Когда впереди забрезжил свет, помощник капитана подумала, что это просто её галлюцинация. Силы покинули её, девушка почти упала на камни, но какое-то подсознательное чувство заставило капитана вовремя обернуться и успеть подхватить Элис. Понимая, что силы оставили её, Шону ничего другого не оставалось, как взять её на руки. Так они и вышли обратно в лес, где снова правила звезда, согревающая и дающая свет этой странной планете, так похожей на родную Землю и одновременной совсем другой.
Первое время Шарп просто стоял на месте, закрыв глаза — настолько для него был ослепителен дневной свет. Когда же капитан, наконец, смог открыть глаза, то первым делом увидел множество стволов деревьев, как будто окруживших его.
— Шон Шарп, вы здесь? — знакомый голос заставил капитана повернуть голову налево. Старец держал в руке какое-то странное деревянное приспособление, в котором были грибы — Что произошло с вашим помощником?
— Элис устала — Шон только сейчас осознал, что держит девушку на руках. Его взгляд остановился на её лице, на её чуть приоткрытых губах. Что-то странное зашевелилось в сердце Шарпа. Его охватила какая-то непонятная тяга к ней, ему захотелось подольше подержать Холл, прижимать к себе, ощущать телом, как она дышит, как бьётся её сердце, ему хотелось поцеловать её. Он даже чуть склонил голову, поддавшись этому зову.
— Капитан — резкий холодный голос Хана вернул Шона в его обычное состояние. Шарп посмотрел по сторонам и остановился на вдруг совершенно серьёзном лице старика, который сейчас с каким-то даже лёгким гневом смотрел в сторону Чоя. Капитан посмотрел на пилота, который был сильно измазан грязью, его лицо и руки были исцарапаны. Хан очень пристально смотрел на него самого, что Шону сильно не понравилось. Что-то чужое было в этом взгляде, не так раньше смотрел Чой.
— Всё в порядке? — решил уточнить Шарп.
— Да, капитан, я искал Мстислава, но не смог его найти. Ливень внёс свои коррективы в мои действия — спокойно ответил пилот, не моргнув и глазом, что нагло соврал. Его взгляд не отрывался от помощника капитана, что вдруг сильно разозлило Шона.
— Как пропал Мстислав? — Шарп ещё раз для себя отметил, что в глазах Хана было что-то такое, чего он раньше там не видел. Так на Земле не принято смотреть на других людей. Переведя взгляд на Старца, капитан с удивлением заметил, что тот чему-то улыбается, как будто знает что-то, что связано непосредственно с ними, но никто из них ещё этого не понимает или не замечает.
— Я не видел, капитан, виноват — отчитался Чой.
— Надо его найти — вдруг произнёс Шон, хотя это и противоречило тому, что он изначально принял, до ливня.
— Капитан, осмелюсь возразить, какой смысл в этом? Мы можем сами потеряться. Я не смог его найти — напомнил пилот.
— Это приказ — резко ответил Шарп.
— Вы забываете о нашей главной миссии, капитан — спокойно произнёс Хан.
— У вас есть миссия? — раздался удивлённый голос Старца — А я думал, что вы потерпели кораблекрушение.
— Так и есть. И наша миссия сейчас — найти возможность передать весть о том, что мы живы, нашим людям — ответил капитан.
— Наша миссия… — начал Чой.
— Вы забываетесь, пилот. Раньше с вами такого не случалось — прервал его Шон.
— Приношу свои извинения — Хан чуть склонил голову и замолчал.
— Так если вам нужно отправить послание вашим людям, то вам нужно отправиться в город, из леса вы это не сможете сделать — улыбнулся старик, словно ни капли не поверил в то, что сейчас ему сказали земляне — Идёмте за мной, я вас проведу короткой дорогой.
Шарп задумался. Для того, чтобы попасть в шлюпку, спрятанную в этой пещере, ему так или иначе нужно найти какой-то вид подъёмника местного значения. А где же искать, как не в городе, оплоте цивилизации среди всей этой бурно растущей природы.
— Идём — кивнул капитан.
— Я думаю, прежде нам стоит дать вашему помощнику воду — Старец подошёл ближе. Шон инстинктивно прижал Элис к себе, словно ей могла угрожать какая-то опасность от этого старика. Старец же как будто приметил это, улыбка снова появилась на его лице. Шарп позволил ему влить немного воды в рот Холл. Помощник капитана не сразу начала её глотать, но, осознав, что это вода, чуть было не выхватила странный мешок с водой у старика — Тише, тише, вам сейчас нельзя много пить. Делайте маленькие глотки, чтобы ваш организм смог восстановиться.
Сделав ещё пару маленьких глотков по совету Старца, Элис вдруг поняла, что капитан держит её на руках. Радостное чувство захлестнуло её, она оглядывала старика и Шона, на чьих лицах так легко можно было прочитать заботу о ней. Но лицо подошедшего Чоя испугало Холл, оно было очень неприятное, холодное. Никогда она не замечала в пилоте ничего подобного. Более того, девушка ни разу не сомневалась сейчас, что Хан ненавидит её и желает её смерти.
Однако появление Чоя в её поле зрения, привело помощника капитана в силы. Она даже сама смогла встать на ноги и удержалась. Старик пошёл вперёд, Элис за ним. Шарп, всё ещё держащий в руках мешок с водой, хотел уже утолить жажду, но потом увидел пилота, его измазанное и исцарапанное лицо, подумал, что Хану сейчас куда нужнее вода. Капитан протянул ему мешок. На секунду лицо Чоя охватила волна отвращения, но он быстро смог справиться с собой и своими чувствами, хотя и стал ещё более пристально разглядывать Шона.
— Нет, капитан, вы первый — ответил пилот.
Шарп кивнул. Сейчас он подумал, что вообще зря стал предлагать Хану воду. Да и Холл не должна была пить раньше него. Он их всех старше по званию, а значит его жизнь важней. С другой стороны, помощник капитана была в критическом состоянии, её здоровью угрожало обезвоживание, так что, может быть всё было сделано верно? Необходимо будет свериться с рекомендациями в трудных ситуациях, может быть там это более точно прописано.
Порешив на этом, капитан пошёл вслед за Старцем и Элис, отдав мешок с водой Чою, которому явно не нравилось всё то, что сейчас происходит с Шоном. Пилот был очень напряжён, но все свои переживания старался держать в себе. Сейчас для него было куда важнее держаться установленного курса поведения, необходимо было выполнить новую поставленную задачу, которая помогла самой главной, той, ради которой они все здесь и оказались. И это надо было не забывать.
Старик и Холл шли вперёд, рядом друг с другом. Старец всё также нёс непонятное деревянное приспособление с грибами, даже не собирался относить его в свою пещеру. Помощник капитана непринуждённо, как ребёнок, поглядывала по сторонам, слушая пение птиц и шелест листьев. Какой же это был прекрасный лес! Элис сейчас даже в голову не приходило, что ещё утром она с ужасом на него глядела и не понимала, как люди могут находиться в нём.
— Не правда ли, здесь очень красиво? — заметил, улыбаясь, Старец.
— Очень. Я никогда ничего подобного не видела — согласилась Холл — Скажите, а давно вы вот так живёте, один, в лесу?
— Ох, я и не упомню. Такое ощущение, что всю жизнь.
— Как это? Вы родились в лесу?
— Нет, что вы. Родился я в городе. Да только и там я жил как будто один в пещере. Не люблю я городской шум, сплетни, порядки, вообще, всю эту городскую жизнь. Вот и сбежал, бросил всё, над чем когда-то работал, и начал новую жизнь.
— А чем вы раньше занимались? — поинтересовалась помощник капитана. Шарп, шедший позади, сейчас стал прислушиваться к их разговору, хоть изначально и не обратил на них внимание. Но сейчас он решил держать ухо востро, потому что можно было узнать что-нибудь полезное о жизни местных аборигенов, да и простая осторожность не помешает — вдруг Элис начнёт рассказывать что-то такое, что знать старику совсем не стоит.
— Я? Как бы это объяснить на вашем языке так, чтобы вы меня поняли? Я исследовал людей, но не их внутренности, нет, а их внутреннее составляющее, душу, мысли, сердце. Понимаете, что я имею в виду?
— То есть, вы работали психологом? — уточнила Холл.
— Кем? — заинтересовался Старец.
— Ну, это такой человек, к нему приходят люди с проблемами в семье, в обучении, в работе, рассказывают, что да как, а он помогает им разобраться в этой ситуации, находит нужный вектор пути — попыталась объяснить помощник капитана.
— Если я всё правильно понял, то, наверное, вы правы. Давайте для ясности на этом варианте и остановимся — решил старик.
— Вы очень неплохо разговариваете на нашем языке — заметил капитан — Видимо, наш соотечественник долго учил вас.
— Да, мы с ним много разговаривали — согласился Старец.
— А в какой город вы нас ведёте? — решил выяснить Шон.
— Ближе всего к нам город северян. Люди там, конечно, не самые воспитанные, но дело своё знают хорошо: убивают или торгуют лучше, чем кто-либо из тех племён, что населяют эти земли. Но вы не переживайте, вас они не тронут — закон гостеприимства важен для любого племени, гостя здесь не трогают — рассказал старик.
— Это обнадёживает — не без доли сарказма произнёс Шарп.
— Позвольте полюбопытствовать — что вы будете делать с вашим пропавшим координатором? — поинтересовался Старец.
— С Мстиславом? — капитан задумался. Старик задал очень непростой и неприятный вопрос. Шон очень хорошо ощущал, что сейчас и Элис и Хан внимательно слушают его и больше, чем Старец, хотят получить ответ на этот вопрос — Мы будем его искать. Найти его необходимо, но сейчас гораздо важнее для общего дела отправить сообщение нашим людям, чтобы они понимали, что с нами произошло.
— А где они сейчас? — старик продолжал задавать неприятные вопросы, ответы на которые давались Шарпу с трудом.
— Они на большом корабле. Точного местоположения я вам сказать не могу — туманно ответил капитан.
— И как же вы им сообщите о том, что вы живы? — не унимался Старец.
Шон прикусил язык. Любопытный старик. По-видимому, он понимает, что земляне говорят ему не всё, что реально происходит, и хочет докопаться до истины. Шарпу надо было как-то всё это прекратить, иначе он может сам сболтнуть что-то такое, что заставит Старца передумать помогать им.
— Извините, но эту информацию я вам сообщить не могу — попытался выкрутиться капитан.
— Так вы, значит, воины? — старик бросил на Шона внимательный взгляд, но продолжил идти.
— Нет, мы не воины — Шарп начал терять терпение. Этот устроенный Старцем допрос начал раздражать его — Мы исследователи, разведчики.
— То есть, вы исследуете эти земли, верно? И для чего же? — старик же был по-прежнему спокоен. Даже Холл, шедшая рядом с ним, не видела, чтобы он как-то поменялся в лице.
— Этот старик задаёт слишком много вопросов — раздался тихий голос Чоя.
— Мы исследуем эти земли для того, чтобы заселить их, когда нашему народу понадобится новый дом — резко произнёс капитан. Пилот и помощник капитана бросали удивлённые взгляды на него, желая понять, что Шон затеял.
— Вот как — Старец как будто уже ждал такого ответа — А что вы собираетесь делать с местным населением?
— Если они пожелают, то мы их примем. Нет — в таком случае они продолжать жить так, как пожелают — ответил Шарп.
— То есть, вы не станете их убивать? — уточнил старик.
— Мы не убиваем людей. Это запрещено. Жизнь — самое ценное, что есть у человека — гордо произнёс основной догмат Земли капитан.
— Даже так — на этот раз Старец изменил себе и изобразил удивление на лице и в голосе — Интересное же у вас королевство.
— У нас уже давно нет королевств — сейчас уже Шон просто не мог сдерживать себя и ту гордость, что он испытывал за свою планету, которая давно ушла от ужасных пережитков тёмного прошлого, которые здесь царят — Общество живёт своей жизнью, Отцы Земли лишь следят за исполнением фундаментальных законов.
— Интересно, очень интересно. Странно, что никогда не видел здесь этой вашей Родины, хотя и побывал во всех больших государствах — заметил старик.
— Наша Родина очень далеко отсюда, вы даже не можете себе представить, насколько она далеко. Добраться туда пешком невозможно, нужен специальный корабль — Шарпа так и распирало от осознания своего превосходства над этим аборигеном.
— Скажите, вот вы упомянули, что убивать людей запрещено. Неужели все ваши соплеменники безоговорочно соблюдают этот закон? — Старец слегка улыбался.
Капитан задумался. В своём напыщенном порыве гордости он потерял контроль над собой, своими мыслями и словами, наговорил много лишнего. Но теперь уже было поздно делать вид, что они обычные путники, старик уже понял их главную миссию, просто его слабый мозг не понимает всю грандиозность и масштабность того, о чём ему сейчас поведал по своей слабости Шон.
— Нет. Не все приняли законы цивилизации. Остались и среди нас ещё ошибки природы, смеющие забирать жизни у других людей — ответил Шарп, хоть ему было и неприятно признавать, что и среди его народа есть те, кто ближе скорее к местным аборигенам.
— То есть, по-вашему, человек, который забирает жизнь у другого человека есть ошибка природы, верно я вас понял? — уточнил старик.
— Да — подтвердил капитан.
— Но ведь в природе это вполне нормально, когда медведь убьёт другого медведя — сказал Старец.
— Животные — очень дикие и глупые создания, по сути, они вообще бесполезны. Они нужны нам только для пищи — ответил Шон.
— Интересно, очень интересно. А эти ваши Отцы Земли, они кто? — казалось, старик никогда не закончить задавать вопросы.
— Лучшие люди нашей цивилизации.
— И что, каждый может стать одним из них?
— Если будет достоин такой чести.
— А кто выбирает, достоин ли человек или нет?
— Отцы Земли.
— Интересно. И что же, у каждого в вашей цивилизации главная цель — стать Отцом Земли?
— Нет. Главная цель каждого человека нашей цивилизации — быть достойным её членом, быть полезным для неё.
— Любопытно. Странно, но любопытно. Что же, вот мы и пришли к городу северян — Старец указал в сторону редеющих деревьев.
Шарп, Элис и Хан стали вглядываться в просветы между стволами, желая увидеть первый для них город местных аборигенов, но пока что там ничего такого не наблюдалось. Все молчали. Старик явно выяснил всё, что хотел, и успокоился на этом. Капитан обдумывал, насколько сильно он ошибся, рассказав столько подробностей о Земле. Холл и Чой просто не знали, как им сейчас себя вести в сложившейся ситуации, поэтому молчали и про себя всё это переваривали.
Наконец, когда они все вышли из леса и очутились на возвышении, земляне смогли увидеть город северян, стоящий на берегу бескрайнего моря. Местный пейзаж сильно отличался от того места, где ещё совсем недавно были земляне: береговая линия резко переходила в отвесные скалы, об которые волны с грохотом разбивались. Отвесные скалы сейчас были покрыты зелёной травой, на самих скалах расположилось очень много птиц — по всей видимости, у них там были гнёзда.
Городские деревянные стены, возведённые на насыпи, имели форму незаконченного круга. Самое удивительное в этих стенах было то, что они уходили в море, там же и был этот самый просвет — стены переходили в башни, между которыми было что-то натянуто. Стены, тем самым, очень хорошо защищали не только город, но и его порт, где стояло много каких-то деревянных построек, которые земляне для себя идентифицировали, как древние морские корабли, иначе тогда зачем они находятся на воде. Сам город имел две основные улицы, которые крестом расчерчивали постройки на четыре квартала, два из которых соприкасались с морем. Вся эта грубая деревянная постройка очень поразила землян, они понимали, что нечто подобное когда-то делали и на Земле и всё равно признавали, что этот город заслуживает того, чтобы им восхищались. В его порту стояло много древних морских кораблей, от длинных, но узких, до больших, широких, но коротких. Со вторых бородатые и длинноволосые северяне что-то выносили на берег или же наоборот сносили туда разные свёртки, округлые деревянные предметы, наподобие цистерн, только в более маленьком масштабе, металлические предметы разного размера и разной формы. Деревянные одноэтажные дома были в основном длинными, с отверстием в крыше, из которого обычно валил дым. Крыши, на удивление, были покрыты травой, и что ещё больше удивило землян, на некоторых из них паслись козы. До Шона, помощника капитана и пилота доносились звуки прибоя, крики птиц, стук металла о металл, иногда даже очень громкие реплики горожан.
Старец по знакомой ему тропинке стал спускаться вниз. После некоторого колебания земляне решили последовать за ним. Что их могло ждать в подобном городе? Что за люди живут здесь? Какие здесь правила поведения и жизни? На каком языке эти люди разговаривают? Этот вопрос был, пожалуй, сейчас был самым важным для Шарпа. Ведь за всё время их присутствия на этой планете, земляне ещё ни разу не встречали человека, который бы не говорил на земном языке. Да и не видели никого, кроме старика.
— Капитан, разрешите говорить? — Элис, которая теперь шла позади капитана, приблизилась к нему.
— Говори.
— Я думаю, было бы неплохо, прежде чем входить в город, переодеться в менее примечательные одежды, во что-нибудь местное. Там мы будем меньше привлекать к себе внимание.
— Надеть на себя одежду местных аборигенов? — протест Хана был понятен Шону, также как и предложение Холл. Местная одежда вполне может быть переносчиком какой-либо заразы, быть менее удобной, чем их мундиры. Но они в свою очередь слишком будут бросаться в глаза местному населению, потому что, если судить по одежде старика и тому, что можно было увидеть с такого расстояния, аборигены носят совсем другую одежду, которая не облегает тело, которая толще, чем земные мундиры. Да и не только местные аборигены, наверное, на всей этой планете не носят ничего подобного, в этом Шарп был уверен.
— Эй, Старец, есть ли возможность переодеться во что-нибудь местное? — капитан даже не посмотрел на Чоя, который был готов испепелить взглядом помощника капитана. Элис тоже не оборачивалась, но очень хорошо чувствовала этот гневный взгляд пилота.
— Да, конечно. Остановитесь вот здесь, чтобы лишний раз не нервировать стражу, я же найду вам одёжку. Постараюсь управиться как можно скорее — заверил старик.
— Во сколько это может обойтись? У нас просто нет никакой местной валюты — Шону даже стало как-то неловко, что приходиться в таком признаваться.
— Что, никакого золота или серебра? — уточнил Старец.
— Нет — отрицательно покачал головой Шарп.
— Плохо дело. Северяне очень любят серебро, а ещё больше они любят золото — произнёс старик — Ну, ничего, я что-нибудь придумаю.
Старец стал спускаться дальше. Во всех его движениях не чувствовалось ни капли старости, каких-нибудь проблем со здоровьем, слабости, боли — всё, с чем, по идее, старик должен был столкнуться в его возрасте при такой жизни и таких антисанитарных условиях.
— Он что-то нам не договаривает — Хан не спускал глаз с удаляющейся фигуры Старца.
— Что именно? — капитан тоже так думал, но решил для начала узнать, что чувствуют его спутники.
— О себе. О своей встрече с кем-то из наших. Об этом мире. Как он сейчас заполучит три комплекта одежды без денег? Почему он так легко изъясняется на нашем языке и прекрасно его понимает, что ещё сложнее. Почему нас не тронули те животные, с которыми мы столкнулись после крушения? Что это за лес такой, если сначала он нас был готов убить, то теперь он позволяет нам пройти огромное расстояние за десять-двадцать минут? — ответил Чой.
— Ты это о чём? — заинтересовался Шон, ещё не очень понимая, о каких таких расстояниях идёт речь.
— А вы разве не заметили, как сменился лес, здесь совсем другие деревья. Да и климатическая зона заметно отличается от той, где мы были. Это север, хоть сейчас здесь и лето. А там был юг или очень близкая к югу местность, что-то наподобие Балканского полуострова, если сравнивать с Землёй. Да и вообще, вы заметили, какое сходство здесь с нашей планетой? И природа, и народы. Что-то тут не так — пилот поглядывал то на Шарпа, то на Холл. Все трое погрузились в молчание. Было понятно, что Хан делал свои вопросы не из пустого места. По-своему, и капитан, и его помощник думали о том же. А что если это Новая Земля? С практически тем же ходом истории и развитием? Шон посмотрел на город. Уж слишком он был похож на то, что показывали в обучающих фильмах про древние времена. И хотя Шарп не запомнил, что, откуда и когда, но картинки более-менее врезались в его память.
— Знаешь, может быть ты и прав. Тут действительно что-то не так, всё не так просто, как хочется казаться с первого взгляда. Но сейчас надо подумать не об этом. Я и Элис нашли в пещере, около который вы нас обнаружили, шлюпку. Скорей всего именно с неё и идёт сигнал. Но я не нашёл подъёмника к ней, поэтому нам надо раздобыть в городе что-нибудь похожее на подъёмное устройство — сообщил капитан.
— Капитан, но как мы найдём дорогу к этой пещере? — Чой очень взволновался от этой новости.
— Я старался запоминать дорогу сюда и по возможности ломал ветки, чтобы они нам были ориентиром. Да и Старец, я думаю, сможет нам показать, где она находится — произнёс Шон.
— Главное, чтобы он не догадался о значении этой пещеры для нас. Я ему не доверяю — сказал пилот.
— Я тоже, но другого местного жителя, готового нам помогать, у нас пока нет — заметил Шарп.
Капитан и Хан замолчали. Помощник капитана посматривала на них, не желая привлекать к себе особого внимания. Она не разделяла общего мнения, что старик подозрителен и может быть как-то опасен для землян. Скорее уж они подозрительны ему и несут для него опасность. Вполне понятны все его расспросы, если встать на место местного жителя. Группа неизвестных людей, странно одетых и говорящих на чужом языке, найдена на берегу опасного моря, из которого редко кто выбирается живым. Очень мало дают информации о своей родине, да и о себе. Постоянно интересуются этими землями и местными жителями. Понятно, что можно подумать о скором вторжении. Да и оно недалеко от истины, если так задуматься. Первые разведчики не смогли сообщить Земле об этой планете по непонятным причинам, шлюпка спрятана неведомым образом под землю и оттуда идёт слабый сигнал, который космические корабли могут поймать только когда проходят непосредственно рядом с планетой. Теперь вот они, второй разведывательный отряд, достигнувший этой планеты, потерявший всю технику, связь с кораблём и почти весь состав команды. Эта планета как будто живая, именно большой живой организм. А что если она сюда их заманила, как когда-то первую земную группу разведчиков?
Эта страшная и неприятная мысль вдруг вторглась в голову Элис. Ведь они даже не заметили эту планету сразу, ни Мстислав, который всегда был очень аккуратен, ни Шон, который всегда был очень дотошен. И только этот неожиданный сигнал выдал, что планета не так уж проста. А эти голоса в атмосферном кольце? Куда они пропали и какова их природа? И вообще… почему вот сейчас пришли все эти мысли в голову? Почему их не было сразу? Почему есть такая твёрдая уверенность в том, что раньше, до прибытия на эту планету, она вообще столько не думала. Не было необходимости. Всё, что было нужно знать, давалось ещё в школе и училище, а лишнее отсекалось, как её недолгое пристрастие к стихам. Однако, попав сюда, Холл поняла, как малы её познания. Не было никакого даже базового обучения, как жить без компьютера, вне цивилизации, так привычной землянам. Потому ли, что земляне так уверены в своей вездесущности, в том, что компьютер их не подведёт в трудную минуту и всё за них сделает и решит сам? Однако же ни одна система не предупредила их о том, что они критично близко к воде, и никакой автопилот не пожелал помочь Чою спасти шлюпку. Она как будто умерла сразу же при прохождении атмосферы этой планеты. Странно, очень странно.
— Хан, скажи, а компьютер работал, когда мы вошли в зону облаков? — помощник капитана решилась озвучить те вопросы, которые пришли ей сейчас в голову.
— К чему это ты клонишь? — тут же насторожился пилот. Шарп тоже заинтересовался, зачем Элис понадобилось знать эту информацию.
— Просто мысли. Так что же, работал или нет? — снова спросила Холл.
— Да вроде бы да, я бы иначе обратил на это внимание. Но вот ведь что странно — ни один датчик не предупредил меня о близости воды и автопилот не сработал — Хан озвучил мысли помощника капитана.
— И верно — подтвердил капитан.
— То есть, чисто теоретически, компьютер мог отключиться сразу после прохождения атмосферы? — снова спросила Элис.
— Мог — согласился Чой.
— Ты хочешь сказать, что кто-то или что-то могло каким-то непонятным образом отключить компьютер? — в то, что компьютер мог просто дать сбой, Шон не верил.
— Да, я думаю так. Я думаю, что с этой планетой что-то не так — произнесла Холл.
— Но при этом, прошу заметить, сигнал ведь шёл. И шёл он именно с этой планеты — заметил пилот.
— Согласен — Шарп всё никак не мог понять ход мыслей своего помощника.
— А что если нас сюда заманили? Первая группа разведчиков не смогла послать на Землю сообщение об этой планете. Их шлюпка спрятана под землёй. Как она туда попала? И где команда? Где корабль или хотя бы его остатки?
Элис замолчала, поделившись, наконец, теми мыслями, которые так напугали её. Теперь пришёл черёд капитана и Хана задуматься над этим. Шон стал вспоминать всё, что произошло с ними на протяжении всего их пребывания на этой планете. Это постоянное ощущение, что за тобой кто-то следит, к которому сейчас он уже привык. Но, стоило Шарпу об этом вспомнить, как снова ему стала казаться эта постоянная слежка из-за каждого дерева. А что если Холл права и их сюда специально позвали? Ведь ни Жданов, ни он не увидели на карте ничего особенного… Но как это могло произойти? Как компьютер, всегда работавший без ошибок, мог показать, что планета ничем не примечательна? И как потом он вообще не смог её показать, когда они поймали сигнал?! Как это возможно? Пот выступил по всему телу. Капитан ничего не понимал, кроме того, что всё это есть хитро продуманная ловушка. В которую угодил несколько лет назад Мартин Файнз. А теперь и он.
Чой пытался припомнить последние минуты до катастрофы, но они были смазаны в его памяти последующими событиями, всё было как в тумане. Когда помощник капитана спросила его о компьютере, пилот вообще подумал не о том. В голове у него возникла мысль, что это он именно он был виноват в крушении шлюпки. Что это именно он погубил команду. Сейчас же Хан с одной стороны ощущал какое-то подобие угрызения совести, которое ни ему, ни Шону, ни Элис не было знакомо; с другой стороны он задумался над тем, что было с ним в пещере после пробуждения. Сейчас Чой уже отошёл от ощущения сумасшествия и попытался понять, что же это реально было такое. Действительно ли он на тот момент был не в себе, и это всё была игра его воображения или же это и вправду было и кто-то, кто хорошо изучил их, или знает их, проявил себя. Но зачем ему всё это? Зачем ему они? Зачем ему их миссия? Кто он такой? Что он планирует получить от них? Пилот посматривал то на Шарпа, то на Холл, и пытался понять, что же так заинтересовало этого незнакомца в них всех?
Первым Старца заметил капитан. Старик поднимался по тропинке не спеша, на плече у него висела какой-то объёмный мешок.
— Что будем делать, капитан? — Хан тоже заметил Старца.
Шон не торопился с ответом. Если этот старик причастен к ловушке, то бежать от него — значит, раскрыть то, что они догадались о происходящем на этой планете. Если же он не причастен, то тем более нет смысла от него бежать, с его знаниями они вполне смогут выбраться отсюда живыми и найти способ взобраться на тот выступ, на котором стоит шлюпка.
— Остаёмся на месте — приказал Шарп.
Чой и помощник капитана молча приняли его решение, хотя внутренне и были с ним не согласны. Правда, по разному: пилот подумывал о том, как бы им избавиться от Старца, Элис по-прежнему не видела никакой опасности в старике, но ей не хотелось идти в город, в котором вполне могли оказаться те, кто заманил землян на эту планету. Наконец, Старец подошёл к землянам.
— Вы просто счастливчики, скажу я вам — неизменная улыбка как прежде была на лице старика — Я встретил своего старого знакомого-охотника и он согласился в обмен на лукошко грибов одолжить кое-что из своей одежды. Правда, с женской у него проблемы — отъявленный холостяк. Так что вот, держите.
Старец раскрыл мешок и извлёк оттуда одежду. Здесь был старый плащ, две пары не самого лучшего для землян качества штанов, рубашка из непонятного материала и ещё более непонятного качества куртка. Подумав, капитан протянул плащ Холл, сам взял штаны и рубашку, оставив Хану куртку и вторые штаны.
— А эта… куртка, её как, поверх мундира одеть сейчас можно? — Чою очень не хотелось переодеваться.
— Сейчас достаточно тёплая погода, вы можете запариться в ней, поэтому я бы вам рекомендовал снять вашу одежду и спрятать её в мешок — произнёс старик.
Шон подумал, что эта идея неплоха и утвердительно кивнул. В этой сложившейся ситуации проще всего оказалось помощнику капитана — она просто накинула на себя плащ и спрятала лицо под капюшон.
Шарп быстро снял мундир, оставшись только в нижнем белье. Не обращая внимания на слегка зардевшуюся Элис, капитан стал натягивать на ноги штаны. Девушка же украдкой бросала взгляды на тело, поддерживаемое годами в тонусе благодаря тренировкам.
Пилот всё никак не мог решиться раздеться около Холл, хотя она на него даже не смотрела. В итоге Хан отошёл за дерево и там быстро поменял мундир на местную одежду.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.