Надеюсь, Степаненко давно не пересматривал фильм «Про Красную Шапочку». Иначе усмотрел бы в нём пропаганду наркотрафика среди волков и несовершеннолетних. ))))))))))))))))))))))))))
Отвечу. Просматривал как-то сезон за сезоном раздел фантастики здесь, на этом сайте. Пришёл к странному выводу, что 9/10-х рассказов — либо фэнтези, либо зомбимонстры, либо оккультизм, либо чертовщинка, либо контакты с «ангелами» и миром духов.
Как таковой фантастики — НФ, социальной, фантреализма и т.п. — практически нет. Захотелось переломить ситуацию.
Отсюда и такие жёсткие условия: никакой мистики, никакого фэнтези. Для этого есть свои особые конкурсы («Логово», например).
Это всё при том, что сам я горячо люблю фэнтези и не чураюсь мистики.
Но здесь — именно здесь — хочется чистоты жанра. Того жанра, с которым почти разучились работать.
То, что рассказ не «вычитан» кем-то кроме автора — проблема автора и только его.
Никогда ни в одном рассказе я не видел извинений от автора перед читателями, что «мол, простите, читатели, мое произведение не вычитывал никто, оно с ошибками, оно черновое… ешьте, что подано...». Это УЖАСНО непрофессионально. ЭТО ЖЕ КОНКУРС!
Организаторы конкурса, всё-таки, рассчитывали на сознательность авторов. Поэтому в Правилах мы буквально взывали к будущим конкурсантам:
ВНИМАНИЕ!
Все работы публикуются в авторской редакции.
На организатора и судей Большого Жюри не возлагается обязанность по литературной правке, корректуре, вычитке и исправлению грамматических ошибок.
Текст должен быть вычитан самим автором и приведён в соответствие с НОРМАМИ ПРАВОПИСАНИЯ.
Особое внимание просим уделить ОФОРМЛЕНИЮ ПРЯМОЙ РЕЧИ (см.: russkiy-na-5.ru/articles/472 или www.lingvotech.com/pr).
Спойлером в интернетах обычно называют информацию, раскрывающую сюжетные подробности какого-либо художественного произведения, после прочтения которого дальнейшее знакомство с произведением становится бессмысленным и скучным…
Ла́дан (др.-греч. λήδανον, λάδανον; лат. Olibanum — олибанум или олибан; араб. لُبَّان — lubbān) — ароматическая древесная смола, получаемая из деревьев рода Босвеллия: Ладанного дерева (лат. Boswellia sacra), Boswellia carterii и др. из семейства Бурзеровых (лат. Burseraceae), растущих на Аравийском полуострове (в Йемене и Омане) и в Восточной Африке (в Сомали).[1] Одно из древнейших благовоний.
О́пиум, о́пий (из лат. opium) — сильнодействующий наркотик, получаемый из высушенного на солнце млечного сока, добываемого из недозрелых коробочек опийного мака (лат. Papaver somniferum). <...> Первые упоминания опиума относятся к 300-м годам до н. э. Опиум применялся в Древней Греции, его болеутоляющие свойства упоминал Гиппократ. В дальнейшем (в 1-м тысячелетии н. э.) употребление опиума распространилось на восток, в Индию, Китай. Употребление опиумного мака в средние века не зафиксировано. Пик употребления опиума в Европе пришёлся на конец XIX века.
Просто поработайте с Википедией.
А для антицерковной клеветы в духе комсомолии 1920-х и журнальчика «Юный безбожник» лучше найти другое место.
В принципе, у вас есть шанс выставить хорошие баллы тем, кто светел, а тех, кто тёмен, в баллах понизить. На общую картину это окажет реальное влияние.
Необязательно менять название, нет. Тогда «посольством» окажется сам факт появления героини-пленницы. То есть «посольство» будет не организацией, а действием, актом, событием. ))))))
Прочитав больше половины конкурсных работ с тоской обнаружила, что для основной массы авторов — утопия — это нечто серо, грязное, дурно пахнущее, насквозь прошитое безисходностью,
Вы не правы. Просто большинство авторов выбрало не утопию, а антиутопию. И это совсем не повод снимать свою работу.
Никогда ни в одном рассказе я не видел извинений от автора перед читателями, что «мол, простите, читатели, мое произведение не вычитывал никто, оно с ошибками, оно черновое… ешьте, что подано...». Это УЖАСНО непрофессионально. ЭТО ЖЕ КОНКУРС!
Все работы публикуются в авторской редакции.
На организатора и судей Большого Жюри не возлагается обязанность по литературной правке, корректуре, вычитке и исправлению грамматических ошибок.
Текст должен быть вычитан самим автором и приведён в соответствие с НОРМАМИ ПРАВОПИСАНИЯ.
Особое внимание просим уделить ОФОРМЛЕНИЮ ПРЯМОЙ РЕЧИ (см.: russkiy-na-5.ru/articles/472 или www.lingvotech.com/pr).