По мере прочтения этого романа я долго не понимал, почему он представлен именно в таком стиле, который и стилем-то назвать сложно, а потом, в одном из комментариев, прочёл, что роман был написан в жёсткие сжатые сроки, чтобы успеть на конкурс. После этого всё стало понятно. Как говорится, спешка хороша при ловле блох, а в плане написания книг обстановка «быстрей-быстрей, нет времени» ни к чему хорошему не приводит — особенно если не хватает времени и сил перечитать всё с самого начала, поправить ляпы и развить сюжет.
Романа как такового я не увидел. Это — всего лишь черновик, которому ещё только предстоит разрастись в полноценное произведение. Схематичные тезисы, перемежающиеся более пространными переживаниями главной героини и описаниями природы. Жизни лично я в этом не вижу, из-за спешки всё получилось, к сожалению, достаточно плоско, сумбурно и картонно, в стиле «а потом он пошёл вот туда, и они увидели это, а она очень сильно испугалась».
Тем больше сожаление, что за таким сжатым — даже не повествованием, а перечислением событий — стоит красивый, живой и очень интересный мир. Маленький, но уютный и красочный, созданный теургом — человеком, обретшим силу, который живёт в этом своём мире и прозывается Адаром, Великим. В мире разнообразная и местами забавная флора и фауна (к примеру, грибы-присоски, улитки — затычки в уши), разные расы — но о них мы практически ничего не узнаём, кое-как в двух словах описываются разве что некки, лиоты и сеон, да и то — не хватает, мало, недостаточно сведений. То же самое с деймами: ну, сидят где-то какие-то типа демоны — а откуда они взялись, или были здесь изначально? В чём суть их противостояния с Адаром, насколько они стереотипны — или, всё-таки, в их принципах есть доля истины?
Сама идея сотворения этого мира, вопросы, который задаются уже ближе к концу, вполне себе философские и требуют размышлений: где пролегает грань между человеком-творцом и богом-творцом, когда человек превращается в бога и что он чувствует при этом? В какой момент ответственность за свои творения превращается в желание властвовать над ними, делать их послушными марионетками в своей руке, лишь бы всё было по-твоему? Насколько жизнеспособен замкнутый в себе мирок, до которого не допускается мир внешний? Вопросы добра и зла, правды и неправды, проблемы отцов и детей, границ власти, совести, вины, ответственности и даже тот самый вечный вопрос «а что такое любовь на самом деле?» — если покопаться, то это ещё не конец списка. Все эти пункты масштабны, весомы, заставляют задуматься, но — не раскрыты, лишь упомянуты кратенько, «чтобы было». По-хорошему, если бы автор писал более свободно, не ограничиваясь тезисами и раскрывая, где нужно, подробности, объём текста изрядно бы увеличился.
И на фоне вот этого мира, который называется Адария, разворачивается история Маргариты — тридцатишестилетней женщины, которую волей случая и выбором демиурга Орена забросило в этот самый мир в теле четырнадцатилетней девчонки.
Я не люблю жаловаться, что автор пишет не то, что мне хочется, поскольку это — не самый объективный подход к рецензии, поэтому не буду описывать свои мечтания — что мне хотелось бы увидеть в этом романе и в этом мире, — а постараюсь указать все плюсы и минусы того, что есть, более-менее исходя из общепринятых параметров, вне зависимости от моего к этому отношения. Предложения по поводу «развить и углубить» вношу спокойно, потому что автор сама признавала, что её роман излишне схематичен. Может быть, мои советы как-то смогут в этом помочь.
Маргарита-Корнелия описана хоть и сумбурно, но в достаточной степени достоверно. Я легко могу представить тридцатишестилетнюю женщину, ездящую на скутере и лазающую по пожарной лестнице, — женщины, они разные бывают) Вообще, сама первая глава наиболее жизненная: чувствуется, что автора и самого достал общественный транспорт, и рабочий процесс в магазине описан неплохо. Не совсем понятно, правда, зачем вставки с водителем и Олегом, но об этом я скажу ниже.
Нам показана женщина со своей историей, душевными ранами, устоявшимся кредо. И вся её жизнь кардинальным образом меняется, когда появляется Орен. Не буду придираться к слову «демиург» — в конце концов, его значение — не только «творец миров», но и «творец» в более общем смысле. Орен показан довольно истеричным, плохим интриганом и кажется не очень умным — потому что вся его тактика «подчиняйся мне, вещь, или накажу» отнюдь не целесообразна и не отвечает его целям (имхо, гораздо проще было бы навешать Марго на уши лапшу по поводу её избранности и спасения мира, чтобы она добровольно и с радостью выполняла все требования, считая себя героиней, творящей добро). Но — пусть автор поправит меня, если я ошибаюсь, но я вижу в оригинальной задумке стремление показать отношения садиста и жертвы, поэтому Орен — такой.
Ещё создаётся впечатление, что изначальной мыслью автора было свести такие отношения в «любовь-ненависть», а затем — и просто любовь, показав больше БДСМ, чем в модной книжке про некие оттенки цвета. Как постоянно мелькают Ореновские «тёмно-зелёные, как лесной мох» глаза, стройная фигура, сильные руки, запах его парфюма, как он усаживает героиню на колени, гладит по голове… Опять же, моменты эротики между ними присутствуют. Но затем автор вводит другого мужского персонажа, и симпатии переходят к нему, поэтому линия Орена и Нел сливается. Зато не могу не отметить эпизод с желанием мозга и сопротивлением тела — тут как раз виден контраст между сознанием взрослой женщины и телом неопытной девчонки.
Орен — избалованный и обозлённый на отца, высокомерный нахал, капризный, нетерпеливый, мстительный. Для него важно лишь достижение его целей, он не считается с жизнями и здоровьем людей, которые попадаются ему на пути. Может показаться странным, что отец не обращает внимание на то, что тот творит — и ведь явно не первый год, — но, с другой стороны, взгляд отца может затмевать чувство вины и неловкости: в конце концов, сын от нелюбимой женщины, такого не хочется иной раз даже видеть, не то что разбираться в его делах. А вот в Ореновский испуг и смятение, когда Нел застаёт его с Матэ, пусть даже и в первые секунды, я не верю. Он — господин и хозяин, в собственном доме, развлекается со своей вещью, никто ему не указ. Чего пугаться? Зато разговор со служанкой, как с собакой, — это хорошо. Главная ошибка большинства аристократов, считающих слуг мебелью. Жаль, что эта сцена не находит никакого продолжения.
Ревес, заявленный позднее главным героем, при нужном описании и развитии персонажа может быть яркой, динамичной и драматичной фигурой: тут вам и сдерживаемая чужими путами магия, и метание между любившей его матерью-человеком и отцом-деймом, который его по сути предал и подставил; и любовь к Нел, которая непременно должна пережить какой-то скачок после возвращения её в родное тело; и противостояние и Адару, и королю деймов, и всем силам мира одновременно в стремлении отстоять свою свободу — свободу силы, свободу мысли, свободу любви. Тема свободы Ревеса тесно перекликается с темой свободы Нел, и из этого можно много что вырастить.
К сожалению, есть персонажи, которые появляются и пропадают, совершенно никак не влияя на сюжет: упомянутый мною Олег, Патрисия, Вил. Да и в целом большинство персонажей не раскрыто, они — всего лишь линейные и одномерные функции, и даже основные герои порой этим грешат. Марго-Нел должна страдать и вести себя как девчонка — она это делает. Орен должен её мучить — и только этим и занимается. Рауль должен заниматься с девушкой — и только эту функцию он выполняет. Бертран должен быть маленькой копией Орена с некоторой склонностью к сочувствию — и всё. Тарим — должен только драться с Ореном, у него вообще истории нет, хотя вот лично мне любопытно, откуда в Адарии взялся китаец, да ещё и обученный фехтованию на шпагах? А уж музыканты, которые непонятно откуда знают про историю любви Адара и первой Корнелии, — про них тоже неплохо бы дополнить, а то кажутся роялем в кустах.
Помимо ненужных для сюжета персонажей, есть несколько ненужных для сюжета сцен, которые ни к чему не приводят и никак не сказываются на дальнейшем действии. Это вставка про девушку, пришедшую забрать кольцо, которую тут же выгоняют; мелкая схватка Ревеса с ящером; встреча с Джесом после того, как Нел убила ящера; схватка Джеса и Ревеса с ксортами (зачем, чтобы просто добавить экшна?). Про схватки — отдельный момент с недостоверностью (как и с проявлением магии, что у Корнелии, что у Ревеса, — чего-то не хватает, что-то ещё должно быть помимо боли в груди, какое-то внешнее проявление, а то не до конца картинка вырисовывается), но помимо прочего присутствует ляп — стервятники в лесу не водятся. Это равнинные птицы, они замечают падаль с помощью острого зрения, а в глубине чащи, в которую зашли герои, им будут мешать деревья. Если автор имел в виду не птиц, то лучше было бы написать «падальщики».
Подобных ляпов тоже хватает: это и травник, который впоследствии совершенно не пригождается, но в процессе изучения книги Нел разбирает разные растения с землёй в корнях (они прямо в травнике хранились, как гербарий?); и Нел, надевающая халат без прорезей на крылья; и мальчишка-Бертран, который умудряется унести на плече героиню с упомянутыми крыльями (а они здоровые, раз в воздух её поднимают, это же просто неудобно); и какой-то непонятный свим, невесть откуда взявшийся в одиннадцатой главе и до этого не то что не описанный, но даже и не упомянутый; и сцена, когда Нел только-только голая вылезает из сферы, проходит в столовую, ест таком виде на глазах у экономки — и роняет ложку почему-то на платье; и объяснение тактики движения, когда у героев уже стоят в ушах затычки (а до этого — не судьба?).
Что-то упоминается лишь за кадром, парой слов, хотя из этого можно было бы вывести полноценные сцены, красивые и эмоциональные, а не сухое перечисление фактов: это и сон Марго-Корнелии с зеркалом (вот где насыщенная сцена была бы! просто отличная), и дейм, который нёс её в мешке (и почему-то не вытащил из её штанов кристалл), и второе похищение Нел сыном Арума и её переживания, когда она находится в мире деймов. Сцена финального боя Адара с Арумом, должная, по идее, быть самой захватывающей и потрясающей, — просто проходная, читается скучно, никакого накала. Скупое перечисление: ну, было так, так и так.
По структуре — порой кажется, что главы поделены просто по принципу «так захотелось», потому что в конце главы (например, тринадцатой) нет какой-то коды, «затемнения» — как в фильме, или какого-то значимого финального момента. Порой действие обрывается на середине — и переходит в следующую главу. Вот семнадцатая — отлично заканчивается, на вотэтоповороте, есть эффект неожиданности, у читателя сразу начинает зудеть — а что будет дальше? Но восемнадцатая начинается, тупо продолжая предыдущее действие, как будто эти главы можно было вообще не делить.
При этом мы видим, что автор, когда не торопится, действительно умеет прилично писать, у неё неплохой стиль — в тех моментах, когда повествование ведётся развёрнуто и не взахлёб. Это было бы действительно сильное, качественное произведение, потому что и задумка сама по себе хороша, и язык можно расцветить. Я уже говорил про красочные описания природы, но это не грех и повторить. И философские, и психологические моменты, и личные переживания, и — самое главное для меня, пожалуй, — действительно живой мир, который только и ждёт, чтобы про него рассказали.
Я не знаю, будет ли автор дорабатывать роман, но искренне этого желаю — хоть и прекрасно понимаю, насколько сложно возвращаться к буквально выстраданному произведению, чтобы ещё что-то с ним делать. Тем более, если оно выстрадано в таких условиях, когда хочется просто чтобы оно было таким, как есть, ведь сил потрачено и так очень много. Но настолько красивый мир и настолько местами трепетные, местами больные, местами философские отношения имеют право на полноценную и яркую жизнь.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.