Маг (94) / Салфетки, конфетки... / Лена Лентяйка
 

Маг (94)

0.00
 
Лена Лентяйка
Салфетки, конфетки...
Обложка произведения 'Салфетки, конфетки...'
Маг (94)

 

— Принес? — Афроним, маг-миколог, склонившийся над книгой, не повернулся к вошедшему. Он знал: это Тео, балбес по призванию и ученик Ордена по бедности родителей.

— Угу.

Ни почтительного приветствия, ни намека на уважение. Родители, продавшие сына Ордену Белой Энергии, не вложили в лохматую голову отрока крупицы здравого смысла, не соизволили растолковать славу и могущество Ордена.

— Положи на блюдо, — Афроним перелистнул гримуар.

Мальчишка доплелся до стола и небрежно бросил на тарелку два светящихся и слегка пульсирующих гриба.

— Быстро нашел? — Маг убавил огонь в атаноре.

— Чего искать-то! В самый раз под вашими окнами, на мелководье.

Маг стоял спиной, но знал, Тео сейчас тырит со стола печенье с ягодами алфеи. Афроним подождал, пока Тео не запихнет одно печенье в рот, и резко обернулся.

Тео замер. Глаза выпучены, рот сжат, щеки надуты.

— Угощайся, — сказал Афроним, кивая на поднос с печеньем. — И принеси тот красный кувшин.

Тео, на ходу прожевывая, метнулся к полкам.

— Неси его сюда. Осторожно! Налей! Суховатое печенье получилось.

Красная тягучая жидкость переползла в оловянный стакан.

Тео в нерешительности посмотрел на Учителя.

— Пей! Это вкусно, — махнул рукой маг. — Садись-ка. Поговорим.

Тео нехотя сел. Не на лавку, на резной стул Афронима. Откинулся на спинку. На лице выражение тоски.

Два дня назад в уборной учеников, под слоем нечистот, нашли, наконец-то, телепатический шар мага Кастония. Как шар туда попал, выяснили быстро.

— Твой наставник уверен, ты не способен стать магом.

Тео вскинул голову:

— Почему у вас отдельная башня и нет учеников?

— Ты первый, — спокойно сказал Афроним.

— Изучать поганки и плесень, — усмехнулся Тео.

— Грибы есть сосредоточие магической мудрости, — не обратил внимания на дерзость Афроним.

Мальчишка слегка толкнул блюдо с грибами.

— Почему они светятся и мигают? У них что, есть сердце? Почему растут в воде?

— Влага озера — питательный раствор. Эти грибы бесценны. В них — могущество. Их них я готовлю особый отвар.

— Откроете мне его рецепт? — хмыкнул Тео.

— Да, — Афроним вынул из короба расшитую ткань и расстелил ее на полу. — Встань, пожалуйста. Вот сюда.

Тео встал на ткань.

— Ой, — воскликнул он. — А я свечусь!

— Это потому, что в тебе есть то, что нам нужно.

— Что «то»? — испугался Тео.

Маг улыбнулся и слегка дунул. Тео осыпался на платок мелкими светящимися зернышками. Афроним сложил платок узелком, подошел к окну и тщательно вытряхнул ткань.

То, что нужно, прорастет через семь больших лун и четыре малых. И когда луны вновь соединятся в небе, можно будет идти собирать…

  • Вечер: уборка / Диалоги-2 / Герина Анна
  • Гадание на суженого / Стихи / Савельева Валерия
  • ЗАОБЛАЧНАЯ ДАЛЬ / Поэтическая тетрадь / Ботанова Татьяна
  • Черный ворон / маро роман
  • Паршивая тварь / Maligina Polina
  • Круги на воде / Птицелов Фрагорийский
  • Грустная история высокой любви (Зауэр Ирина) / По крышам города / Кот Колдун
  • Глава 19. Спорный вопрос / Орёл или решка / Meas Kassandra
  • Вернись Рамона / Нова Мифика
  • Уж лучше переспать с козлом / Васильков Михаил
  • В / Азбука для автора / Зауэр Ирина

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль