Горели села с жителями, горели табуны золотых лошадей, горели даже каменные стены замков.
сёла
— А ну подъем, безродная дворняга!
— А ну, подъём, безродная дворняга!
Особенно когда тот скалился на прислугу.
Лучше заменить на «он», чтобы не подумали про шакала.
Особенно когда он скалился на прислугу.
По наплывам каменной породы можно было подняться на вершину как по ступеням.
Зпт: подняться на вершину, как по ступеням.
что Микаш теперь бесполезен, и вышвырнут его на улицу? А может так лучше? Пора завязывать!
Зпт: А может, так лучше?
Отец Йордена внешностью походил на сына, но был более грузным, с одутловатым лицом и руками.
с одутловатым лицом и пухлыми (толстыми) руками.
Из растительности на голове сохранились только пышные развесистые усы.
Усы всё-таки на лице, так что лучше убрать уточнение: Из растительности сохранились только пышные развесистые усы. Или так: Голова была абсолютно лысая, и лишь на лице сохранились пышные развесистые усы.
Я выучил тебя как собственного сына!
Зпт: Я выучил тебя, как собственного сына!
— Слыхал, мой пострел едет в Белоземье на помолвку.
Это вопрос: — Слыхал, мой пострел едет в Белоземье на помолвку?
И ведь не придерёшься ни к чему, все по строжайшему этикету.
всё по строжайшему
но в настоящей битве, а не в этих играх понарошку ради трофеев и славы.
Тут или «в этих играх» оставить, или " в этой войне понарошку" — игры понарошку — так не говорят.
Ммм… не могу сказать, что было много нытья. Но героиня себя порой ведёт так, что хочется хорошенько ей всыпать)) Но ведь она в конце концов осознаёт это и сама)
Более конкретно я смогу сказать только тогда, когда прочту текст, не отвлекаясь сильно на корректуру. Когда я работаю, у меня мозг занят конкретным делом. Не получается и заниматься корректурой, и вникать в смысл — внимание рассеивается.
Микаш двигался как сонная муха, замахивался слабо, будто не всерьёз.
двигался, как сонная муха — зпт
Я одела её ему обратно и вложила в его ладонь эфес меча.
Я снова надела подвеску ему на шею и вложила в его ладонь эфес меча.
Кормить побоялась — ещё больше озвереет.
Двоеточие вместо тире
— Оставь, лучше сдохнуть, чем калекой!
— Оставь; лучше сдохнуть, чем жить калекой!
Нет, я не брошу его, он бы меня не бросил!
Нет, я не брошу его; он бы меня не бросил!
Трудно было пихать вперёд Лютика и тащить за собой Беркута на привязи, но я терпела.
Трудно было понукать Лютика идти вперёд и тащить за собой Беркута
Ноги уже его не держали. Он заглянул мне в глаза:
— Не… надо.
«Он заглянул мне в глаза» — Микаш слеп и глаза у него завязаны.
Ноги уже его не держали. Он едва выдавил:
— Не… надо.
Я уже собралась уходить, как настоятельно снова меня окликнул:
настоятель
Настоятель не стал допрашивать.
Настоятель не стал больше выспрашивать.
Сидя дома я бы никогда не узнала эту сторону жизни.
Зпт: Сидя до, я бы
Эта боль отдавалась во мне, хоть я и не воспринимала её от измождения так остро.
хотя я уже не воспринимала её так остро из-за усталости и измождения.
Может, оно восстановится само, а может и нет.
Зпт: а может, и нет.
Поругаться или деньгами стребовать за невыполненные обязательства?
Зпт (противопоставление): Поругаться, или деньги стребовать
Короткий осенний день уже катился к зениту.
или приближался к зениту
или катился к закату
Микаш и здоровый плохо с ним справлялся.
Микаш и здоровый-то плохо с ним справлялся.
Я пыталась дотянуть до него эмпатией,
дотянуться до него
Там в тепле и сухости он выхаживал её долгие зимние месяцы, пока она снова не засияла
Там, в тепле и сухости, он
Показывал движения ногами, насколько сгибать колени, куда перемещать центр тяжести, как быстро менять позиции, держать ровный ритм, резко переходя на рваный.
Показывал движения ногами: насколько сгибать колени, куда перемещать центр тяжести, как быстро менять позиции. Как держать ровный ритм, резко переходя на рваный.
Между нами пробежали всполохи, посылая по спине волны мурашек.
Между нашими ладонями пробежали всполохи
Микаша я знала, как облупленного.
Фразеологизм, зпт не нужна: Микаша я знала как облупленного.
— Скажи себе — я хозяйка своего гнева, не он управляет мной, а я им.
Скажи себе: я хозяйка
Микаш достал мою руку и потянул к следующей кастрюле с чесночным супом.
к следующей кастрюле — с чесночным супом.
Что это и какого цвета на самом деле?
Зпт: Что это, и какого цвета на самом деле?
— Я не Сумеречник и готов поделиться этим.
Зпт: — Я не Сумеречник, и готов поделиться этим.
Всё тело другое, сильное и стремительное,
Всё тело другое — сильное и стремительное,
Лица, бесчисленная череда лиц, слабых, невинных, искажённых от боли и ужаса, нуждающихся в защите,
Лица; бесчисленная череда лиц: слабых, невинных, искажённых от боли и ужаса, нуждающихся в защите,
в надежде, которую воспаляет в сердцах образ сереброкрылого воителя небес.
которую рождает (пробуждает) в сердцах образ
Как же так: он такой искренний, а я не могу открыться даже ради дела.
Вопрос: Как же так: он такой искренний, а я не могу открыться даже ради дела?
Внутри была прозрачная родниковая вода, пахла луговыми травами и полевыми цветами, лёгкими и нежными.
пахло луговыми травами
но глаза всё те же, и запах, сирени и гвоздики, и манеры принцессы.
но глаза всё те же, и запах сирени и гвоздики, и манеры принцессы.
но глаза всё те же, и запах — сирени и гвоздики, — и манеры принцессы.
Тёмная комната с забитым окном в доме Странника, я лежала на смятых едва живая и спрашивала о награде.
на смятых простынях
И среди это всего, искренние, как молитва слова:
искренне, как молитва, слова — зпт
Я не знала, что сказать и стоит ли.
Я не знала, что сказать, и стоит ли. — зпт
Его чьё безошибочно подсказывало, когда увёртываться и когда наносить удар.
чутьё
Вспышка взорвалась в пальце от меня. Если бы не зажмурилась, точно ослепла.
Что-то вспыхнуло в пяди от меня. Если бы не зажмурилась, точно ослепла бы.
Микаш был неправ — опыт ещё не все, но я должна, иначе...
Микаш был неправ: опыт — ещё не все, но я должна, иначе…
Как раньше! Аж сердце защемило. — Ну так знай, мне не нужна подделкой.
Ну так знай: мне не нужна подделка.
Драться и вовсе легче — лицо демона не отвлекало.
Драться и вовсе легче: лицо демона не отвлекало.
— Ты вернул мне веру в себя, заставила сражаться, когда я уже хотел сдохнуть.
Зпт не нужна: Боялась, что он посмеётся и я разочаруюсь.
Останется только сесть на землю, пустить корни и превратится в сухое дерево с крючковатыми ветвями.
превратиться
Я упросила Микаша возобновить уроки фехтованием и владением даром,
фехтования и владения даром
Большую часть денег пришлось отдать за карту зажиточного королевства.
за карту этого зажиточного королевства
Цены здесь были выше, а люди менее охочи помогать незнакомцам с большой дороги.
«с большой дороги» — лучше убрать.
Без гербовой подвески нас бы не пустили ни на ночлег; ни на большой Сальванийский тракт, где повсюду были натыканы дозорные башни и проверяли дорожные грамоты; ни за городские стены, где стража взымала грабительскую пошлину и придирчиво оглядывала нашу износившуюся одежду.
Здесь правила не подразумевают использование точки с запятой.
взимала
Без гербовой подвески нас бы не пустили ни на ночлег, ни на большой Сальванийский тракт, где повсюду были натыканы дозорные башни и проверяли дорожные грамоты, ни за городские стены, где стража взимала грабительскую пошлину и придирчиво оглядывала нашу износившуюся одежду.
живописную деревеньку: аккуратные будто игрушечные дома окружали пышные сады,
Зпт: аккуратные, будто игрушечные
Дурочки не понимали, что он Сумеречник, не по их честь.
что он Сумеречник — не по их честь.
На берегу в просвете между смыкающихся кронами тополей женщины полоскали бельё.
Зпт (уточнение): На берегу, в просвете между смыкающихся кронами тополей, женщины полоскали бельё.
— Ты же мальчик, — ответила высокая иссушенная временем женщина, мать невесты, должно быть.
Зпт: высокая, иссушенная временем
Мои ладони огрубели за время скитаний, пальцы закостенели и перестали гнуться,
пальцы потеряли гибкость
Женщинам понравились и мои северные цветы, и красный орнамент оберёжной вышивки кундцев,
обережной
Микаша я встретила за околицей вместе с лошадьми.
Микаша с уже оседланными лошадьми я нашла за околицей.
С видом превосходства я показал ему свою добычу.
показала
— Не то чтобы по нашему следу шли ищейки,
Не думаю, что по нашему следу идут ищейки.
Признай, я тоже кое на что гожусь!
Признай: я тоже кое на что гожусь!
— Годишься, чтобы в неприятности влипать, ещё как годишься!
— Годишься, чтобы в неприятности влипать; ещё как годишься!
Микаш сидел у костра спиной ко мне и натачивал лезвие своего меча шлифовальным камнем, высекая окалину.
Микаш сидел у костра спиной ко мне и точил свой меч шлифовальным камнем, высекая искры.
Хочется прогнать, как приблудную собаку, камнями, чтобы нашла других, более достойных хозяев, но без него у меня никого нет.
Хочется прогнать, как приблудную собаку — камнями, чтобы нашла других, более достойных хозяев, но без него у меня никого не останется.
Я потащила лошадей к берегу на верёвках.
Не надо «на верёвках»: Я потащила (повела) лошадей к берегу.
Он был такой высокий, что пока не станешь на край, не разглядишь. Лютик сошёл спокойно, а затейник Беркут сел на попу
Он был такой высокий, что я засомневалась, как лошади смогут спуститься. Но Лютик сошёл спокойно, а затейник Беркут сел на попу
Он был очень высокий, но обнаружила я это, только подойдя к краю. Впрочем, Лютик сошёл спокойно, а затейник Беркут сел на попу
Когда они закончили, я отвела их в лагерь, взяла котелок с полотенцем и вернулась к реке.
Когда они напились
— У реки на противоположном берегу. Скорее! — я дёрнула его за локоть,
Уточнение, зпт: У реки, на противоположном берегу
— Мне не привиделось! Ну может и привиделось, но не от усталости!
Вводное: Ну, может, и привиделось
— Шутишь что ли? — заговорила она насмешливо. — Мне не пять лет!
Шутишь, что ли — зпт
— Иди ты знаешь куда?! Я долго терпел твой склочный нрав
Иди ты, знаешь куда? — зпт
Не приведи Безликий, видел. Хотя какая мне разница?
Хотя, какая мне разница? — зпт
От скуки я начала качать ногами из стороны в сторону.
От скуки я начала болтать ногами.
Он не разговаривал, хмурился, грыз губы, думала, совсем их съест.
Он не разговаривал, хмурился, грыз губы; думала, совсем их съест.
А вот Беркут встал и отряхнулся, как ни в чём не бывало.
Зпт не нужна (устойчивое выражение): А вот Беркут встал и отряхнулся как ни в чём не бывало.
Я выкую из тебя несокрушимый клинок и дарую власть надо всеми.
над всеми (не «надо»)
Мы вас любим! — зазывали они и смеялись, щупали мышцы на его плечах, преграждали всё пространство.
преграждали дорогу
заполняли всё пространство вокруг
Сердце ухнуло в живот, внутренности натянулись.
Сердце ухнуло в живот, внутри всё напряглось.
Губы повсюду на его лице, томными касаниями.
Поцелуи по всему его лицу, томными касаниями.
Нет, надо научиться обходиться одной — вечная прилипала никому не нужна.
Двоеточие вместо тире
— Иди же, коняка безголовая, не позорь имя боевого коня! — забранился Микаш, прижимая одну руку к животу, а второй хлестнул жеребца по ушам.
прижимая одну руку к животу, а другой хлестнув жеребца по ушам.
Не совсем понятно, зачем он руку к животу прижал.
Эх, был бы у меня прут, так отстегал, что и не думал бы придуриваться!
Сослагательное наклонение должно обозначаться у всех глаголов: так отстегал бы
стоило мне уйти, кинулся ноги коню проверять, а у самого со лба весь вечер текло.
«а у самого со лба весь вечер текло» — нереально
а свой разбитый лоб так и не обработал
а свою рану так и не дал осмотреть
Хорошо, что он не знал, куда именно я еду:
Двоеточие в конце лишнее.
Они съедобные и очень сытные, — я протянула Микаш шишку с одной из содранных им веток.
Микашу
— Мы не белки, чтобы есть шишки! — он швырнул её в огонь.
Мы не белки, чтобы есть орешки!
Зачем мне этот грубый озлобленный неудачник?
грубый, озлобленный неудачник — зпт
, и прошли в резные дубовые двери, за которым прятался круглый зал, обнесённый трибунами.
, и прошли в резные дубовые двери, за которыми прятался круглый зал с установленными по периметру трибунами. (обнесённый — это окружённый)
Здесь заседали люди в голубых плащах, у пятерых в центре на капюшонах была золотая окантовка и такие же разноцветные глаза, как у Лайсве.
люди в голубых плащах; у пятерых в центре
— Перебежчики. Просят о снисхождении, они узрели Истину, — ответил один из пятёрки.
Просят о снисхождении: они узрели Истину,
— Ведите живее! — шепнула Микашу на ухо: — Если не можешь, я сделаю всё сама.
А нам повезло. Родители под давлением старшей сестры написали мемуары, и теперь мы довольно много знаем о своих предках.
Один дед был репрессирован и ушёл на войну в штрафбат из поселения, погиб на второй месяц войны. Мы знаем, где он похоронен.
Оффтопик
А второй дед — военная косточка, прошёл финскую, Великую Отечественную, ещё и в Китае отметился. Успел и в кавалерии повоевать, и в разведке был. Дожил до старости.
Я юркнула в шкаф и затворила дверцы, оставив лишь маленькую щёлку.
отцовская Только вот, чего я хочу? — зпт перед вопросом служаночье?Бежка натягивала платье и прятала волосы под чепец.
Они стонали, кричали, как от боли. — зпт Лицо пылало от стыда. как по платью служанки растекается Когда лицо уже жгло от слёз, а тело ломилоКогда лицо начало жечь от слёз, а тело — ломить от усталости
Сам бы с ней закрутил, если бы ты моим другом не был. Подошёл к другу (к Йордену) Дражен — иначе можно подумать, что он подошёл к Микашу, учитывая предыдущее предложение. Двоеточие вместо тиреОсобенно когда он скалился на прислугу.
Зпт: подняться на вершину, как по ступеням. Зпт: А может, так лучше? с одутловатым лицом и пухлыми (толстыми) руками. Усы всё-таки на лице, так что лучше убрать уточнение: Из растительности сохранились только пышные развесистые усы. Или так: Голова была абсолютно лысая, и лишь на лице сохранились пышные развесистые усы. Зпт: Я выучил тебя, как собственного сына! Это вопрос: — Слыхал, мой пострел едет в Белоземье на помолвку? всё по строжайшему Тут или «в этих играх» оставить, или " в этой войне понарошку" — игры понарошку — так не говорят.Это мне просто некогда: вечером уезжаю в деревню на выходные, а работы подкинули о-ёй с конкурсом.
Отхожу, шатаясь, к краю корабля и сажусь, не отвечая на «как там сегодня было».
Вот так: Олег дает, а Илья — забирает. Двоеточие вместо тире Щека горит: ощущение, что ударил меня. Принтер отказывался печатать, и полностью пропадал интернет. Было все: от «это был словно не я», до «ты сама виновата — тебе ни до чего нет дела!» Мне было хорошо рядом с ним: я желала покоя и воли, и Олег щедрой рукой дарил мне и то, и другое. Я зашла: ничего не поменялось за это время.Отличный выход)
Ммм… боюсь, это не всем известно. Возможно, есть смысл сделать сноску. Но это вам решать.
Я возьму. Давайте в личку, обсудим.
Учту. Но сам процесс взросления виден.
Ммм… не могу сказать, что было много нытья. Но героиня себя порой ведёт так, что хочется хорошенько ей всыпать)) Но ведь она в конце концов осознаёт это и сама)
Более конкретно я смогу сказать только тогда, когда прочту текст, не отвлекаясь сильно на корректуру. Когда я работаю, у меня мозг занят конкретным делом. Не получается и заниматься корректурой, и вникать в смысл — внимание рассеивается.
Ноги уже его не держали. Он едва выдавил:
— Не… надо.
настоятель Настоятель не стал больше выспрашивать. Зпт: Сидя до, я бы хотя я уже не воспринимала её так остро из-за усталости и измождения. Зпт: а может, и нет. Зпт (противопоставление): Поругаться, или деньги стребовать или приближался к зенитуили катился к закату
Микаш и здоровый-то плохо с ним справлялся. дотянуться до него Там, в тепле и сухости, он Показывал движения ногами: насколько сгибать колени, куда перемещать центр тяжести, как быстро менять позиции. Как держать ровный ритм, резко переходя на рваный. Между нашими ладонями пробежали всполохи Фразеологизм, зпт не нужна: Микаша я знала как облупленного. Скажи себе: я хозяйка к следующей кастрюле — с чесночным супом. Зпт: Что это, и какого цвета на самом деле? Зпт: — Я не Сумеречник, и готов поделиться этим. Всё тело другое — сильное и стремительное, Лица; бесчисленная череда лиц: слабых, невинных, искажённых от боли и ужаса, нуждающихся в защите, которую рождает (пробуждает) в сердцах образ Вопрос: Как же так: он такой искренний, а я не могу открыться даже ради дела? пахло луговыми травами но глаза всё те же, и запах сирени и гвоздики, и манеры принцессы.но глаза всё те же, и запах — сирени и гвоздики, — и манеры принцессы.
на смятых простынях искренне, как молитва, слова — зпт Я не знала, что сказать, и стоит ли. — зпт чутьё Что-то вспыхнуло в пяди от меня. Если бы не зажмурилась, точно ослепла бы. Микаш был неправ: опыт — ещё не все, но я должна, иначе… Ну так знай: мне не нужна подделка. Драться и вовсе легче: лицо демона не отвлекало. вернулаДа, очень.
взимала
Без гербовой подвески нас бы не пустили ни на ночлег, ни на большой Сальванийский тракт, где повсюду были натыканы дозорные башни и проверяли дорожные грамоты, ни за городские стены, где стража взимала грабительскую пошлину и придирчиво оглядывала нашу износившуюся одежду.
Зпт: аккуратные, будто игрушечныечто он Сумеречник — не по их честь.
Зпт (уточнение): На берегу, в просвете между смыкающихся кронами тополей, женщины полоскали бельё. Зпт: высокая, иссушенная временем пальцы потеряли гибкость обережной Микаша с уже оседланными лошадьми я нашла за околицей. показала Не думаю, что по нашему следу идут ищейки. Признай: я тоже кое на что гожусь! — Годишься, чтобы в неприятности влипать; ещё как годишься! Микаш сидел у костра спиной ко мне и точил свой меч шлифовальным камнем, высекая искры. Хочется прогнать, как приблудную собаку — камнями, чтобы нашла других, более достойных хозяев, но без него у меня никого не останется. Не надо «на верёвках»: Я потащила (повела) лошадей к берегу. Он был такой высокий, что я засомневалась, как лошади смогут спуститься. Но Лютик сошёл спокойно, а затейник Беркут сел на попуОн был очень высокий, но обнаружила я это, только подойдя к краю. Впрочем, Лютик сошёл спокойно, а затейник Беркут сел на попу
Когда они напились Уточнение, зпт: У реки, на противоположном берегу Вводное: Ну, может, и привиделось Шутишь, что ли — зпт Иди ты, знаешь куда? — зпт Хотя, какая мне разница? — зпт От скуки я начала болтать ногами. Он не разговаривал, хмурился, грыз губы; думала, совсем их съест. Зпт не нужна (устойчивое выражение): А вот Беркут встал и отряхнулся как ни в чём не бывало. над всеми (не «надо») преграждали дорогузаполняли всё пространство вокруг
Сердце ухнуло в живот, внутри всё напряглось. Поцелуи по всему его лицу, томными касаниями. Двоеточие вместо тире прижимая одну руку к животу, а другой хлестнув жеребца по ушам.Не совсем понятно, зачем он руку к животу прижал.
Сослагательное наклонение должно обозначаться у всех глаголов: так отстегал бы «а у самого со лба весь вечер текло» — нереальноа свой разбитый лоб так и не обработал
а свою рану так и не дал осмотреть
Двоеточие в конце лишнее. Микашу Мы не белки, чтобы есть орешки! грубый, озлобленный неудачник — зпт , и прошли в резные дубовые двери, за которыми прятался круглый зал с установленными по периметру трибунами. (обнесённый — это окружённый) люди в голубых плащах; у пятерых в центре Просят о снисхождении: они узрели Истину, С большой: ШепнулаСейчас много информации можно найти в интернете. Мы даже нашли документы на представление к наградам, правда, только на ордена.
Ну ты что, франт был. Ещё и семерых детей успел произвести на свет)
А нам повезло. Родители под давлением старшей сестры написали мемуары, и теперь мы довольно много знаем о своих предках.
Один дед был репрессирован и ушёл на войну в штрафбат из поселения, погиб на второй месяц войны. Мы знаем, где он похоронен.
А второй дед — военная косточка, прошёл финскую, Великую Отечественную, ещё и в Китае отметился. Успел и в кавалерии повоевать, и в разведке был. Дожил до старости.
краснея, как девица
Широкий пояс, сплетённый из кожаных шнуров. Короткий чёрный плащ через плечо сколот вычурной серебряной фибулой. подравнял — Какая разница, кто и что подумает? начиналось Туаты провели нас в купол, держа за руки: люди могли войти только как друзья. В руке тот держал чтобы они не размыкали рукчтобы любимые не размыкали рук
их губы соединились в долгом поцелуе, не предназначенном для посторонних глаз. супругамвыкрикивали нескромные советы
После того как мы — зпт не нужна — начало предложениявдоль рощи кругом?
расставленным на поляне у рощи.
пыхтел, внимательно глядя под ноги Пара синяков застенчивого, ранимого мальчика Или наступая?Или идя в наступление?
подсчитываю но этого всё равно было мало. память о брате — так говорят об умерших. Ненниры по снегу так ходят, не случилось бы. На этот раз ту, в которую я верю. к ней, как к старшей Едва заметные после зимы, убегали в стороны стежки, заваленные деревьями. из низин потёк туман. Зпт лишняя: Он поперхнулся и, наверное, Зерно отправилось в котёл Зпт: как от морского демона, и повадки Он посмотрел на меня, склонив голову набок. Я надела меховую рубашку, завернулась в одеяло и устроилась у костра. пробовали голос предрассветные птицы. Туман кутался в золотое и алое. видения утащили меня в лиховерть безумия плохого может и не случиться, еслиплохого, может, и не случится, если
Сильные кряжистые ноги (кряжистый — это и есть толстый в одном из значений) Я раскинула руки и глотала ртом сладкий весенний воздух. Жаль, Бельтайн пропустили С большой буквы: Он явно и просмоленные до самых костей матросы. Запахи смолы и моря кружили голову. от опавших иголокот палых иголок
Если это говорит Микаш, то всё правильно. Если это её речь, тогнда так:— Маленькое графство на юге Норикии. Там нет гор, холода и полугодовой мглы.
Микаш скептически выгнул брови.
— А ещё там гнездятся Странники.