Я тоже пользуюсь, просто стараюсь не злоупотреблять, иначе восклицательные знаки могут текст убить. Все же нагнетать надо, имхо, больше другими способами)))
У меня с этим сложно было. Я вообще всегда как начну что-то, так прежде чем найти золотую середину, делаю с перебором. Сначала у меня был перебор на длинные предложения, потом, когда начала учиться сокращать — на короткие. Теперь уже пишу всякие.
ОффтопикНам тоже не раздавали. Но у меня была хромоватая грамотность, потому учительница русского, когда я написала нормально сочинения, в радостях так сказала)))) она за меня волновалась))))
По поводу Кинга… По-моему, в русских книгах уже этим пользуются, только можно кроме точек восклицательные знаки, если эмоций больше. С точками — спокойный нажим, с восклицательными — другой несколько оттенок.
Я знаю. С восклицательными знаками, на мой взгляд, вообще стоит быть осторожными. Вон там топик соседний, где письмо от девочки… как же эти восклицательные знаки нервируют))))
Я в новой версии романа слегка использую. По это скорее из разряда — кто-то что-то ляпнет, непонятное, и рядом перевод. Скорее парой фраз все и ограничится.
Вообще я мечтаю дожить до уровня, когда хотя бы более менее и без ошибок. И не только в английском.
Я в школе лучшее сочинение в классе на выпускном экзамене таким образом написать умудрилась)))))