Сергей Кочетов. Рецензия на произведение Ксении Грон «По заслугам»
 

Сергей Кочетов. Рецензия на произведение Ксении Грон «По заслугам»

+26

Конкурсный топик произведения

Когда я взялся за книгу, с первой же страницы накатило очень приятное чувство. С самого начала привлекла атмосферная сцена. Казалось бы, в обыденной и привычной всем обстановке – базарной площади – случается неожиданная ситуация. Под изумление толпы травница падает в обморок. И это только начало приключения. И в дальнейшем надеешься, что повествование не отпустит и не сдаст.  

Но, к сожалению, введение заканчивается, и мы оказываемся в мыслях главной героини. Простая деревенская девушка Варя, конечно, кажется героиней глубоко наивной и положительной, устраиваясь ученицей к могущественному магу и добавляясь к другим ученикам. Нас начинают знакомить с другими персонажами, но знакомство это затягивается. Герои не кажутся сильно проработанными, кроме разве что самого колдуна – Ридана. Построение автором собственной системы магии, конечно, вызывает определенное уважение, но инструкции по ее применению тоже не добавляют динамики. Не до конца разобрался в магической системе, но как я понял – одна из особенностей – чем сильнее чувства, тем могущественней магия.

Другая не очень хорошая черта — когда вкратце описываются прошлые события (побег из застенок с получением стрелы в легко угадываемое место), которые интереснее тех, что происходят в данный момент. А другие детали – не всегда в достаточной степени разъясняют вселенную книги. Например, говорится, что из магических школ «никто нормальным не возвращался» — и не объясняется, чем они так плохи.

Рассуждения о морали умеренно раздражают – написаны они не очень оригинально, да и не всегда аккуратно. Фраза «выбирать между двумя ЗОЛАМИ», например. Вроде, по правилам – между двух зол? И нет, речь шла не об ингредиентах очередного магического порошка.

Да и частые «читай», «дескать», «смекнули» – просторечия скорее уместные для деревенских жителей. В устах более образованных главных героев — это несколько раздражает.

Создается подозрение, что роман будет протекать в неспешных беседах и взаимных выяснениях отношений, но тут начинается путешествие. Героям нужно вернуть могущественный артефакт, за которым охотится другой маг с подозрительно похожим именем.

Я вообще не люблю отряды, полностью укомплектованные магами, но очень скоро начал входить во вкус путешествий и приключений. Обмен заклинаниями – ничем не хуже обмена летящими стрелами или фехтования. Хотя не обошлось без нареканий. Отдающий испанской инквизицией эпизод, когда персонажей ведут на костер за грехи посторонних волшебников кажется совсем из другой оперы. Вроде объяснялось недавно, что маги вроде вполне себе профессия и институт… Вы представляете, если бы произошло землетрясение – и хватали бы всех подвернувшихся под руку строителей за то, что дома обрушились?

Но вот когда герои отправлялись на дикую природу – былой дух приключений возвращается. Лесной дух, я бы сказал. Хотя иногда автор ограничивается простым перечислением местной флоры, что разнообразия не добавляет. Вообще, язык описаний несколько косный и есть над чем работать, но я в нем не путался.

И бог с ней, со стилистикой, но вот порошок «Антимаг» звучит, как будто его выпускают в промышленных масштабах. А когда создается ледяной мостик, а потом он раскачивается от сильного течения, и герой падает в воду, но речка оказывается мелкой… Этот эпизод тоже оставил вопросы. Если течение сильное – то речка обычно глубокая. А если мостик сносило, то снесло бы и человека, если бы он оказался в реке…

Другой момент – учитель Варвары добивает разбойников, и объясняет, что это единственно верный выбор. И говорит, что если их оставить связанными – будет еще хуже. Почему? Никаких хищных зверей встречено не было. Можно было избить, например, чтобы еле волочились. Или наложить временное замедляющее заклятье. Или просто сказать — прочистить бы им память, но мы это не умеем. В общем, серьезные поступки требуют не менее серьезных объяснений и обоснований.

Сильные чувства между героиней и ее учителем прописаны не очень глубоко. В определенный момент нас просто ставят перед фактом — она влюбилась. Хотя, конечно, в начале кажется, что она сильно очарована им за проявленную щедрость. Ну а ссору посредине можно было и «дожать», чтобы она выглядела более естественно. Все-таки она знала, на что шла.

А в самом конце первой части подбрасывается новая интрига. Переговоры злодея с неуказанным персонажем. Хотя, конечно, ясно, что это за персонаж. Можно было и не городить таинственность.

Тональность первой и второй части существенно различаются. Все с ног на голову. Это объясняется поворотом в духе «Идентификации Борна». Он был бы, конечно, более оправдан, если бы указывалось, что учитель владеет телепатией, но такого нет.

Не могу сказать, что эти события удивляют больше, чем запутывают.

Главный поворот под конец – читаешь и не успеваешь до конца распробовать его. А искомый артефакт до самого конца не сыграл серьезной роли.

Концовка хоть и понятна, но смазана. Кажется, даже сам автор об этом знает:

К тому времени люди разбрелись, кто куда, видимо не представляя, что им делать дальше, и просто ожидая хоть какой-то развязки.

В конечном итоге, книга оставила приятное впечатление. Что хотел – то и получил, хотя и не в ожидаемом количестве. Бодренько, живенько, и бог с ним со стилем и некоторой наивностью и недосказанностью.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль