Ну вот да, я хоть для себя это уложила. А то тоже сомневаться начала. (Да, к примеру, как в ПЛиО- такой-то герой) Хотя глава от всего героя… Не знаю, это какое-то упрощение и заигрывание с читателем — а вдруг не поймет, родимый, про кого это тут?
Кстати, насчет ПОВ. Я удивляюсь, но если не ПОВ, то Игорь. Анна. почему-то стало принято писать на ЛиЭре в частях глав. Даже у Пальмиры Керлис. Причем две части безымянные, две части — с названием имени героев. Когда я спросила под текстом — зачем? Мне ответили, что ей так удобнее, и вообще, что такого?
Поясню. В итоге в одной главе четыре части — две без названия (хотя персонажи те же, но как бы «не представленные» читателям, а две — с именами героев. Автор известный, публикуемый. Мне же дико и странно, если честно. Неудивительно, что авторы берут пример
Замечательно!!!
Рецензий много не бывает! Разные и прекрасные точки зрения — это здорово!
Татьяне))
Читать новую рецензию тут!
Спасибо за рецензию!
Лови еще одну рецензию
Благодарю за рецензию!
Вполне возможно, это желание «обратить сомнения в пользу подозреваемого», так как иначе Нарайн совершенно переходит на сторону зла
Может
Ясно, хорошо
Ну я уже говорила Мите — аналогия с Финансистом. Там тоже с женщинами сплошная засада...
герой совершенно харизматичный
Если это такие рыжие толстые томики с золотыми полосками — то да, совершенно дивные
Мне кажется, еще немного — и будут и правда картинки в текст вставлять для полного погружения.
Ну вот да, я хоть для себя это уложила. А то тоже сомневаться начала. (Да, к примеру, как в ПЛиО- такой-то герой) Хотя глава от всего героя… Не знаю, это какое-то упрощение и заигрывание с читателем — а вдруг не поймет, родимый, про кого это тут?
Кстати, насчет ПОВ. Я удивляюсь, но если не ПОВ, то Игорь. Анна. почему-то стало принято писать на ЛиЭре в частях глав. Даже у Пальмиры Керлис. Причем две части безымянные, две части — с названием имени героев. Когда я спросила под текстом — зачем? Мне ответили, что ей так удобнее, и вообще, что такого?
Поясню. В итоге в одной главе четыре части — две без названия (хотя персонажи те же, но как бы «не представленные» читателям, а две — с именами героев. Автор известный, публикуемый. Мне же дико и странно, если честно. Неудивительно, что авторы берут пример
Не читала да, посмотрела, действительно — убил. Но если автор это имел в виду, то в тексте это не очевидно, а очевидно только из синопсиса(