галларн все с тем же непонятным чувством — то ли восхищением, то ли досадой. Ничего у светлейшего коадъютора не болело, и глаза из-под лицемерно опущенных век поблескивали точно так же, как всегда. Хотя им полагалось бы сейчас быть тусклыми после завершившейся далеко за полночь попойки. Особенно если учесть, что, пока его собутыльники пытались хоть немного отоспаться, Ирем, как мальчишка, потащился на ночной обход.
Ну что там интересного? — тоскливо удивился про себя Галларн. Ведь каждый день одно и то же. Новичков зеленых туда посылать, кто без году неделя в Ордене — еще куда ни шло, но чтобы самому, да после двенадцати бутылок белого на четверых… Впрочем, возможно, именно благодаря ночной прогулке Ирем сейчас и выглядел посвежевшим и довольно бодрым, тогда как Галларн никак не мог отделаться от сухости во рту и неприятного тумана в голове.
— Тогда, пожалуй, это все, — заметил принцепс с облегчением, поскольку остальные новости в его бумагах были не такими уж значительными, чтобы беспокоить ими мучавшегося несуществующим похмельем коадъютора. — Да, вот еще: Эрлано только что вернулся и остался дожидаться вас в приемной.
— Эрлано? — оживился Ирем. — Ну, и как он?
Галларн не удивился — хотя поначалу долго привыкал к тому, что Ирем всерьез проявлял заботу о мальчишке, которого взял к себе в оруженосцы. Такой способности в насмешливом и холодном каларийце Галларн предполагать никак не мог, хотя… возился же он с дочерью Валларикса?..
— Вымотан, по-моему. Во всяком случае, когда я оставлял его внизу, он чуть не клевал носом. Но уходить ни в какую не хотел. Решил дождаться вас во что бы то ни стало.
— Распоряжений, значит, дожидается, — протянул калариец. — Хорошо, передай ему мое распоряжение — пусть идет домой и хорошенько отоспится. И не попадается мне на глаза до завт… ну ладно, так и быть, хотя бы до сегодняшнего вечера.
Галларн взглянул на друга с осуждением.
— Зачем ты так?.. Он же обидится.
— На что?
— Что ты с ним… как с ребенком. Он же просто хочет быть полезным.
— Вот и я хочу, чтобы он мог быть мне полезен. То есть не шатался от усталости и мог соображать… если не хорошо, так хоть не хуже, чем обычно.
Галларн знал Ирема слишком давно — и слишком хорошо — чтобы пытаться читать коадъютору нотации. Но все-таки не удержался и пробормотал:
— Вот интересно, что бы ты в свое время сделал с тем, кто стал бы говорить такое — о тебе?
— Убил бы, — подкупающе открыто улыбнулся калариец. — Все, иди, Галларн. А я пока займусь прошением от гильдии виноторговцев.
* * *
Впоследствии Крикс сам не очень понимал, как вышло, что он в первое же утро пребывания в Лаконе нарушил правило, согласно которому новички могли выйти в город только с разрешения Наставника. Наверное, задай ему кто-то вопрос, зачем он это сделал, он бы не нашелся, что ответить, кроме неизбежного "Так получилось".
Так уж получилось, что в большом и светлом зале, исполнявшем в Академии роль трапезной, не оказалось Юлиана Лэра. Вид накрытых к завтраку столов заставил Крикса вспомнить, что он очень голоден — недавно съеденное яблоко его нисколько не насытило, а только растравило аппетит. Но, несмотря на то, что он бы с удовольствием попробовал все блюда, выставленные на стол, получить удовольствие от завтрака без Лэра почему-то оказалось очень сложно. Очень хотелось поделиться с кем-то впечатлениями от разговора с Дарлом и особенно — от новых, совершенно поразивших его сведений о Дарнторне. В глубине души Крикс даже радовался, что Льюберт сейчас завтракает дома, в особняке лорда Бейнора Аракса Дарнторна. Если бы им пришлось сидеть за одним столом, Крикс положительно не знал бы, как теперь себя вести. Так же враждебно и с подчеркнуто-презрительно, как относился к нему сам Дарнторн и как предполагала их вчерашняя ссора? Кажется, именно это посоветовал ему Димар. Но Крикс не был уверен в том, что это правильно. Образ Дарнторна, такой ясный всего несколько часов назад, как будто раздвоился, став тревожно-неопределенным.
Ловкий наездник, перемахнувший через изгородь в перекрестье полусотни восхищенных взглядов. Сволочь, беззастенчиво измывавшаяся на глазах своих дружков над Лэром и над ним самим. Мальчик, которого заставили смотреть на казнь отца — и наплевать, что лорда Сервелльда тогда не обезглавили, дело совсем не в этом… А еще — племянник лорда Бейнора — скользкого типа, не решившегося заступиться за родного брата. Первый противник, с которым он дрался так, как будто бы хотел убить. А ведь хотел. Действительно почти хотел. А потом Дарнторн долго и со вкусом разбивал ему лицо, когда уже считал, что Крикс не в состоянии ответить. Смог бы Крикс на его месте так же обойтись с беспомощным противником? Наверное, не смог бы. Но сейчас он уже не был так уверен, что вправе судить Льюберта Дарнторна по себе.
А Лэра не было, и ему было совершенно не с кем посоветоваться.
Крикс торопливо жевал кусок хлеба с сыром, запивая его чем-то сладким и горячим и вдыхая поднимавшийся над кубком аромат вина, гвоздики, меда и сушеных яблок. Видимо, это и был оремис, о котором ему говорил Димар. Но сейчас ему было не до того, чтобы смаковать вкус незнакомого напитка.
Разглядев сидевшего неподалеку Мирто, Крикс спросил, не видел ли тот Юлиана, и услышал, что, когда все сели завтракать, Хлорд вызвал его и увел с собой. "Кажется, вступительные испытания начнут уже сегодня, — выразительно понизив голос, сказал Миэльвитт — Видишь, за столом наставников пустует половина кресел?.. Думаю, они все уже там". Крикс согласился, что, наверное, все так и есть, а про себя неслышно застонал. Еще и эти Испытания!.. Никто из новичков не знал, что нужно будет сделать, но Крикса преследовало ощущение, что он неминуемо провалит предстоящую проверку, опозорившись перед Наставниками и заставив Хлорда разочароваться в том, что он решил принять его в Лакон.
В эту минуту ему на глаза опять попался Дарл, который уже закончил завтракать и сейчас, лавируя между столами, пробирался к выходу. Подчиняясь первому порыву, Крикс торопливо, в два глотка, допил оремис, перелез через скамью и бросился за ним. Утром ему казалось, что Димар не прочь с ним поболтать. Конечно, это могло быть обыкновенной блажью старшего ученика, не знающего, чем занять себя до завтрака. Но Юлиана не было, и Крикс решил рискнуть.
Дарл уже вышел из столовой, и пришлось перейти на бег, чтобы догнать его на улице.
— Снова ты, "дан-Энрикс"?.. — улыбнулся Арклесс, оборачиваясь. При виде этой улыбки у Крикса отлегло от сердца — теперь он уже не сомневался, что Димар действительно рад его обществу. — Ну что, нашел своего друга?
Пришлось объяснить, что Лэра не было на завтраке, и поделиться версией об испытаниях. На Дарла эта новость не произвела особенного впечатления. "Что-то они торопятся, обычно начинают позже… — равнодушно сказал он. — Повезло каларийцу. Лучше оказаться первым, чем последним". Крикс собирался возразить, но потом явственно представил, каково ждать своей очереди, когда для других все уже закончилось, и передумал. Пришлось сделать над собой усилие, чтобы тут же не спросить Димара, как проходят Испытания. Крикс уже успел понять, что старшие либо совсем не отвечают на подобные расспросы, либо отвечают так, что… в общем, лучше бы не отвечали.
Он как раз раздумывал, как бы продолжить разговор, не затрагивая скользкого вопроса о вступительной проверке, как Дарл лукаво улыбнулся:
— Значит, Лэра не было на завтраке, и ты решил пойти со мной?
Крикс с опозданием заметил, что они идут прямо к воротам. Именно на эту узкую аллею он чуть не свернул в тот раз, когда впервые прошел через арку с хмурыми грифонами на тумбах. Расположение жилых построек и дорожек в парке понемногу начинало вырисовываться в общую картину. Теперь Крикс примерно представлял, как выглядит Лакон, и не особо удивлялся, что вчера едва не заблудился здесь.
Поняв, что Арклесс идет в город, мальчик испытал минутную растерянность. Хотя, если подумать, старшему ученику торчать в Лаконе было совершенно незачем. Ему-то выходить из Академии никто не запрещал. А в Верхнем городе наверняка могли найтись занятия поинтереснее прогулок по старому запущенному парку, подбиранию опавших яблок и пространных разговоров о Дарнторне.
— Ты уходишь? — спросил Крикс, с трудом скрывая разочарование.
— Лакон в дни Сбора — настоящее болото. Все как будто засыпают на ходу. Да и заняться тут особо нечем.
Дарл всего лишь повторил его же собственные мысли — но, возможно, именно поэтому настроение у Крикса окончательно испортилось.
— Тебе, я смотрю, тоже не хочется тут киснуть, — заметил Арклесс неожиданно.
— Ну да. А что поделаешь?.. — пожал плечами Крикс, уже смирившись с мыслью, что сейчас ему придется возвращаться к Мирто и Афейну. Если только он сумеет их найти.
Но Арклесс, явно не испытывающий к запретам мастеров такого же почтения, как его собеседник, только усмехнулся.
— Плюнь на правила. Ты ведь, наверное, еще не видел "Энрикса из Леда"? Ну, тогда пошли, на это стоит посмотреть. Особенно тебе.
Крикс в замешательстве глядел на старшего ученика.
— Не трусь, "дан-Энрикс", это совсем рядом, — подбодрил Димар — Даже с Имперской площади не нужно уходить. Никто и глазом не моргнет, как ты уже вернешься.
Наверное, следовало отказаться. Но предположение, что он мог струсить, показалось ему совершенно нестерпимым — главным образом из-за того, что нарушать приказ Наставника было и в самом деле страшновато.
— Хорошо, пошли, — ответил он.
—… Видишь во-он ту скульптуру в центре площади? — спросил Димар, как только они вышли из ворот Лакона. — Это памятник первому императору Легелиона, Энриксу Освободителю, или, иначе, Энриксу из Леда.
— Это на него я должен посмотреть? — разочарованно спросил южанин. — А зачем?..
В Верхнем городе нельзя было пройти ни одной улицей — не говоря уже о портиках и площадях — чтобы не встретить на пути какую-нибудь статую. Они успели примелькаться Криксу еще в первый день его блужданий по Адели, и сейчас он не очень понимал, что за нужда смотреть на каждую в отдельности.
— Спросишь об этом еще раз, когда мы подойдем поближе, — отмахнулся Дарл. — Эту скульптуру сделали еще при жизни Энрикса Освободителя, когда в его будущей столице жили Альды. Хоть об Альдах-то ты слышал?..
— Слышал, — Крикс наморщил лоб, припоминая. — Вроде бы давным-давно жили такие люди, у которых были крылья, как у птиц. Они были бессмертными, всегда носили светлые нарядные одежды и умели так красиво петь, что те, кто это слышал, забывали обо всем на свете. Я всегда считал, что это просто сказки.
— Сказки и есть, — поморщился Димар. — Крыльев у них точно не было — просто потом на всех гравюрах стали рисовать их с крыльями, чтобы сразу отличать, где Альд, а где обычный человек. А еще Альдам иногда рисуют свет вокруг голов и рук. Вряд ли это означает, что они светились в темноте. Хотя, конечно, кто их знает… Ну а петь они действительно умели. Они вообще любили все красивое — картины, музыку, дома, оружие...
— Оружие?! Я слышал, Альды никогда не воевали.
— Ну, в общем, да, в каком-то смысле так оно и есть. Саккронис — это архивариус Книгохранилища, ты его еще увидишь, — говорит, что Альды воевали, только… не с людьми.
— А с кем же?
Дарл замялся.
— Знаешь, это все происходило так давно… а в старых хрониках иногда можно прочитать такую ерунду, что после по ночам не спится. На твоем месте я бы не ломал над этим голову. С кем надо, с тем и воевали… Но, как бы там ни было, с людьми они сражаться не могли. А может, просто не хотели. Если бы Энрикс из Леда со своим войском не освободил Адель, которую пытались захватить островитяне, Альдов бы всех просто перебили. Говорят, что, когда победители вошли в освобожденный город, они не обнаружили ни одного приспособления, чтобы лить на осаждавших кипяток или горячую смолу. Альдов выручило только то, что стены города слишком высокие, чтобы его можно было штурмовать обычным способом.
— Хочешь сказать, Адель построили _они_? — от неожиданности Крикс даже остановился, чуть не налетев на проходившего мимо мужчину.
Обернувшись, Дарл взглянул на собеседника с таким удивлением, что тот мгновенно пожалел, что вовремя не прикусил себе язык.
— Ну разумеется, они. Ты даже этого не знал?
— Откуда бы? — пробормотал "дан-Энрикс".
— Да, действительно… Прости, я не хотел тебя обидеть.
Крикс решил не углубляться в обсуждение вопроса о своем невежестве и быстро сменил тему.
— Меня больше удивляет то, откуда _ты_ все это знаешь. И про город, и про Альдов...
Арклесс усмехнулся.
— Это все Саккронис. Он прочел про Альдов все, что есть в Книгохранилище и за его пределами. Мне кажется, старик на них слегка помешан. Каждый раз, когда я с ним о чем-то говорил, это обязательно заканчивалось лекцией об Альдах и о том, какие они были замечательные. И с вами будет то же самое, как только он начнет преподавать вам Старый Кодекс и историю империи. Ладно, хватит тут стоять. Пошли...
Памятник Энриксу из Леда защищал от солнца и дождя каменный, но все равно казавшийся ажурно-легким купол на четырех узких мраморных колоннах. Когда они подошли поближе, Дарл заметил:
— "Энрикс из Леда" — не парадное изображение. Считается, что таким Альды увидели его в тот день, когда он выиграл сражение с Ширазом Ар-Шиннором и вошел в освобожденную Адель. Ну то есть _именно таким_: еще не императором, но человеком, который обязательно им станет. Сейчас сам поймешь, о чем я говорю… Смотри.
Крикс поднял голову и посмотрел — благо они подошли почти вплотную к постаменту, на котором стояла статуя.
Мраморный рыцарь держал шлем в опущенной руке, как будто только успел снять его после сражения, и ветер с моря ворошил все еще влажные от пота волосы. А одна прядь падала Энриксу на лоб, как будто перечеркивая бровь, и в этом было что-то раздражающе-неправильное — во всяком случае, Криксу внезапно захотелось, чтобы рыцарь встряхнул головой, откинув эту надоедливую прядь со лба.
Плащ Энрикса из Леда сбился на одно плечо, и левая рука, не занятая шлемом, поправляла фибулу у ворота. Лицо казалось бы усталым и сосредоточенным, если бы не намечавшаяся в углах губ улыбка — первый проблеск торжества от осознания одержанной победы.
Самым неожиданным для Крикса оказалось то, что, не считая осанки и решительного поворота головы, в фигуре будущего императора не было ровным счетом ничего величественного. Но зато создатель 'Энрикса из Леда' ухитрился одному ему известным способом соединить черты, которые нельзя было даже представить рядом: ощущение спокойной силы в развороте плеч и безвольно опущенную руку, прижимающую шлем к бедру, прямой открытый взгляд воителя — и пальцы, слепо теребившие узорчатую фибулу, радость победы и сбивающую с ног усталость.
Уже не раз встречавший в городе другие изваяния дан-Энриксов, Крикс ожидал увидеть человека в императорской короне, стоящего в такой же неестественно прямой и гордой позе, как и изваяния его потомков. И, к своему удивлению, ошибся. То, что показал ему Димар, вызывало разочарование, недоумение и восхищение одновременно. Те, другие статуи, были понятны с первого охвата взглядом. Зато эта раздражала и притягивала, заставляя вглядываться в черты мраморного рыцаря до бесконечности.
— Почему она такая… необычная? — спросил он тихо — и сейчас же осознал, что для Димара это прозвучит, как полная бессмыслица.
Но Дарл, на удивление, все понял правильно.
— Я думаю, это из-за того, что "Энрикса из Леда" делал Альд. Они всегда любили парадоксы.
— Что любили?..
Старший ученик наморщил лоб.
— Да как бы тебе объяснить?.. Загадки. Сочетания несочетаемого. Вардос говорит, что даже самую простую вещь — ну там булыжник или ржавую подкову — Альды всякий раз изображали так, как будто бы в ней скрыт огромный смысл. Кажется, наш мастер этого не одобряет. Но даже он признал, что за последнюю тысячу лет никто так и не смог создать что-то похожее. Теперь скажи — зря я тебя сюда привел?
— Нет. Это в самом деле потрясающе! — с чувством ответил Крикс, не отрывая глаз от статуи.
Димар довольно улыбнулся.
— Теперь ты можешь со спокойной совестью вернуться в Академию. Готов поспорить на десяток ассов, там никто и не заметит, что ты ненадолго выходил.
Но Крикс уже вошел во вкус, и совершенно не хотел слоняться по Лакону, не зная, чем себя занять.
— Может, я еще чуть-чуть пройдусь с тобой по городу? — спросил он у Дарла, надеясь, что тот не станет призывать его к благоразумию и советовать вернуться в Академию.
— Да хоть до самой Разделительной стены, — беспечно согласился Дарл. — Если, конечно, не боишься, что тебя накажут за отлучку.
— Не боюсь, — заверил Крикс. В этот момент это его действительно не слишком занимало. Он и сам не понимал, как еще полчаса назад мог волноваться из-за подобной ерунды.
Поначалу Крикс старался запоминать дорогу, чтобы не заблудиться на обратном пути, но улица сменялась улицей, а переулок — переулком, и в конце концов он бросал эти бесполезные попытки. Если уж на то пошло, то в первый раз, когда он шел на площадь Четырех дворцов, он вообще не знал дороги — просто спрашивал прохожих, куда следует идти. И ничего, добрался же.
Они дошли почти до самой Разделительной стены, за которой начинался Нижний город, Дарл внезапно оборвал очередной рассказ на полуслове и сказал:
— Улица Старой липы. Мне сюда. Ты как, сможешь один вернуться в Академию?
— Ну да, — самоуверенно заметил Крикс.
— Тогда удачи. Встретимся в Лаконе.
Крикс почувствовал, что его новому знакомому не терпится остаться одному. Он не стал спрашивать, какое дело привело Дарла на улицу Старой липы, потому что было очевидно, что Дарл совершенно не настроен это обсуждать. Кроме того, именно сейчас Арклесс как будто начал тяготиться обществом попутчика.
Крикс не обиделся. В конце концов, он был обязан Дарлу потрясающей прогулкой — а дела Димара его совершенно не касались. Может быть, на этой улице жил кто-то из его родных.
Махнув рукой, Крикс развернулся и быстрым шагом направился вверх по той самой улице, по которой они только что спускались с Дарлом, прикидывая про себя, хватятся ли его в Лаконе до того, как он вернется, — или можно будет сделать вид, что он все это время находился в Академии.
В конце улицы он обернулся, чтобы еще раз взглянуть на Дарла, если тот еще не успел зайти в какой-нибудь дом. И увидел, как Арклесс, склонившись, шарит в каменном желобе, спускавшемся вдоль улицы и предназначенном для стока дождевой воды. Дарл почти сразу распрямился, прижимая к боку нечто, вытащенное из сточной канавы, и нырнул в ближайший переулок.
Крикс напомнил себе, что все это его совершенно не касается. Потом еще немного постоял, нетерпеливо обводя носком сапога выбоину на мостовой. И наконец, решившись, быстрым шагом возвратился на то место, где расстался с Дарлом.
Он свернул в тот же проулок, где исчез Димар, и обнаружил, что вся улица пуста. Если бы не случайный шорох из ближайшей подворотни, он бы обязательно решил, что Арклесс постучался в дверь какого-нибудь из домов на этой улице и зашел внутрь. Но сейчас Крикс понял, что его знакомый предпочел свернуть в узкую щель между домами и стеной. Приблизившись, он осторожно заглянул туда.
Крикс ожидал увидеть все, что угодно, но только не Димара, быстро переодевающегося в какие-то лохмотья. Вытащенный из канавы предмет оказался свертком, из которого старший лаконец вытащил сперва холщовые штаны, а после и рубашку из того же желтоватого некрашеного полотна. Лаконская одежда так же быстро была стянута в небольшой узел, который Дарл без всякого почтения затолкал ногой в самый темный угол у стены.
Поняв, что Арклесс сейчас выйдет, Крикс поспешно спрятался за угол дома. Он по-прежнему не понимал, что происходит, но не сомневался, что Димару — что бы тот не собирался делать — его любопытство не понравится.
Правда, ему самому происходящее тоже нравилось все меньше.
Осторожно выглянув из-за угла, он увидел, как Димар пружинистым и легким шагом направляется к особняку, стоявшему чуть в стороне от остальных домов. Даже по меркам Верхнего города он выглядел очень красивым. Игнорируя массивную, окованную бронзой дверь с привешенным на скобе молоточком, Арклесс обошел особняк сбоку и на несколько минут пропал из вида. Дом стоял почти вплотную к Разделительной стене, так что выйти на другую улицу с противоположной стороны Димар никак не мог. Крикс ждал, что будет дальше, уже зная, что случится что-то необычное.
Но когда он увидел, как Димар, рискуя свернуть себе шею, перебирается с ребра стены на каменный карниз, тянувшийся вдоль фасада здания, то с трудом подавил желание протереть глаза — слишком уж это было похоже на нелепый сон. Сперва он испугался, что Димар сорвется и упадет, но тот довольно ловко перебрался по карнизу до второго от торца окна, и, несколько секунд поколдовав над ставнями, забрался внутрь. Все эти манипуляции заняли так мало времени, что через полминуты никакому прохожему, случайно появившемуся на этой сонной улице, и в голову бы не пришло, что здесь только что происходило что-то необычное.
Крикс не мог оторвать глаз от приоткрытого окна, в котором только что исчез Димар. Зачем он вообще туда полез? Не воровать же он собрался?..
Мальчик прикусил губу. Не воровать… а почему бы нет? Что, собственно, ему известно о Димаре — кроме того факта, что он учится в третьем энгильде и живет в Восточной башне?
Только что его знакомый на его глазах забрался в чужой дом. И сделал это с такой ловкостью, что поневоле можно было заподозрить, что он поступает так уже не в первый раз.
'Не может быть, — подумал Крикс, упрямо стиснув зубы. — Дарл — не вор'.
Но тогда — что ему здесь нужно?
И чей это дом, в конце концов?
— Который? — удивленно спросил женский голос, и Крикс запоздало понял, что последние слова произнес вслух. И, видимо, довольно громко. Во всяком случае, несущая корзину женщина — служанка, судя по неброскому коричневому платью — его прекрасно слышала.
— Вот этот, — быстро сказал Крикс. — Вы знаете, кто там живет?
— Да, знаю, — женщина нахмурилась. — Здесь живет мэтр Дивед. Арно Дивед. Ювелир и ростовщик. Ты точно не ошибся домом, мальчик?..
— Точно. То есть… да, ошибся, — сбился Крикс.
— Вот и хорошо, — с чувством сказала его собеседница. И, ничего не добавив к этому странному заявлению, пошла дальше, явно потеряв к беседе всякий интерес.
Крикс молча проводил ее глазами.
Значит, мэтр Арно Дивед. Ювелир и ростовщик… В доме у Диведа наверняка полно ценных вещей и денег, как чужих, так и принадлежащих самому хозяину.
Как там говорил Наставник Хлорд?
"В Лаконе нет и не было воров"?
… Как и всегда в подобные минуты, Арклесс двигался порывисто и резко. Мысли в голове метались, как ошпаренные — втрое, вчетверо быстрее, чем обычно.
На осмотр кабинета у него было не больше десяти минут. А успеть полагалось очень многое.
Бумаги прямо на столе. Ах, как неосторожно!
Ну-ка, ну-ка… договоры о поставках пряностей. Не то. Ну, вряд ли что-то интересное лежало бы на самом видном месте. Что тут у нас в ящиках? Расписки должников… пять тысяч ассов лорда Аденора. Сунуть, что ли, за обшлаг? Нельзя, лорд не велел ничего трогать, только посмотреть и доложить, что он нашел. Вот интересно, что же может быть важнее, чем расписка на пять тысяч ассов? На такие деньги можно дом купить, и даже неплохой...
Стоп. Может быть, вот это? Ратгар, капитан "Альтарры". Шелк, люцер, драконья кость. Люцер!!! На сумму… двадцать полумесяцев, ого. Столичные любители аварского дурмана, жгущие его в курительницах и вдыхающие сладковатый дым, способный вызывать цветные грезы, охотно платят по пятнадцать-семнадцать серебряных ассов за унцию. Это же сколько ядовитой дряни он привез?.. Все-таки недаром говорят, что серый порошок на Аварисе можно покупать мешками, как зерно или муку. Но для того, чтобы пудами завозить люцер прямо в Адель, понадобилось бы перекупить как минимум начальника портовой стражи, а возможно, и кого-нибудь из Ордена. Драконья кость — тоже не шутки. Дураку понятно, что, раз она входит в список колдовских ингредиентов, то контролируется магами из Советом Ста. За контрабанду по головке не погладят.
Так. "Альтарра" прибывает послезавтра, да еще — вот это наглость! — не куда-нибудь, а в Серебряную гавань. Пошлина за счет заказчика. Разумно!.. Передача груза ночью, в два часа по полуночи, на Сиреневом причале. Ах, как замечательно. Лорд Аденор уж позаботится, чтобы Ратгару и его команде оказали теплый дружеский прием… И пусть потом кому угодно заливает, что люцер он вез столичным лекарям, а о драконьей кости знать не знал — подбросили враги и злопыхатели. Всю партию. Как еще дотащили, не надорвались?..
Пожалуй, теперь можно уходить. Только проверить, не осталось ли каких-нибудь следов осмотра. Договор о лосском шелке на два пальца вправо. Навощенную дощечку для пометок подровнять… порядок. О, что тут у нас?.. Все-таки не такой уж этот Дивед простофиля. По крайней мере, натянуть поперек ящика стола секретный волосок додумался. Сразу видно — не от посторонних бережется, а от слуг. А мы его вот так. И проверяй теперь, сколько твоей душе угодно.
Все. Валить, валить, валить отсюда.
Димар проворно перелез через подоконник, собираясь покинуть кабинет тем же путем, каким сюда попал, и замер на каменном карнизе, опоясывавшим особняк чуть ниже ряда окон. Потому что внизу, у дверей, стоял Дивед собственной персоной, разговаривая с кем-то из своих клиентов, и, достаточно им было посмотреть наверх — как они обязательно увидели бы распластавшегося по стене лаконца. То есть именно лаконца в переодетом и растрепанном Димаре никто бы, конечно, не узнал, но Дарл не сомневался, что, если его поймают, то без зазрения совести проведут допрос с пристрастием. Арно Дивед, при всей своей неосмотрительной небрежности с бумагами, все-таки не полный дурачок. И в то, что к нему в дом залез простой воришка, не поверит. Арклесс даже пожалел, что не стянул какие-нибудь побрякушки в кабинете. Был бы шанс, что его просто изобьют и сдадут городской страже. А вот подсыла, видевшего спрятанные в ящике стола бумаги, могут и убить. Да что там — "могут"! Обязательно убьют.
Что же делать? — думал Дарл, стараясь не паниковать. Так и стоять тут, вцепившись в каменные завитушки у окна, пока внизу не кончат разговор и не простятся? Даже отсюда, сверху, было видно, что Дивед не собирается звать собеседника к себе домой.
Но ведь погода сейчас солнечная, теплая, и разговаривать на улице куда приятнее, чем в душных комнатах. А у Димара уже начала кружиться голова и затекали пальцы. Не от напряжения — больше от страха.
Только не смотрите...
Только не смотрите вверх.
Помощь явилась совершенно неожиданно.
"Высшие, 'дан-Энрикс'!.. Я-то думал, ты давно вернулся в Академию" — подумал Дарл, увидев своего недавнего знакомого, который как ни в чем ни бывало направлялся прямо в сторону Диведа и его клиента. Остановился в нескольких шагах от двух мужчин, что-то сказал. Дарл напряг слух, но разобрать слова ему не удалось.
Что же ты делаешь?! Он закричал бы, если бы мог. Проваливай отсюда, идиот! Зачем ты вообще вернулся? Сказать Диведу, что я пытался его обокрасть, а в настоящую минуту торчу прямо у него над головой? А может, ты, напротив, хочешь мне помочь?
Не надо. Ничего не надо.
Просто уходи.
Но "дан-Энрикс" не ушел. Зато ушел Дивед. Димар глазам своим не верил; обменявшись с Криксом парой фраз, грузный и исполненный сознания собственного достоинства ростовщик заторопился так, как будто его вызывал к себе сам Император. Когда Дивед вперевалку зашагал по улице, Дарлу и вовсе показалось, что он сейчас побежит трусцой, фыркая и отдуваясь с непривычки.
Собеседник Диведа тоже, похоже, был впечатлен услышанным, только совсем иначе. Во всяком случае, он испарился чуть ли не быстрее, чем сам ростовщик. Чувствуя, как влажные от волнения ладони скользят по камню, Дарл добрался до угла особняка и осторожно сполз по украшающей фронтон кариатиде, обнимая мраморную девушку с энтузиазмом пылкого влюбленного. Скользя по мраморной, но все равно казавшейся полупрозрачной тунике на талии и бедрах статуи, Дарл даже умудрился нервно рассмеяться — чем не сюжет для душещипательной баллады! Холодностью и суровым, неприступным видом каменная дева уж никак не уступала дамам, на жестокость которых так красноречиво жаловались авторы "люэн минаров". Память у Димара была идеальная, так что сейчас нужные обороты возникали в голове легко и без усилий. Кожа, разумеется, как алебастр. А лицо бесстрастное, как мрамор (мрамор, собственно, и есть). А в дивном взгляде ну ни капли нежности для рыцаря, который… преодолевая все преграды… с риском сломать шею… фэйры вас возьми!!
Мысль о шее была явно лишней, потому что руки все-таки разжались, и последние пол-сажени до мостовой Димар преодолел куда быстрее, чем ему хотелось бы.
— Ты цел?!
'Дан-Энрикс'. Подбежал, как будто помогать собрался. Впрочем, почему "как будто"? Теперь Дарл не сомневался, что, сломай он себе ногу — младший надорвался бы, но дотащил его до лекаря. И вообще — не бросил, что бы ни случилось.
— Цел… спасибо, — отозвался он. Вышло сипло, сдавленно. Только сейчас Дарл понял, что порядком перетрусил — и тогда, когда торчал на распроклятом каменном карнизе, и потом, когда спускался вниз.
— Спасибо, — повторил он уже четче. — Если бы не ты, мне бы не поздоровилось.
Очень хотелось выяснить, что такое Крикс сказал Диведу, что тот так засуетился. Но задать вопрос он не успел.
— Ты вор? — спросил 'дан-Энрикс', глядя на него в упор. Вот это взгляд! — сам Аденор бы позавидовал. Чуть-чуть прищуренный, в глазах — холодный блеск. И ни следа того доверия, с которым Крикс смотрел на него этим утром. Последнее почему-то было даже неприятнее, чем сам вопрос и резкий тон, которым он был задан.
— Нет, не вор, — покачал головой Арклесс, понимая, что "дан-Энрикс" ему не поверит. Сразу — не поверит. Но доказывать южанину, что дважды два равно четыре, можно будет и потом. А вот убраться от треклятого особняка надо немедленно. Они и так торчат тут куда дольше, чем положено. — Если хочешь, могу вывернуть карманы. Чтоб ты убедился, что я ничего оттуда не унес.
— Тогда — зачем?..
— Я тебе объясню. Только давай сначала отойдем подальше. Если кто-то из соседей выглянет наружу, он нас обязательно запомнит.
— Ладно, — неохотно согласился Крикс. — Только забери свою одежду. Я ее не трогал.
— Что ты сказал Диведу, а? — спросил Димар, стараясь как-то разбить стену настороженности, выросшую между ним и собеседником. — Никогда бы не подумал, что он может так задергаться из-за какой-то пары фраз.
Южанин покосился на него с таким видом, как будто бы подозревал, что Дарл нарочно пытается сменить тему разговора, но в конце концов все-таки соизволил объяснить:
— Я спросил, не он ли мэтр Арно Дивед, который живет в этом доме. Он сказал, что да. Тогда я сообщил ему, что четверть часа назад лорд Бейнор Аракс Дарнторн не застал его на месте и уехал, поручив мне дождаться его и сказать, что будет ждать его в своем особняке.
— Блестяще! — рассмеялся Дарл. — Это называется — побить врага его же собственным оружием. Как ты догадался приплести Дарнторна?
— Да никак, — пожал плечами Крикс. — Я просто ляпнул первое, что пришло в голову. Боялся, что они тебя заметят.
— То есть в тот момент тебя не волновало, что я могу оказаться вором? — решил поддразнить его Димар.
— А ты пока что ничего не сделал, чтобы доказать, что я ошибся, — от тона младшего опять повеяло таким холодом, что Арклесс понял: дружеской беседы у них не получится — по крайней мере, до тех пор, пока он не сумеет убедить "дан-Энрикса", что он не вор.
Если бы еще сегодня утром кто-нибудь сказал ему, что он будет вынужден оправдываться перед новичком-первогодком, Дарл бы просто рассмеялся — до того нелепым выглядело это утверждение. И, однако, именно это он и собирался сейчас делать.
Объяснять. Оправдываться. Ему было совершенно ясно, что "дан-Энрикс" не пойдет рассказывать об этом случае Наставникам. Но еще яснее было то, что, если он сейчас же не расскажет Криксу, что он делал в доме Диведа — то их сегодняшняя прогулка станет первой и последней. А вот это в планы Дарла совершенно не входило — и не только потому, что порывистый и непредсказуемый характер его нового знакомого ему ужасно нравился. У Дарла были и другие, куда более серьезные причины сохранить доверие "дан-Энрикса".
— Ладно, — сказал он. — Я расскажу тебе, зачем забрался к Диведу — но только если ты пообещаешь никому об этом не рассказывать. Идет?..
— Посмотрим.
Дарл помимо воли улыбнулся. До сих пор он привык свысока смотреть на своих товарищей в Лаконе. Но, пожалуй, года три назад, когда он был ровесником "дан-Энрикса", он бы проиграл южанину, надумай кто-нибудь их сравнивать. Хоть мастера из Академии, хоть тот же Аденор.
— Ну ладно, слушай. Этот человек, Дивед — не просто ростовщик, а скупщик краденного и организатор контрабандного… ну, то есть запрещенного ввоза в столицу разной дряни. Я тебе позже объясню, как это делается. Я у него ничего не брал. Мне просто нужно было посмотреть его бумаги, чтобы сообщить одному человеку, что он замышляет.
— А что это за человек? Он что, из Ордена? — спросил Крикс с каким-то новым выражением.
"Ого, да не завидуешь ли ты?.." — подумал Дарл, бросая быстрый взгляд на собеседника. Крикс смотрел в сторону, старательно разыгрывая равнодушие. Димар довольно улыбнулся. "Кажется, я угадал. Тем лучше"
— Нет, конечно. Орденским гвардейцам моя помощь ни к чему. Если бы доминанты только заподозрили, что Дивед держит у себя подобные бумаги, они, сам понимаешь, ознакомились бы с ними и без моего участия… Но имени того, кто дал мне это поручение, я тебе все равно не назову. Это чужая тайна. Так что — либо ты поверишь, что я сказал правду и не собирался обокрасть Диведа, либо нет. Тут уж я ничего поделать не могу. — решительно закончил Дарл. И, прежде чем протиснуться в узкий проулок, неожиданно и фамильярно хлопнул Крикса по плечу. — Посторожишь, пока я буду переодеваться?..
— А-а… да, ладно, — растерялся мальчик.
В конце концов, не мог же Арклесс возвратиться в Академию в одежде, больше подходящей для слуги или для подмастерья из какой-то захудалой мастерской. Хотя надо признать, что со своими растрепавшимися, давно не стриженными волосами, раскрасневшимся лицом и стертыми о камень грязными ладонями Димар смотрелся бы уместнее в ремесленных кварталах, чем на улицах Верхнего города. После переодевания он даже вел себя совсем не так, как полагалось бы аристократу из Лакона — сильно размахивал руками при ходьбе, громко смеялся и смотрел по сторонам с нагловатым плебейским прищуром.
Сперва Крикс еще поглядывал, не завернет ли в подворотню случайный прохожий, но улица по-прежнему была пуста, и скоро он отвлекся, размышляя о том, стоит ли верить объяснениям Димара.
Арклесс говорил так убежденно и так мало смущался, оказавшись фактически застигнутым на месте преступления, что оставалось предположить одно из двух — либо он считает собеседника непроходимым дураком, способным проглотить любую небылицу, либо говорит чистую правду.
Первая мысль "дан-Энриксу" ужасно не понравилась, и он решил пока остановиться на второй.
Итак. Если предположить, что Дарл не врал, то мэтр Дивед был мерзавцем, замышлявшим нечто нехорошее, а кто-то неизвестный поручил Димару разузнать о его планах, а для этого — забраться в дом ростовщика.
То, что кто-то мог дать такое рискованное и ответственное поручение мальчишке, бывшему всего на три-четыре года старше его самого, казалось Криксу более чем удивительным. Суть порученного Дарлу дела оставалась выше его понимания; он понял только то, что Арклесс должен был взглянуть на важные бумаги, и, вернувшись, рассказать про все, что он увидит в доме Диведа. Причем и Дарл, и тот, кто дал ему это задание, прекрасно знали, что грозило исполнителю в случае неудачи. Мысль, что кто-то мог использовать ученика Лакона в таком сложном и опасном деле, просто не укладывалась в голове. С другой стороны, Крикс должен был признать, что Дарл, умевший лазать по карнизам и знавший ответ на все вопросы, начиная от происхождения Дарнторна и заканчивая Альдами, как нельзя лучше подходил для такой роли.
— Н-да, хороший из тебя дозорный, — прищелкнул языком Димар, выбираясь из проулка и придирчиво окинув взглядом сперва Крикса, а потом пустую улицу. — Выглядишь ты так, как будто спишь с открытыми глазами. Даже не хочется спрашивать, о чем ты сейчас думаешь, это и так предельно очевидно. Ну так что, ты все еще считаешь меня вором?..
Сейчас, когда Дарл переоделся в серую лаконскую одежду и пригладил волосы, став точной копией того ученика, которого Крикс встретил этим утром в парке, представить его лицемером и преступником было не в пример сложнее.
Арклесс, видимо, не сомневался в том, какой ответ услышит от своего нового знакомого. И это было неприятнее всего, поскольку именно сейчас Крикс понял, что уверенно ответить "нет" он все-таки не может.
— Я не знаю, — коротко ответил он, отводя взгляд.
Улыбка Арклесса угасла.
— Ладно. Это, в сущности, не важно, — сухо сказал он. — Лучше не будем тратить времени на болтовню и поторопимся. Тебе давно пора вернуться в Академию.
— Да подожди. Ты не так понял! Я хотел сказать, мне очень хочется тебе поверить, но все это слишком… необычно. Не могу же я сейчас сказать, что верю тебе — а потом все время сомневаться и подозревать, что ты наврал. С друзьями так не поступают, — извиняющимся тоном сказал Крикс.
Он боялся огорчить Димара, но тот вдруг развеселился — так, как будто бы услышал не вполне приличную, но все равно смешную шутку.
— Тебе никогда никто не говорил, что ты до тошноты прямолинеен? — спросил он, и его темно-серые глаза насмешливо сверкнули.
— Что?! — сердито переспросил Крикс.
— Значит, не говорили, — уже откровенно рассмеялся Арклесс. — Интересно, сколько времени тебе понадобится провести в Лаконе, чтобы перестать все время говорить именно то, что думаешь. Ужасно неудобная привычка!
— А по-моему, ужасно неудобно постоянно говорить не то, что думаешь, — отрезал Крикс. Он не терпел, когда над ним смеются. В последнее время это всякий раз напоминало ему о мессере Иреме и об их разговорах в Приозерном. Воспоминание о снисходительной усмешке рыцаря необъяснимо раздражало Крикса. Но лорд Ирем был, по крайней мере, взрослым человеком и вдобавок другом императора, а него его ровесником из Академии.
Дарл, впрочем, ссориться не пожелал, а вместо этого сказал:
— Давай прибавим шагу. Я только сейчас подумал, что, пока мы тут торчали, тебя запросто могли позвать на Испытания.
— Ох, нет! — помимо воли вырвалось у Крикса.
Ну точно, остальные новички сейчас как раз проходят эти Испытания… А он про них совсем забыл!
— Да не переживай, — успокоительно заметил Дарл. — Никого не выгоняют из Лакона за такой пустяк, как опоздание, а нагоняя от Наставника тебе и так и так не избежать. Но, поскольку ментором у вас не кто-нибудь, а Хлорд, я не особо удивлюсь, если на первый раз отделаешься выговором.
Крикса это успокоило, но только отчасти, поскольку главную причину для волнения никто пока не отменял.
— А что бывает с теми, кто провалится на Испытаниях? — махнув рукой на гордость, спросил он.
— "Провалится"?.. — Димар пренебрежительно махнул рукой. — Забудь! Сам посуди — зачем было бы расселять вас в башне и выдавать всем одинаковую одежду, если бы на следующий день какой-то части новичков пришлось уезжать обратно?.. Все, кто получает грамоту, будут учиться в Академии.
— Что, правда _все_? — Крикс знал, что он не сможет чувствовать себя уверенно, если окажется, что хоть одна десятая приехавших в Лакон может отсеяться после вступительной проверки. Мальчик смутно ощущал, что с точки зрения Наставников из Академии он далеко не ровня Льюберту Дарторну или Афейну Рейхану.
Дарл задумался.
— Ну… Иногда кого-то отсылают после Испытаний, но это особый случай. Например, со мной проверку проходил один парень, который начинал пыхтеть и задыхаться, если нужно было пробежать вверх-вниз по лестнице. И ладно бы он так быстро выдыхался просто с непривычки, но наставники послали его к лекарю и выяснили, что он такой неповоротливый совсем не из-за лени. Чем-то он болел, уже не помню чем. Какие уж там тренировки! Ну вот его и отправили домой. Если бы его родственники были поумнее, они бы просто отослали пригласительную грамоту назад и написали мастерам, что их сын болен.
Крикс почувствовал, что у него как будто камень с плеч свалился. Но все же решился уточнить.
— Я все равно не понимаю… Если после Испытаний никого не выгоняют, то зачем они нужны?
— Главным образом для того, чтобы Наставники присмотрелись к своим будущим ученикам, — пожал плечами Дарл. — Ну и еще затем, чтобы проверить, нет ли среди новичков потенциальных магов. У нас их называют Одаренными. Во время Испытаний каждый должен первым делом побывать у ворлока — это такой особый маг, который сам не может колдовать, но сразу видит, если Дар есть у кого-нибудь другого. Их еще иначе называют ведунами. Говорят, что если ворлок смотрит на тебя, он начинает слышать твои мысли.
— Как это?.. Что значит — слышать мысли?! — Крикс почувствовал, что он совсем не хочет встретиться с человеком, способным сразу же понять, о чем он думает. Было в этом что-то противоестественное. Все равно, что оказаться перед кем-то совершенно голым — только хуже.
Арклесс легкомысленно отмахнулся от его вопроса.
— Не переживай. Ты ничего даже не почувствуешь. Самое легкое из Испытаний, ничего не нужно делать самому. Просто заходишь к ворлоку и отвечаешь на его вопросы… Он посмотрит, пальцами пошевелит, а потом скажет мастерам, кто Одаренный, а кто нет. И все. Плевое дело!
— А что потом бывает с теми, у кого нашелся этот… Дар?
— Для них приглашают наставника из Круга магов, чтобы развивать способности, которые увидел ворлок. Это, кстати говоря, большая редкость, так что Одаренные в Лаконе на особом положении. Даже Наставники к ним реже придираются, хотя у них не принято кого-то выделять. Просто магики полезные, с ними никто не хочет ссориться. Вот, например, в отряде у мастера Элпина есть двое Одаренных, и один из них — с задатками целителя. Не очень серьезными, но кровь остановить или зубную боль убрать — всегда пожалуйста. Сам понимаешь, к нему пол-Лакона ходит. Правда, если Дар у человека очень сильный или редкий, Совет Ста может совсем забрать его к себе. Талантливыми магами разбрасываться глупо. Мне всегда хотелось знать, чему их учат. А ты как к магии относишься, "дан-Энрикс"? А?.. Не хочешь оказаться будущим Великим магом?
— Не хочу, — решительно ответил Крикс. — И из Лакона уходить не собираюсь.
Дарл только хмыкнул, выражая откровенное пренебрежение к его словам.
— Да если что, тебя и спрашивать не станут… Но ты не волнуйся раньше времени. Последний парень с ярко выраженным Даром был в Лаконе, кажется, лет пятьдесят назад. Их очень мало. Хотя если вспомнить все, что с тобой было, то вполне можно поверить, что ты правда Одаренный. Они все везучие, как будто бы им фэйры ворожат.
Крикс задумался. Пока он жил у Валиора, говорить о каком-то особенном везении не приходилось. Сколько раз он шел домой после очередного столкновения с Катти и его шайкой, глотая злые слезы и чувствуя себя беспросветно несчастным — и не сосчитать. И дома тоже не всегда все было гладко. Валиор частенько был не в духе, и тогда сердился и ворчал на всех подряд, но на приемыша — в первую очередь. Старший брат Вали, несмотря на их приятельские отношения, тоже любил изобретательно и зло подшучивать над Безымянным, а стоило тому послать назойливого братца ко всем фэйрам и перешагнуть порог — как рядом непременно появлялся староста Карен, готовый с утра до ночи пилить приемыша. И даже Фила иногда сердилась и во всеуслышание называла Безымянного сорвиголовой, задирой и лентяем. Хотя, разумеется, бывали и хорошие, удачливые дни — но ничего похожего на то, что началось после приезда доминантов. С той минуты, как он увидел четырех мужчин, стоящих посреди болота в зыбком свете факелов, жизнь дрогнула и понеслась неведомо куда. Это было похоже на весенний праздник, когда в озеро с откоса сталкивают огненное колесо, сплетенное из веток ивы и обмотанное промасленными тряпками. Поначалу оно совершенно неподвижно; его держат двумя длинными шестами, вставленными между спиц, потом подходят с факелом и поджигают — а шесты выдергивают и толкают колесо, которое, разбрасывая искры и шипя, несется вниз, вниз, вниз, и с громким плеском падает на воду.
— Хотелось бы мне знать, чем это кончится, — признался Крикс. — Валиор — я тебе про него еще не говорил… он был моим отцом. Приемным. Ну так вот, он часто повторял — кто слишком много радовался вечером, тот будет плакать утром. Понимаешь, он ведь тоже был везучим. Воевал в Иллирии и даже не был ранен, получил награду… а потом лишился денег, повредил колено и ушел со службы.
Арклесс покивал — то ли сочувственно, то ли задумчиво:
— Ну что ж, бывает. А вот присказка про вечер и про утро мне не нравится: уж слишком мрачно, на мой вкус. На твоем месте я бы так не говорил. Еще спугнешь удачу ненароком.
У Хлорда с самого утра было на редкость отвратительное настроение.
Чем больше он об этом думал, тем меньше ему нравилась идея совместить обычную проверку новичков у ворлока с допросом Крикса, на котором настоял Ратенн. Возможно, следовало с самого начала отказаться от этой идеи и, если потребуется, окончательно рассориться с Советом мастеров — но настоять на том, чтобы его ученика оставили в покое.
Сталкиваться с ворлоком — всегда одним и тем же, ежегодно приглашаемым в Лакон для Испытаний — Хлорду приходилось редко, но и этих встреч вполне хватало, чтобы он проникся к ворлокам и ворлокству глубокой неприязнью. В самом деле, трудно было представить что-то более отталкивающее, чем человек с белесыми, словно у глубоководных рыб, глазами, и такими же глубоководно-рыбьими манерами. Во всяком случае, ленивые движения худых и длинных пальцев ворлока в те моменты, когда ему приходилось выполнять свою работу, всякий раз напоминали Хлорду о медлительных, раскормленных лаконских карпах, так же вяло шевеливших плавниками в пруду Академии. Наставник сильно сомневался в том, что ворлокам доступны какие-то простые человеческие чувства — радость, стыд или хотя бы страх.
Ворлоков часто привлекали для допросов в Адельстане. Такой способ был гораздо милосерднее (да и надежнее), чем применявшиеся на Нагорье или в Аварисе пытки. Но это не означало, что допрос у ворлока вполне безвреден. Никто, в том числе даже сам маг, не мог заранее сказать, как все пройдет — хотя бы потому, что слишком многое зависело от человека, попадающего к ворлоку. Кто-то сразу позволял коснуться своих мыслей и наутро уже забывал, что в его чувствах и воспоминаниях недавно шарил посторонний взгляд. Другие после окончания допроса чувствовали головную боль — от легкого покалывания в висках до настоящих приступов мигрени. Ну а третьи вообще оказывали ворлоку такое бешеное и отчаянное сопротивление, что для продолжения допроса их приходилось либо напоить, либо заставить подышать парами твисса и люцера.
Грубое или слишком резкое вмешательство в сознание могло привести к тому, что человек сходил с ума — именно из-за этого отбором ведунов для службы Ордену обычно занимались опытные маги из Совета Ста. Но, даже несмотря на это, иногда бывало, что после допроса с ворлоком кому-то напрочь отшибало память, так что человек становится беспомощнее пятилетнего ребенка. И сколько бы Хлорду не доказывали, что вмешательство орденских магов часто помогает оправдать несправедливо обвиненных, это не заставило его относиться к ворлокам терпимее. Стоило мастеру представить, как какой-то рыбоглазый стал бы рыться в его мыслях — и его мутило от гадливости. Хваленое "прикосновение", позволяющее ворлоку дотронуться своим сознанием до разума другого человека, представлялось ему скользким и холодным, словно рыбья чешуя, и всякий раз, сопровождая ворлока в отведенную для Испытаний комнату, мастер ловил себя на том, что безотчетно втягивает носом воздух, словно ожидает уловить идущий от ворлока запах тухлой рыбы.
Пятнадцать относительно спокойных лет, проведенных в Академии, Хлорд вел настолько устоявшуюся жизнь, что большинство его поступков, да и мыслей, безо всяких ворлоков все время были на виду — не у других Наставников, так у его же собственных учеников. Но в прежней, оставшейся за воротами Лакона жизни у Наставника нашлось бы много тем, которые он не хотел бы обсуждать не то что с посторонним — даже с близким другом. И тем неприятнее было осознавать, что кто-то может силой или магией добраться до его воспоминаний, выпотрошив его память, словно кролика, попавшего в силок.
А теперь ведун получит разрешение копаться в голове у Крикса, и, что бы ни говорил Ратенн, никто не может точно знать, чем это кончится.
Хлорд в раздражении прошелся взад-вперед по галерее. Беда в том, что остальные мастера — в первую очередь Ратенн и Вардос — примирились с его вызывающим поступком только потому, что в глубине души надеялись: оставшийся в Лаконе из-за прихоти Хлорда мальчишка окажется вором и обманщиком, которого можно будет с чистой совестью выставить вон из Академии. А потом упрекнуть мастера Хлорда в непростительной наивности и слепоте. Возможность наконец поставить зарвавшегося младшего Наставника на место соблазняла многих — слишком часто он за это время позволял себе почти демонстративно поступать наперекор решениям Совета.
Вчера собрание Наставников напоминало растревоженный пчелиный улей: все были возбуждены, перебивали друг друга и сходились только в одном: поступок Хлорда — просто блажь, которая заслуживает безоговорочного осуждения, а этот Крикс, которому он покровительствует, более чем подозрителен. Единственным из менторов, кто не присоединился к хору возмущенных голосов, был его старый друг, Талгвир; но даже он не поддержал бы Хлорда, начни тот возражать против допроса мальчика у ведуна.
Хлорд понимал, что в такой ситуации разумнее всего пойти навстречу остальным. Но то, что еще накануне выглядело мелочью, сегодня, при ближайшем рассмотрении, вдруг показалось мастеру предательством.
Конечно, вероятность, что с Криксом случиться что-то неприятное, была невелика. Слегка коснуться его разума, удостовериться, что он сказал всю правду о себе — вот, собственно, и все, что поручалось ворлоку. Никто не требовал от ведуна по-настоящему копаться в мыслях и воспоминаниях южанина, а уж тем более — насильно добиваться от него каких-либо признаний. Но для Хлорда это было слабым утешением. Он злился на себя за то, что уступил другим Наставникам, и чувствовал себя непоправимо виноватым перед Криксом — даром, что тот даже ничего не знал.
— Наставник Хлорд… — окликнули его, и мастер обернулся. Перед ним стоял тот самый паренек, которого он отправлял за Криксом. Но он был один. — Я был в Рейнсторне, мастер. Крикса нет.
— Как "нет"? — с оттенком раздражения спросил Наставник. — Ты спрашивал у остальных, где он?
— Никто не знает. Говорят, последний раз его видели на завтраке, — доложил мальчишка.
На завтраке?.. А ведь прошло уже не меньше двух часов.
— И никого не удивило, что его так долго нет? — нахмурился наставник.
— Так они наверняка решили, что его забрали на вступительные испытания, — рассудительно заметил старший ученик.
— Ах да! Все время забываю, что начало Испытаний никогда не удается сохранить в тайне дольше часа. Жаль. Ратенн расстроится.
Хлорд замолчал почти на целую минуту, глубоко задумавшись — но не об испытаниях, как могло показаться его собеседнику, и даже не о том, куда пропал один из его новичков.
— Так я пойду, наставник?.. — уточнил стоявший рядом с ним подросток, видя, что о нем забыли.
Это было опрометчивым поступком. Хлорд пришел в себя и удивленно поднял брови.
— Куда это ты пойдешь?.. Я поручил найти и привести сюда Крикса — а не сообщить, что в башне его нет. Сходишь в другие башни, спросишь, не появлялся ли он там. Потом возьмешь кого-нибудь из своего галата и осмотришь парк.
— Но это же очень долго! — рискнул возразить лаконец.
— Не беспокойся, если Крикс найдется раньше, чем ты обойдешь другие башни, я пошлю кого-нибудь тебя предупредить, — "великодушно" сказал Хлорд.
Лицо у парня вытянулось. Хлорд его прекрасно понимал — не очень-то приятно обходить весь парк в поисках потерявшегося новичка в то время, когда остальные отдыхают, ходят в город или изобретают еще какие-нибудь развлечения, более-менее (но чаще менее) сочетавшиеся с правилами Академии. Но сейчас Хлорда куда больше волновала мысль о Криксе. Если его нет в Рейнсторне, значит он, скорее всего, вышел в город — несмотря на недвусмысленный запрет Наставника.
"Могу себе представить, что начнется, если кто-нибудь из менторов увидит его за воротами, — подумал Хлорд. И тут же возразил на эту мысль — Ну хорошо, а что начнется-то?.. Смешно сказать, но хуже уже некуда".
Почему-то эта мысль его внезапно успокоила. И в самом деле, в свете последних событий такая мелочь, как отлучка первогодка из Лакона, вряд ли могла сильно впечатлить кого-нибудь из мастеров. После встряхнувшей Академию драки Дарнторна и простолюдина возмущение Ратенна из-за нарушения его излюбленного правила выглядело бы настолько несерьезно, что это почувствовал бы даже сам Ратенн. Появление южанина с его нелепым именем нарушило что-то в отлаженном механизме правил, предрассудков и условностей, с которыми Хлорд в меру своих сил боролся все последние пятнадцать лет. Ратенн не так уж сильно ошибался, заявив, что он разваливал порядки в Академии. Уважая дисциплину и традиции Лакона, мастер Хлорд, однако, не видел ничего хорошего в твердолобой косности старших Наставников, из-за которой жизнь в Академии время от времени казалась ему вязкой, как болото.
Теперь это болото было перебаламучено, как никогда. И интуиция подсказывала Хлорду, что стоячая водица предсказуемо-размеренных лаконских будней еще долго не затянется привычной ряской. Именно поэтоу он чувствовал, что совершенно не жалеет о своем поступке… Даже несмотря на ворлока. Нет, даже несмотря на ту тоскливую беспомощность, которую ему сегодня довелось почувствовать впервые в жизни.
Оно того стоило.
Определенно.
Обратная дорога до Лакона показалась Криксу не в пример короче их прогулки к Разделительной стене. Он попрощался с Дарлом у ворот Лакона, и, стрелой промчавшись через парк, влетел в прохладный холл Рейнсторна. Крикс надеялся подняться в свою комнату, умыться и, если получится, изобразить, что он все время находился здесь, но в тот момент, когда он с разбегу штурмовал крутую лестницу их башни, кто-то схватил его за рукав. Крикс оступился и не полетел носом на ступеньки только потому, что державший его за рубашку парень был выше и значительно сильнее, а сейчас вцепился в новичка, как клещ.
— Ты, вероятно, Крикс?.. — спросил он тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
— Ну да. А что? — спросил южанин вызывающе, поскольку тон лаконца и то, как он вцепился ему в руку, ему очень не понравилось. Мелькнула даже мысль о Дарнторне и о его дружках, но додумать ее мальчик не успел.
— Быстро к Наставнику, придурок, — прошипел над ухом старший ученик. — Тебя ищут уже битый час.
Он развернул "дан-Энрикса" обратно к выходу и сильно толкнул в спину, так что тот невольно перепрыгнул через несколько ступенек. В другой раз Крикс бы не потерпел такого обращения, но сейчас ему было не до этого.
Его ищут! "Уже битый час"!.. Конечно, это из-за Испытаний. Арклесс снова оказался прав.
К давешней галерее, по которой его накануне днем тащили старшие, он прибежал уже основательно запыхавшимся. Крикс как раз собирался дернуть дверь скриптория, когда она открылась прямо перед его носом, и на пороге появился сам Наставник Хлорд.
Взгляд, которым он смерил раскрасневшегося, тяжело дышавшего ученика в другой момент, наверное, показался бы Криксу странным. Но сейчас он его просто не заметил.
— Мастер Хлорд, я… вы… — Крикс собирался попросить прощения, но понял, что это довольно глупо. Его ведь пока никто ни в чем не обвинял. Поэтому он сбился и закончил — Мне сказали, вы меня искали.
— Верно, — холодно ответил Хлорд. — Ты давно должен быть у ворлока. Когда Испытания закончатся, я буду рад услышать, где ты пропадал.
Наставник взялся лично отвести его к магу. Крикс был этому рад — он еще не успел привыкнуть к Лакону, так что многочисленные лестницы и коридоры Академии казались ему настоящим лабиринтом. Его спутник шагал быстро и размашисто, и Криксу приходилось прилагать усилия, чтобы не отставать. Хлорд не смотрел на него, и мальчик не мог отделаться от глупого желания проверить — заметит ли Наставник, если он вдруг остановится?..
— Боишься? — неожиданно спросил его наставник. Крикс на секунду задумался над вопросом. Боится ли он?..
— Не знаю. Один старший ученик сказал мне, что на первом Испытании нам даже ничего не нужно будет делать. Ворлок просто смотрит на того, кого к нему приводит, и говорит, кто Одаренный, а кто нет.
Мастер негромко хмыкнул.
— Любопытно. Обычно старшие ученики делают все от них зависящее, чтобы до полусмерти запугать вас перед Испытаниями. Я не знаю, кто тот ученик, который рассказал тебе про ворлока, но тебе стоит поблагодарить его, когда вернешься. Видимо, ты его чем-то сильно… впечатлил.
— Он думал, что я тоже Одаренный, — поделился Крикс с Наставником.
— Очень может быть, — рассеянно ответил Хлорд. — Направо, Крикс… Вторая дверь по коридору.
— Уже можно заходить?..
— Да, тебя ждут. Вот только… — Хлорд запнулся и взглянул на неприметную узкую дверь с каким-то непонятным отвращением. Крикс вопросительно взглянул на мастера, но тот, по-видимому, уже успел взять себя в руки. — Нет, ничего. Иди. Пожалуй, я пока останусь здесь и подожду, когда ты выйдешь.
Комната, в которой оказался Крикс, отличалась от знакомых ему помещений Академии тем, что в ней царил странный для послеполуденного часа полумрак. Несмотря на теплый осенний день, все ставни были наглухо закрыты и задернуты тяжелыми и плотными синими шторами. Не приходилось сомневаться в том, что это сделано намеренно.
— Сюда, пожалуйста, — раздался глуховатый голос из противоположной части комнаты. Ворлок выбрал наименее доступный для дневного света угол и расслабленно сидел в глубоком кресле. Он напоминал больного, лишь недавно получившего разрешение вставать с постели. Это впечатление усиливала его мешковатая, бесформенная одежда необычного покроя и ссутуленные плечи. Поначалу ворлок показался Криксу дряхлым стариком, но, подойдя поближе, мальчик обнаружил, что ведун отнюдь не стар. На гладко выбритом лице не было ни одной морщины, а в длинных тусклых волосах — ни следа седины. Потом маг поднял на него глаза, и мальчик вздрогнул.
Глаза у ведуна были большими и почти бесцветными, с игольчатыми точками зрачков и редкими белесыми ресницами. "Дан-Энриксу" подумалось, что их нельзя назвать ни серыми, ни светло-голубыми — уж скорее они походили на затертую и полинявшую от долгой носки ткань. Этот тусклый, мертвый взгляд придавал магу сходство с дохлой рыбой.
Дарл сказал, что, встретившись с кем-нибудь глазами, ворлок сразу проникает в его мысли. Но, если лаконский маг действительно каким-то образом узнал о том нелестном впечатлении, которое он произвел на собеседника, то это знание никак не отразилось на его лице.
"А может, это вообще вранье? — кощунственно подумал Крикс. — Вдруг он на самом деле ничего не видит, этот ворлок?.. Ну давай, скажи, что я не прав — если ты в самом деле знаешь, что я думаю!"
Однако ворлок даже глазом не моргнул — если, конечно, к нему можно было применить такое выражение.
— Назови свое имя, мальчик, — сказал он слабым, будто угасавшим к концу фразы голосом.
— Крикс, — почти вызывающе ответил энониец.
— Вчера ты рассказал мастеру Хлорду о том, что выбрал это имя сам, не зная, что оно обозначает. Это правда?
— Ну конечно, правда, — дернул плечом Крикс. Какой смысл задавать подобные вопросы? Если бы он даже и соврал Наставнику, с чего ему признаваться в этом перед магом? Во взгляде ворлока мелькнула искра интереса, и он неожиданно ответил на не заданный вопрос.
— В беседе с ворлоком врать совершенно бесполезно. Когда ты говоришь, я сразу ощущаю, правда это или нет, а если правда, то насколько. Почему-то люди часто думают, что ведуна возможно обмануть, если сказать ему часть правды вперемешку с ложью. Кстати, ты не прав: я вовсе не читаю твои мысли. Просто некоторые из них довольно предсказуемы. Например, готов поспорить, что с тех пор, как ты вошел, ты мысленно подначиваешь меня как-нибудь доказать мои способности. Ведь так?..
Крикс отвел взгляд.
— Смотри сюда, — велел ведун, проигнорировав его смущение. — Значит, ты жил в окрестностях Энмерри, а потом сбежал из дома и бродяжничал?
Крикс ощутил какое-то щекочущее прикосновение к своему лбу, как будто кто-то забавлялся, водя кончиком пера по коже. Вали временами развлекался таким образом, если успевал встать раньше приемыша. Обычно Безымянный просыпался, оглушительно чихая, а Вали злорадно хохотал, отскочив от лежака на безопасное расстояние, чтобы не получить хорошего пинка.
Вспомнив о доме, Крикс почувствовал внезапную тоску. И хмуро сказал ворлоку:
— Да, я уже рассказывал об этом своему Наставнику. Какое отношение это имеет к Испытаниям?
Крикс провел в Лаконе слишком мало времени, чтобы понять, насколько дерзким был его вопрос. Наверное, ворлок учел это, потому что никак не отреагировал на эту дерзость.
— Самое прямое, — только и ответил он, продолжая пристально смотреть на Крикса своими неприятными белесыми глазами.
Рука ворлока, до этого момента расслабленно лежавшая на подлокотнике разного кресла, внезапно ожила, и Крикс скосил глаза, наблюдая за странными движениями пальцев мага.
— Смотри на меня, — напомнил ворлок. Теперь его голос уже не казался лаконцу таким странным — может быть, он просто притерпелся. — У тебя есть деньги?
— Да.
— И сколько?
— Сорок полумесяцев.
Крикс откинул со лба волосы и раздраженно потер лоб. Ощущение щекочущих прикосновений не желало пропадать, как будто по лицу все время ползала невидимая муха.
— Откуда ты их взял?
— Нашел… под камнем. Еще дома, в Чернолесье.
Мысли начинали путаться. Зуд становился просто нестерпимым. А когда он ощутил, что что-то давит ему на виски, то его вдруг осенило, что происходящее — отнюдь не плод его фантазии, а результат каких-то действий ворлока. Правда, тот оставался совершенно неподвижным. Шевелились только пальцы — длинные белые пальцы ведуна, которые как будто крутили невидимый шарик.
Этот небольшой хрустальный шарик с крошечными гранями Крикс неожиданно увидел ярко, словно наяву — вплоть до таких подробностей, как радужные блики, отлетающие от зеркальных граней на худые пальцы ворлока.
Крикс встряхнул головой, как лошадь, отгоняющая слепня. Происходящее в комнате Испытаний нравилось ему все меньше. Он вдруг заподозрил, что вопросы ворлока были обыкновенным отвлекающим маневром. И еще, пожалуй, способом навести мысли Крикса на какие-то вполне конкретные предметы. Энмерри, побег из дома, кошелек… Сами по себе ответы мало занимали мага. Теперь уже не приходилось сомневаться, что он узнавал гораздо больше, просто слушая звук его голоса и глядя мальчику в глаза.
Все это промелькнуло в голове у Крикса за какие-то доли секунды, но он даже не успел решить, как отнестись к своему открытию, когда ворлок задал следующий вопрос:
— От Энмерри до Мелеса ты путешествовал на корабле, не так ли?
Крикс быстро опустил глаза, не думая о том, что выдает себя этим движением. Накануне он сказал Наставнику, что просто заплатил за свое путешествие одному капитану из Энмерри. Если отвечать на все вопросы, ворлок обязательно узнает, что Далланис Алькерони считал его самым настоящим 'Риксом', скрывающимся от орденских гвардейцев. Крикс уже не был так наивен, как в тот день, когда пришел в "Свинью и Желудь", и прекрасно понимал, что, если эта история выплывет на свет, то Далланиса могут возникнуть неприятности. Но как утаишь что-нибудь от человека, способного увидеть твои мысли?
— Я попросил тебя смотреть сюда, — напомнил ворлок холодно.
"Думай о чем-нибудь другом!" — мысленно приказал себе Крикс.
— Да, я плыл на корабле, — ответил он. Не найдя предмета, на котором можно было бы сосредоточиться без риска себя выдать, он заставил себя смотреть сквозь ворлока, вообразив себе беленый потолок в их комнате в Рейнсторне.
Полностью отвлечься от происходящего оказалось очень сложно. Мальчик никогда не думал, что попытка избегать какой-то важной мысли требует таких мучительных усилий.
— Как называется этот корабль? — резко спросил ворлок, явно заподозривший что-то неладное.
Перед глазами Крикса промелькнул "Энрикс из Леда", и он ухватился за это воспоминание с отчаянием утопающего. Мраморный рыцарь держал шлем в опущенной руке, все так же глядя вдаль, но Криксу померещилось, что на сей раз его лицо выражает молчаливое сочувствие.
— Мы зря теряем время, — с раздражением заметил ворлок. — То, что ты пытаешься сделать — просто глупо. Неужели ты считаешь, что ты первый, кто додумался до такого 'остроумного' решения? Прекрати это и ответь на мой вопрос.
Крикс зажмурился и отчаянно потряс головой.
"Плевать на Испытания… только оставьте меня, наконец, в покое!" — пронеслось у него в голове.
— Судя по всему, тут в самом деле что-то важное, — задумчиво протянул маг.
Теперь, когда Крикс не мог видеть ворлока, его голос казался ему еще более зловещим.
— Слушай, мальчик. Твое глупое упрямство заставляет меня думать, что Совет наставников не зря испытывал сомнения в твоей честности. Поскольку это может оказаться важным и решить твою дальнейшую судьбу, я буду вынужден узнать правду независимо от твоего желания. Последний раз прошу — не ставь себя в такое положение. Это не очень-то приятно… Нет?
Впоследствии Крикс часто думал, почему он просто не послал все к фэйрам и не выбежал из той проклятой комнаты? Но в тот момент мысль о подобном выходе даже не пришла ему в голову.
— Нет! — выпалил он, зажмурившись еще сильнее и так сильно стиснув кулаки, что ногти впились ему в ладони.
Давление в висках стало тяжелым и почти болезненным. У Крикса закружилась голова. Ему вдруг показалось, что он слышит странный шепот, доносящийся со всех сторон, как будто бы десятки призраков переговаривались, спорили или о чем-то рассуждали, окружив "дан-Энрикса" невидимой толпой. Это было страшно. На секунду Крикс испугался, что он сходит с ума, но потом он стиснул зубы и сказал себе, что он тут совершенно не при чем — все дело в ворлоке и его магии.
В голове крутилась мысль, что он не должен вспоминать о чем-то важном — но о чем именно, мальчик уже забыл. Энрикс из Леда улыбался ему сдержанной, загадочной полуулыбкой.
Ворлок негромко выругался, но его голос затерялся среди десятков других голосов, шепчущих, бранившихся и даже напевавших где-то совсем рядом.
Перед зажмуренными глазами Крикса закружился вихрь красных искр. Они загорались — а потом тонули в непроглядной черноте. И эта чернота как будто расползалась, заполняла все пространство.
— Энмерри. Корабль. Вспоминай! — сурово приказала темнота.
"Нельзя" — напомнил голос, прозвучавший четче остальных, но явно не принадлежащий ворлоку.
Невидимое перышко опять защекотало лоб.
Крикс до крови закусил губу, стараясь полностью сосредоточиться на этой боли.
А ворлок выругался еще раз — сердито и растерянно, как будто маг и сам не понимал, что происходит.
Рыцарь из Леда улыбался...
В голове Крикса окончательно созрел и разлетелся тысячами игл невидимый стручок разрыв-травы. Это было больно… больно!!
— Прекратите! — закричал "дан-Энрикс". — Хватит! Прекратите это!!!
— Ради Всеблагих! Ты что творишь?! — воскликнул ворлок в свою очередь, но мальчик этого уже не слышал. Ноги Крикса подломились, и он упал на холодный мозаичный пол. Осязание покинуло его долей секунды позже, чем зрение и слух, и он еще успел почувствовать, что здорово ушибся при падении.
А дальше наступила темнота.
… Человек с белесыми глазами, будто бы отлитыми из бледно-голубого льда, стоял у верстака, нетерпеливо постукивая по нему костяшками пальцев. Флаконы из зеленоватого стекла и целое семейство разнокалиберных реторт и сфероконусов отвечали на каждое движение мужчины жалобным позвякиванием, на которое он, впрочем, не обращал ни малейшего внимания. Взгляд человека скользил по комнате, и на его лице все явственнее проступала брезгливая гримаса. Комната выглядела бы достаточно просторной, если бы в ней не было этого огромного, похожего на плотницкий верстак стола и множества загадочных предметов, в беспорядке громоздящихся на полках, табуретах или прямо на полу. В настоящее время это помещение, представлявшее из себя нечто среднее между библиотекой, ремесленной мастерской и лабораторией смелого экспериментатора, казалось захламленным, маленьким и тесным. Но стоявший у стола мужчина не выказывал ни тени любопытства или удивления. Даже вид летучей мыши, которую хозяин лаборатории препарировал на своем верстаке перед его приходом, не привлек к себе его внимания.
Сам хозяин комнаты в настоящий момент пребывал в таком смятении, что не додумался даже предложить гостю кресло, и только бросал на него беспокойные взгляды, суетливо разбирая груду свитков на другом конце стола. В отличие от гостя, одетого в дорогую и даже щеголеватую одежду, хозяин лаборатории выглядел довольно неопрятно; волосы и борода, почти совсем седые, были очень не ухожены, а руки покрывали ссадины, ожоги и следы чернил, что выдавало в нем ученого алхимика. О склонности к предметной магии свидетельствовали массивные перстни, с которыми он не расставался, даже возясь со своими ретортами, и плоская цепочка медальона в вороте заношенной, давно не стираной рубашки. Лицо у чародея было из тех, которые запоминаются надолго: смуглое, с квадратным лбом, но узким подбородком, тонкими губами и внимательными, неприятно-пристальными темными глазами. Он был высок и, несмотря на худобу, довольно представителен. В деревне у подножия горы, неподалеку от которой он построил себе дом, его считали нелюдимым и побаивались. Появляясь там, он едва удостаивал приветствия попавшихся ему на пути крестьян и отпугивал людей внимательным, недобрым взглядом своих черных глаз. Тем не менее, все были с ним почтительны — отчасти из-за страха, который внушало его ремесло, отчасти потому, что он бывал полезен им своими знаниями, но главным образом из-за того, что люди чаще всего уважают тех, кто уважает сам себя. А обладатель медальона и перстней себя не просто уважал; благодаря своим познаниям в алхимии и магии он чувствовал себя почти всесильным по сравнению с обычными людьми и всячески давал это понять при каждой встрече с ними.
Но сейчас надменного отшельника было не узнать: он отводил глаза, сутулился, стараясь избежать пронзительного взгляда собеседника, и выглядел как человек, застигнутый на месте преступления.
— Ну что, Галахос? — холодно и зло спросил у мага его гость. — Долго еще я буду слушать твои отговорки?.. Ты пообещал найти мальчишку. Признавайся: ты солгал, сказав, что можешь сделать это?
— Нет, — поспешно возразил Галахос. — Я вам не лгал. Клянусь вам, я действительно могу его найти...
— Печально. Я бы еще мог понять, если бы ты сказал, что просто переоценил свои возможности. А теперь я начинаю думать, что все это время ты просто _не хотел_ его искать.
— Я делал все, что мог!
— И что мы получили в результате? Приемыш лорда Дарена, резня в Маршанке — все это пустая трата времени. Ни один из погибших детей даже не мог быть тем, кого мы ищем. И, думаю, ты это понимал. Не так ли?
На этот раз Галахос счел за лучшее не отвечать.
Его гость рассмеялся — неприятным, резким смехом. И скрестил руки на груди.
— Ага, я вижу, ты все понимаешь правильно. Так вот — я бы хотел, чтобы ты указал причину, по которой твои поиски не привели к успеху. Ты, конечно же, нашел какие-нибудь объяснения? Надеюсь, что нашел. Ты ведь не мог не знать, что рано или поздно я заинтересуюсь, как идут дела. По правде говоря, это должно было произойти уже давно. Так вот: я жду ответа. По возможности подробного и обстоятельного. И постарайся, чтобы я тебе поверил.
— Как прикажете, мессер, — покорно согласился маг. — Но, может быть, вы для начала сядете? Дорога утомительна, а вы...
— А я не собираюсь слушать, как мне заговаривают зубы. Ну?..
Галахос тяжело вздохнул, как будто примиряясь с неизбежным. Когда он начал говорить, то в его тоне и жестикуляции чувствовалось отчаянное желание угодить человеку с прозрачными, холодными глазами, выглядевшему по меньшей мере вдвое моложе самого Галахоса.
— Вы знаете, мой лорд, что до сих пор моей единственной зацепкой было имя, полученное мальчиком при рождении. Вы знаете, что имя может дать нам ключ к сознанию врага, позволить воздействовать на него с помощью магии. Мы знали имя мальчика, поэтому я был уверен, что мне не составит никакого труда при помощи некоторых ритуалов выяснить, где он находится. Я дал вам обещание… возможно, несколько поспешное и опрометчивое… что найду ребенка в течении нескольких месяцев.
— А между тем прошло уже несколько лет, не так ли? — насмешливо закончил за него голубоглазый.
— Да, мессер; но дело в том, что все известные мне способы не дали никакого результата. Мой первоначальный план был очень прост. Стоило мне один раз проникнуть в сознание мальчишки, и я сразу же сказал бы вам, где он находится. Но сколько я ни бился, его мысли и воспоминания все время оставались для меня закрытыми! Пусть это не покажется вам странным, но я думаю… да что там, я почти уверен в том, что мальчик вообще никогда не слышал собственного имени. Только так можно объяснить тот факт, что мощнейшие магические связи, возникающие между именем и его обладателем, не действовали в данном случае.
— А тебе не кажется, что ты все усложняешь? Может быть, Седой просто снабдил его магической защитой, которую ты не сумел преодолеть?
— Нет. Это исключено, — решительно возразил Галахос. Сейчас, когда речь шла о вещах, близких и понятных магу, даже страх перед его опасным гостем немного отступил, и угодливости в тоне чародея поубавилось. — Спрятать мальчика в глуши, снабдив его магическим щитом подобной силы — это все равно, что развести костер посреди поля и надеяться, что его не заметят. Да обладателя такой защиты даже самый слабый маг почувствует за десять верст! Другой вопрос, сумеет ли он как-то навредить ему. Скорее всего, нет — для этого-то щит и нужен.
— Ну что ж, звучит довольно убедительно. Однако почему ты так уверен в том, что ребенка прячут где-то здесь? Седой мог взять его с собой. Тогда бастард сейчас растет в Туманном Логе. Это было бы чертовски неприятно… Одно утешение — если я хоть немного понимаю Сивого, то он должен считать, что человеческому ребенку не место среди Альдов. Ему следует расти среди людей. Конечно, в безопасном месте. Что ты скажешь, например, о родине его отца?..
— Я думаю, это возможно, — в голосе мага прозвучало явное сомнение, и глаза его собеседника зловеще сузились.
— Ты испытываешь мое терпение, Галахос. "Это возможно", "это невозможно"… Я устал от твоих домыслов. И мне давно хотелось бы услышать что-то более определенное. В конце концов, если твоя затея с магией имен бездарно провалилась, ты бы мог сказать об этом еще пару лет назад, вместо того, чтобы тянуть время и морочить мне голову. Еще семь, от силы восемь лет — и нам придется иметь дело не с ребенком, а с мужчиной. Клянусь Истоком! Да он вообще не должен был дожить до сегодняшнего дня!
Взгляд гостя впился в мага, словно пара ледяных кинжалов. Галахос заметно побледнел и опустил глаза. Но собеседник ждал ответа, и хозяин комнаты пробормотал:
— Я понимаю, монсеньор… по правде говоря, я не терял надежду, что мне удастся дотянуться до бастарда и без имени. Мне часто удавалось уловить отзвуки самых сильных чувств — обиды, или радости, а как-то раз… совсем недавно… страх. Смертельный страх. Думаю, что-то угрожало его жизни. Или, во всяком случае, он сам так думал.
— Вот как? — тонкие губы гостя на секунду растянула насмешливая и жестокая улыбка. — Уж не станешь ли ты уверять меня, что он погиб?
— Нет-нет. Напротив, я уверен, что он жив. С недавних пор я начал ощущать его… совсем не так, как раньше. Одновременно хуже и… отчетливее, чем все эти годы.
— Фэйры тебя побери… Метешь хвостом, как запаршивевшая старая лиса. Так хуже или лучше? — брезгливо спросил собеседник.
— Это сложно объяснить. Такое иногда бывает, если человек проходит ритуал и получает Истинное Имя. Вы должны меня понять, ведь вы же сами сделали когда-то то же самое.
Гость резко выпрямился.
— Истинное Имя?! Ты действительно считаешь, что они посмели дать ублюдку Истинное Имя?.. — в бешенстве переспросил он. — Будь я проклят, это же неслыханно… Такого я не мог ожидать даже от Валларикса!
Мужчина яростно махнул рукой, сбив на пол несколько флаконов. Часть из них разбилась, а один, случайно уцелевший, он отшвырнул в угол носком сапога.
— Ну, необязательно это идея императора, — осторожно возразил Галахос. — Может быть, кто-нибудь просто дал мальчику новое имя, он признал его своим — а Тайная магия доделала все остальное.
— Ну хорошо, — нетерпеливо перебил голубоглазый. — По крайней мере, ты уверен в том, что говоришь?
— Да, мессер. Абсолютно. Для того, чтобы имя, полученное при рождении, утратило силу, новое имя должно оказаться Истинным — в полном смысле этого слова.
— Это только усложняет дело. Думаю, ты понимаешь, что бастард должен исчезнуть раньше, чем магическое Имя как-то повлияет на его судьбу… и, может статься, сделает его действительно опасным. И при этом ты по-прежнему не знаешь, где его искать?
— Мессер… я думаю, что поиски, которые велись последние семь лет, можно вообще не продолжать. Мальчик найдется сам. С теми, кто получает Истинное Имя, постоянно что-то происходит. Это уже не простой ребенок, который легко затеряется среди своих ровесников. Это, выражаясь образно, горящая головня, брошенная в стог сена. Думаю, нам остается только подождать, пока пожар не разгорится и не укажет нам, где следует искать.
— Поэтично, — мрачно ухмыльнулся слушатель. — Но на сей раз я не намерен долго ждать. Твоя изворотливость и лицемерие и так украли у нас слишком много времени. Я дам тебе и этому ублюдку время до Эйслита. Только до Эйслита — слышишь, чародей?.. Надеюсь, к тому времени твои предположения успеют оправдаться.
— Благодарю, мой лорд. Уверен, вы не пожалеете.
— И тут ты совершенно прав, Галахос, — холодно заметил его гость. — Если что-нибудь пойдет не так, то я действительно тебя не пожалею. Мы давно знакомы, это факт. И если следовать расхожим представлениям, то я даже, так сказать, многим тебе обязан; но ты очень ошибешься, если станешь полагаться на мою сентиментальность.
Галахос с трудом унял дрожь, вызванную последними словами гостя и в особенности — равнодушным тоном, которым они были произнесены.
— Я полагаюсь исключительно на то, что у вас не возникнет поводов для недовольства, монсеньор, — заверил он, принуждая себя смотреть если не в глаза своему собеседнику, то хотя бы просто в его сторону.
— Ну что ж, тем лучше, мэтр. Значит, мы друг друга поняли… В канун Эйслита я буду ждать тебя в Галарре. И теперь, раз уж мы отложили разговор о мальчике до конца осени, обсудим наши планы на Эйслит.
… Наставник Хлорд нетерпеливо расхаживал взад-вперед под дверью комнаты, где проходили Испытания. Далеко от двери он не отходил, поэтому его метания выглядели еще более нелепо. Пять шагов туда и пять шагов обратно. А потом снова пять туда — и пять назад. Мастеру казалось, что Крикс находится внутри не меньше часа, хотя разумом он понимал, что на самом деле времени прошло не так уж много. Несколько раз он останавливался у самых дверей и, нарушая все порядки Испытаний, сосредоточенно прислушивался — но массивная дверь не пропускала ни звука. Так, во всяком случае, Наставнику казалось до того момента, когда из-за двери неожиданно раздался крик. Хлорд разобрал только два слова — "Прекратите это!", но этого было вполне достаточно. Мастер резко рванул створку двери на себя, и еще успел увидеть, как Крикс покачнулся и упал, беспомощно взмахнув руками.
Хлорд не помнил, как он пересек сумрачную комнату и опустился на колени возле мальчика. Лицо Крикса казалось бледным и осунувшимся, на лбу выступила испарина, а из прикушенной губы сочилась кровь.
Ворлок поднялся с кресла и сейчас беспомощно переминался с ноги на ногу в нескольких шагах от мастера, явно не зная, что теперь делать — то ли подойти поближе к мальчику, то ли держаться подальше от взбешенного Наставника.
Хлорд на секунду поднял на него глаза и процедил:
— Вы за это ответите! Никто не давал вам права применять к кому-то из учеников ваши обычные приемчики. Если Совет не пожелает в это вмешиваться, я как-нибудь обойдусь без их благословения.
— Я понимаю ваше возмущение, Наставник, — помедлив, ответил ворлок — Но, боюсь, вы ошибаетесь. Совет… санкционировал подобное вмешательство.
Прозвучало это почти виновато, и у Хлорда, несмотря на всю его закоренелую неприязнь к ведунам, не возникло никаких сомнений в том, что маг не лжет.
— Не понимаю, как это могло произойти, — пробормотал ведун. — Честное слово, я был очень осторожен. Мальчик просто оказался слишком… возбудимым. И на удивление упрямым. Или стойким — это как вам больше нравится.
— Он Одаренный? — поинтересовался Хлорд почти помимо воли, вспомнив слова Крикса, сказанные за минуту до того, как тот пошел на Испытания.
— Нет. В том-то и дело… Я хочу сказать, я бы не очень удивился, если бы такую восприимчивость продемонстрировал ребенок или взрослый с выраженными задатками к магии. В особенности, как ни странно, к ворлокству… А тут — все абсолютно чисто. Никаких способностей. И нате вам.
Это простое "нате вам" из уст загадочного ворлока показалось до того неожиданным и нелепым, что с губ Наставника слетел сухой смешок. Сколько в этом было от веселья, а сколько — от порядочно попорченных за несколько последних суток нервов, он и сам не знал.
Ворлок покосился на него и, вероятно, что-то понял, так как успокоительно заметил:
— Мальчик скоро придет в себя. Ручаюсь, никаких… последствий этот обморок иметь не будет. И поверьте, мастер — мне на самом деле жаль. Еще раз приношу вам свои извинения.
Хлорд мрачно посмотрел на мага снизу вверх.
— Извинениями делу не поможешь. Но у вас есть шанс исправить положение. Не мне вам объяснять, что именно от ваших слов будет зависеть, что решит Круг мастеров. Могу ли я рассчитывать на то, что на собрании Совета вы будете действовать в интересах моего ученика?
Хлорд понимал, что Крикс во что бы то ни стало должен получить от мага положительную или, на худой конец, нейтральную характеристику. От того, что ворлок скажет Кругу мастеров, зависело главное: будет ли в этой истории поставлена жирная точка — или же двусмысленное многоточие, позволяющее всем недоброжелателям Крикса и дальше высказывать свои сомнения на его счет при каждом подходящем, малоподходящем и совсем не подходящем случае. А это значило, что Хлорду опять придется тратить время на эту огрызливую, бестолковую возню в Совете.
Сознавая это, мастер был готов обеспечить лояльность ведуна любыми способами, даже если его вынудят дойти до подкупа или угроз. Ответ мага заставил его почувствовать себя человеком, изготовившимся вышибать плечом незапертую дверь.
— Конечно, мастер, — согласился ворлок. — Я скажу старшим Наставникам, что все их подозрения безосновательны. Я поступил бы так без всякой просьбы с вашей стороны, поскольку ничего порочащего или неприятного о мальчике я не узнал. Единственное сомнение у меня вызвала та часть его рассказа, где он говорил о плавании на торговом корабле. Я слишком поздно понял, что мальчик, по-видимому, заботился не о себе, а о том человеке, который оказал ему эту услугу. Не могу сказать, в чем тут дело, но ваш ученик считает, что этому человеку будет угрожать опасность, если он о нем расскажет. Не исключено, что его перевез какой-нибудь пират или контрабандист. Для городских властей это, возможно, представляет некоторый интерес, но Кругу мастеров я сообщать об этом не обязан. Тем более, что нежелание вашего подопечного выдать человека, оказавшего ему услугу, характеризует его с самой лучшей стороны.
Наставник удивленно поднял брови, уже не в первый раз за эти несколько минут серьезно поколебленный в своем предубеждении о ворлоках. Ведун истолковал задумчивый взгляд мастера по-своему и криво улыбнулся.
— Совет мастеров проинструктировал меня, что этот ученик — бродяга, лжец и лицемер, который наверняка попытается утаить что-нибудь важное. Они поручили с ним не церемониться.
Хлорд пробормотал себе под нос несколько неразборчивых ругательств, посылая всех своих коллег из Круга мастеров в такие дали, о которых не имел понятия даже самый образованный картограф.
— И тем не менее, вы утверждаете, что были очень осторожны? — хмуро спросил он, прижав два пальца к шее Крикса и ощущая слабую, почти неразличимую пульсацию артерии. — У мальчика серьезный обморок. Боюсь подумать, чем бы все закончилось, если бы вы не "осторожничали".
Ворлок тяжело вздохнул.
— Да говорю же вам — я не могу понять, как это получилось! Если обморок еще можно списать на страх передо мной или обычную нервозность, то все остальное… я ведь так и не узнал ни названия корабля, ни имени его владельца.
Ворлок выглядел таким усталым и расстроенным, что Хлорду стало его жаль.
— До встречи на совете, господин ведун, — сказал он сухо, чтобы замаскировать это внезапное и, как ему казалось, совершенно неуместное сочувствие. — Я забираю своего ученика. Надеюсь, вы не против?..
Не дожидаясь ответа, мастер осторожно поднял Крикса на руки и вместе с этой ношей выбрался из полутемной комнаты.
… Темные волны били о скалу, разлетаясь солеными брызгами и окатывая его ноги пеной. В ушах шумело то ли от прибоя, то ли от бушующего ветра. Пахло водорослями и морем. Можно было облизнуть обветренные губы — и почувствовать на них морскую соль.
Хотя, возможно, это была его собственная кровь. Прикушенная несколько минут назад губа пульсировала болью.
Крикс только сейчас понял, что он ничего не видит. Ни скалы, ни волн, ни белой пены, заливающей широкий мол. Не видит даже льдисто-голубых, холодных глаз, которые мерещились ему совсем недавно. Настоящим оказался только привкус соли на губах и ветер, прилетавший с моря и безжалостно хлеставший по лицу.
… Ну вот, пожалуйста, еще раз. Кто-то ощутимо хлопнул его по щеке — и на этот раз Крикс четко осознал, что это был не ветер.
Ресницы дрогнули, и где-то впереди забрезжил свет.
Еще пощечина.
На этот раз он смог открыть глаза, и даже понял, что его приводят в чувство. А потом он разглядел склонившегося над ним мастера Хлорда, и все встало на свои места.
"Я был у ведуна и упал в обморок" — вспомнил южанин, и почувствовал себя жестоко опозоренным.
"Димар ошибся, — уныло подумал Крикс. — Он говорил, вступительные Испытания невозможно провалить — но, кажется, мне это удалось"
Сидевший рядом мастер Хлорд не выглядел рассерженным. Совсем наоборот.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил Наставник.
— Уже лучше, — соврал Крикс, оглядывая светлые оштукатуренные стены и высокий потолок. Он только сейчас осознал, что лежит на застеленной кровати прямо поверх шерстяного одеяла. Скосив глаза, Крикс увидел длинный ряд точно таких же коек, как и та, на которой лежал он сам. Могло показаться, что он оказался в какой-то огромной общей спальне, бывшей, по самым скромным предположениям, в четыре раза больше, чем их комната в Рейнсторне. — Что это за место?
— Наш лаконский лазарет. Лекарь ушел готовить для тебя лекарство, а мне велел привести тебя в чувство, чтобы ты смог его принять. Но мне уже пора идти. Не возражаешь?
— Нет. Только скажите: там, у ворлока… я все испортил, да?
— Совсем наоборот, — Хлорд ободряюще улыбнулся. — Скажу тебе по секрету, что Круг мастеров потребовал, чтобы ворлок, помимо обычной проверки, убедился заодно в правдивости твоего вчерашнего рассказа. И вопреки ожиданиям некоторых моих… товарищей твой рассказ подтвердился от первого до последнего слова. Более того, о том, что ты не захотел рассказывать, ты сумел умолчать даже во время разговора с ведуном, что говорит о сильной воле и высокой способности к концентрации.
— К чему?.. — не понял Крикс.
Наставник усмехнулся и поправился:
— Умение сосредоточиться, если угодно. Можешь считать это Испытание своей победой. Отдыхай. И не вини себя за то, что тебе стало плохо. Вмешательство в сознание нередко не выдерживают даже взрослые и подготовленные люди.
Мастер протянул руку и почти ласково взъерошил ему волосы, прежде чем подняться с табурета и направиться к выходу. Однако у дверей он обернулся и предупредил:
— Имей в виду, что все, что я тебе сказал, должно остаться между нами. Менторам вряд ли понравится, если они узнают, что я обсуждал решения Совета с новичком.
Крикс кивнул. Его по-прежнему слегка подташнивало, а по всему телу разливалась противная слабость. Несмотря на похвалу Наставника, он не был уверен, что имеет право чувствовать себя на высоте. И мысль, что ему предстояло выдержать еще несколько Испытаний, отнюдь не прибавляла ему оптимизма.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.