А что делать с изданными книгами, где обложки могут быть разные в разных версиях переиздания? С классикой той же самой? Мне вот не нравится, совсем, те мультяшные слегка обложки к ГП, но это же не делает текст худшим, правда? Это всего лишь дело моего вкуса.
Как автор скажу по большому секрету — я лично выбираю то, что мне более ли менее сейчас нравится, подходит под текст, ставлю на текст и больше не заморачиваюсь. Потому что для меня это… ну должно что-то быть, и ничего более.
Может быть кто-то выбирает книгу исходя из фамилии автора или судя по фазе луны. Но обложка — есть обложка, как говорится, встречают по одежке.
Может кто-то и конфеты выбирает по фантикам, а торты по розочкам))) но это не совсем я. Тем более, не в мире, где куча яркого, реклам и прочего, и надо уметь видеть суть, а не фантик. Я почему-то вспоминаю на полке страшно дорогие и хорошие косметики для волос… с простенькой неброской упаковкой. И их соседей, дешевых, ярких, за которых я бы и гроша ломанного не дала.
А я так и не решил, я не знаю где вы про меня такое прочитали. Если моя книга плоха — то она в подвале и находится, но как показала практика — перспектива для роста есть.
Вот видите, даже из этого предложения видно, что вы свое творчество оцениваете достаточно высоко. Как и по вашей фразе выше, что вы свои тексты никогда не правите, ибо они и так хороши. На самом деле это вообще отличительная черта обличителей «попсы» свое творчество ставить выше всего этого))) а вот этого конкретно я не люблю))
Книга не тупая, и уж тем более читатель не тупой, я вообще не понимаю откуда вы берете все эти фразы и слова для комментария
Ну это же не я писала, правда?
Берем первое произведение. Признание читателями (как описывал выше) и многими авторами (судя по оценкам в одном из конкурсов). ГОСПОДИ, Я ИЗ ДВУХ ПРОЧИТАННЫХ ГЛАВ ВООБЩЕ НИЧЕГО НЕ ПОНЯЛ! Это просто жуткий сумбур. Это не логически связанный текст, это просто набор слов.
Я к людям изначально отношусь с уважением, и подумал, что я дурак. Перечитал. Блин, я каждое предложение перечитывал, а прочитав один абзац, перечитывал предыдущий, чтобы понять — а о чем, собственно, речь? Так пишут обычно подростки, у которых идей много, а писать складный текст еще не умеют. И это высоко оцениваемое произведение!
Я просто свернула топик в одну фразу.
Вы не понимаете, как люди это читают))) а тоже не могу понять, я ж произведений, собственно, не видела)))) а мнение обо всем привыкла составлять сама.
Ну а у меня есть момент, что я лучше посижу за текстом пару часов, чем столько же за обложкой))) Я не верю обложкам благодаря тем же издательствам, которые часто на обложку пихают что-то, что никакого отношения к книге не имеет. Зато почти красиво. И потом я читаю книги в электронном виде, там и вовсе пофиг глубоко, какая обложка, ты ее видишь ровно секунду, когда в начале пролистываешь на, собственно, текст. Другой вопрос — аннотация. Потому что как-то отбирать книги надо.
Аннотация, я понимаю, но обложка? Она к тексту вообще мало отношения имеет. Ну может я не многие, не знаю. Но именно потому я и к обложкам своих текстов отношусь проще.
Претензию к обложке, если честно, тоже не совсем понимаю, потому что никогда не читала книгу за обложку. Даже если вы так в нее вложились, это ваше личное дело и ваши личные проблемы, а не того автора, правда?
Что касается остального — не ЦА вы, вот и весь секрет. Но тут есть еще маленькое но — а с чего вы так решили, что кто-то не оценит ваш роман не выше, чем вы сейчас оценили чужие?
У нас свободная страна — пишут все и читают что хотят, потому по сути (да, мне тож обидно, что читают не мою нетленку!!! но справедливость дороже) все разговоры о том, какой «тупой» читатель жрет такие «тупые» книги я считаю не совсем… красивыми.
Вы не понимаете. Дело не в точном адресе, дело в том, что когда автор пишет то, о чем реально знает, текст часто неуловимо меняется и «поймать» волну «да, это то!» читателю становится легче.
Все равно, был Воланд в Москве или нет.
Но что квартирный вопрос москвичей испортил все почему-то согласны.
Откуда?
Конкурс романистов это хорошо))) я буду ждать)) так что давай, вперед и с песне!
Посчитала 1500 тысяч слов за два дня… но я в таком темпе бы долго не выдержала… ты монстр!
Шо?
Постель обращению на вы в некоторых культурах совсем не мешает даже при наличии местоимения ты. К слову так)
И оно тоже как по мне нормально))
А что делать с изданными книгами, где обложки могут быть разные в разных версиях переиздания? С классикой той же самой? Мне вот не нравится, совсем, те мультяшные слегка обложки к ГП, но это же не делает текст худшим, правда? Это всего лишь дело моего вкуса.
Как автор скажу по большому секрету — я лично выбираю то, что мне более ли менее сейчас нравится, подходит под текст, ставлю на текст и больше не заморачиваюсь. Потому что для меня это… ну должно что-то быть, и ничего более.
Вы не понимаете, как люди это читают))) а тоже не могу понять, я ж произведений, собственно, не видела)))) а мнение обо всем привыкла составлять сама.
Ну а у меня есть момент, что я лучше посижу за текстом пару часов, чем столько же за обложкой))) Я не верю обложкам благодаря тем же издательствам, которые часто на обложку пихают что-то, что никакого отношения к книге не имеет. Зато почти красиво. И потом я читаю книги в электронном виде, там и вовсе пофиг глубоко, какая обложка, ты ее видишь ровно секунду, когда в начале пролистываешь на, собственно, текст. Другой вопрос — аннотация. Потому что как-то отбирать книги надо.
Ой мамо…
Аннотация, я понимаю, но обложка? Она к тексту вообще мало отношения имеет. Ну может я не многие, не знаю. Но именно потому я и к обложкам своих текстов отношусь проще.
Претензию к обложке, если честно, тоже не совсем понимаю, потому что никогда не читала книгу за обложку. Даже если вы так в нее вложились, это ваше личное дело и ваши личные проблемы, а не того автора, правда?
Что касается остального — не ЦА вы, вот и весь секрет. Но тут есть еще маленькое но — а с чего вы так решили, что кто-то не оценит ваш роман не выше, чем вы сейчас оценили чужие?
У нас свободная страна — пишут все и читают что хотят, потому по сути (да, мне тож обидно, что читают не мою нетленку!!! но справедливость дороже) все разговоры о том, какой «тупой» читатель жрет такие «тупые» книги я считаю не совсем… красивыми.
Не, мне название не нравится и Баба Яга — тож))) я о том, что улица может быть узнаваема, а кофе не совсем реальным))
Да, он сильно преувеличен, проблема, что не только в Москве)
Вы не понимаете. Дело не в точном адресе, дело в том, что когда автор пишет то, о чем реально знает, текст часто неуловимо меняется и «поймать» волну «да, это то!» читателю становится легче.
Все равно, был Воланд в Москве или нет.
Но что квартирный вопрос москвичей испортил все почему-то согласны.