2.Калейдоскоп. / Жизнь Тео / Мэй Мио
 

2.Калейдоскоп.

0.00
 
2.Калейдоскоп.

Дальнейшие события Ставрос воспринимал, как причудливо сменяющиеся узоры калейдоскопа.

Вот у него в руках холодное негнущееся тело.

Медленными волнами прибоя наплывают отстраненное удивление, досада, тошнотный страх, неуверенность, отупение.

И омывающее с головы до ног облегчение, и отчаянная радость, когда Тео начинает дышать.

Беспокойство от того, что парень не может встать на ноги, и от того, что он ничего не говорит.

Долгий обратный путь, мягкий толчок лодки о пристань.

Тео, мокрый, бледный до синевы, с неживыми глазами, завернутый в чужой пиджак, отбивается от попыток Каро нести его на руках, потом идет сам, пошатывается, спотыкается и чуть не падает.

Ставрос подхватывает его и прижимает к себе.

Острое чувство жалости к Тео и горечь от того, что ничем не может помочь, ничего не может изменить.

Каменное лицо отца. Испуганное личико Катерины, её вопросительный непонимающий взгляд из-под свадебного венка. Чёрные вопрошающие глаза матери. Любопытные лица гостей и родственников.

Почему всё так? Почему так плохо? Что он делает неправильно? А как правильно?

 

***

— Анна, пусть о мальчике позаботятся, потом отправишь Андро, чтобы отвёз его домой.

Спиро Экзархо отдает распоряжения жене, просит прощения у гостей и уводит Ставроса в дом.

— Ставрос, сын, ты мужчина и говорить с тобой я буду, как с мужчиной. Я знаю, что ты чувствуешь к Тео. У мужчин иногда бывают и такие увлечения. Но это только увлечение. Сегодня ты женился на достойной девушке из хорошей семьи, она будет любить тебя и родит тебе прекрасных детей. А прошлое пусть останется прошлым. Ты не должен даже намёка давать на то, что было в твоей жизни до женитьбы. Только тогда ты сделаешь счастливой свою жену, а счастливая жена сделает счастливым тебя.

Ставрос смотрел отцу в глаза и медленно качал головой, будто возражая ему:

— Отец, ты не знаешь...

— Чего же, сынок? Я всё знаю про своих детей. Я знаю все ваши тайны, маленькие и большие, я знаю, чем вы живёте и дышите. Я знаю, что вас радует, что тревожит и печалит. Потому что вы — смысл моей жизни.

Голос Спиро спокоен и ласков, он внимательно смотрит на сына.

Ставрос садится на маленькую резную скамеечку, опирается локтями о колени и опускает лицо на сложенные в замок руки. Спиро кладет ладонь на его голову.

— Я отправлю Тео на материк. Устрою его учиться. Станет знаменитым певцом, ещё прославит наш Остров. Так будет лучше для всех.

Ставрос обреченно кивает и не смотрит на Спиро:

— Спасибо, отец, прости меня.

— Тебе не за что просить прощения.

— Только надо будет как-то договориться с его матерью.

— Это уже не твои заботы, сынок. Нам пора, гости заждались, и твоя Катерина беспокоится. Для всех мальчик неудачно покатался на моторной лодке, а вы с Каро случайно увидели, как он тонет, и спасли его.

Ставрос мотнул головой и коротко засмеялся:

— Бред.

— Люди охотнее верят неправде. Да и правды не знает никто. Бекко и Заре болтать не будут. С остальными я поговорю. Кто там был? Анастас, Нико, Григорио, кто ещё? Таки и Алексио?

Ставрос поднялся и вышел из дома. С лица Спиро сошло выражение мягкой ласки.

 

***

Два дня спустя в домик, где жил Тео вместе с матерью, наведался Спиро Экзархо, за ним шёл семейный адвокат кириэ Нэро.

Разговор был кратким. Равнодушные глаза Агапэ оживились, когда Спиро положил на стол деньги. Женщина подписала разрешение на опеку над своим несовершеннолетним сыном.

— Собери свои вещи, мальчик. Ты уезжаешь.

Тео молча собрал свои небогатые пожитки в потёртый рюкзачок. Мать несколько раз всхлипнула над ним для приличия и погладила по голове.

 

Тем же вечером Тео в сопровождении кириэ Нэро уезжал с Острова. Вместе с ними на катер сел Каро.

Незадолго до этого у друзей состоялся разговор:

— Каро, я не имею права тебя просить, но без всякого права прошу — пригляди за ним. Он всё время молчит, я не слышал от него ни слова со дня свадьбы. Нэро, конечно, всё устроит, как надо, но и только. С парнем непорядок. Я виноват перед ним, я наделал ошибок, а он ещё недостаточно взрослый, чтобы… ну… относиться ко всему проще.

— Знаешь, принц рыбного королевства, ты конечно гад, но ты мой друг. Не бойся, я буду за ним не просто приглядывать. Я буду глядеть в оба.

На лице Каро появилась "злодейская" усмешечка, но тут же пропала, и он снова был очень серьёзен.

Друзья обнялись, и Каро пошёл к катеру. Он последний раз оглянулся на Ставроса и поднял раскрытую ладонь в знак прощания.

 

Вот и всё. Трубка калейдоскопа разбилась, и разноцветные стёклышки рассыпались под ноги.

 

  • Гостинцы / Уна Ирина
  • Ступенька 8. Страшилки и зеркало / 13 сказок про любовь / Анна Михалевская
  • Мечты Василисы (Романова Леона) / Лонгмоб «Мечты и реальность — 2» / Крыжовникова Капитолина
  • Стихи различного настроения и времени / Стихи / Неретин Денис
  • Шах и Мат / В душе не слышно крика / Лещева Елена
  • Книги о Гарри Поттере / Литературный дневник / Юханан Магрибский
  • Армант, Илинар - Жил да был дракон один... / Много драконов хороших и разных… - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Зауэр Ирина
  • Змей. / Ула Сенкович
  • Не лейте воду / СТИХИИ ТВОРЕНИЯ / Mari-ka
  • Нечто. / Сборник стихов. / Ivin Marcuss
  • Прогорел / Из души / Лешуков Александр

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль