Последнюю неделю Лариса Витальевна и Дмитрий Михайлович Васнецовы были очень довольны тем, что Лиза перестала пропадать непонятно где. К полудню она уходила в библиотеку и всегда возвращалась к пяти часам. Это не могло не радовать родителей. Неужели их дочь все осознала и у них все будет хорошо? На это они и надеялись. Девочка больше не возвращалась домой с запахом перегара, улыбалась, ужинала с родителями, смотрела телевизор, а потом отправлялась к себе в комнату и сидела над книгами. Они не могли понять, что так повлияло на их дочь, раз она перестала быть бунтаркой.
Не могли понять, пока к ним в дверь не постучался Никита.
Васнецовы были удивлены приходом лучшего друга погибшей дочери, но также были с ним дружелюбны, как и раньше. Последнее время парень приходил в их дом, передавал Лизе новые книги и забирал старые. Лариса Витальевна пыталась узнать, что изучала Лиза, но та лишь отмахнулась, сказав, что это история и Никита помогал ей подтянуть предмет перед десятым классом.
Когда Никита пришел в следующий раз, отец Лизы крепко обнял его и поблагодарил, сказав:
— Я не знаю, что ты сделал с ней и как вправил мозги, но спасибо большое.
Титов лишь грустно улыбнулся и ответил, опустив голову.
К середине августа, Никита перестал заходить и мама начала переживать, что они могли поссориться с Лизой и теперь все будет как раньше, но к счастью, такого не происходило и девочка все также сидела над учебниками, а родители ей не мешали.
На самом деле она уже устала.
Мудрейший сказал, что она должна подробно изучить перемещения в миры и сам камень Дэлли, как он работает и его силы, чтобы она понимала все риски происходящего. Васнецова правда, очень старательно все изучала, даже забыла о существовании реальности. Весь день она проводила в Храме Просвещения, говоря, что пошла в библиотеку, что отчасти являлось правдой, ведь там действительно была библиотека, в которой она, собственно, и занималась на пару с Никитой. Мудрейший учил ее основам магии, чтобы она могла постоять за себя и спасти сестру, когда окажется в Дэлли, однако, получалось у нее плохо. Старик пытался учить ее так, чтобы она не знала многого о магии, иначе существа, поглотившие Киру, могли заинтересоваться в ее силе и выбраться она уже не сможет.
Неверие и отрицание в существовании магии плавно перетекало в сознании Лизы в «Это есть и это естественно». До всего случившегося, девушка всячески отрицала существование магии. Но могла ли она представить еще месяц назад, что станет ученицей мага или услышит удивительный рассказ о мире, находящемся внутри волшебного камня, в который однажды ей придется попасть? Конечно, нет. Если бы кто-нибудь сказал ей об этом раньше, она бы посмотрела на этого человека, как на умалишенного, и прочла бы длинную лекцию, доказывающую, что магии не существует.
Итак, Мудрейший потратил четыре года, переводя отрывок из книги, и он полагал, что древний осколок Чаши Бессмертия позволит Лизе добровольно переместиться в Дэлли так, чтобы ее не поглотили существа, живущие там.
И вот настал день, когда Лиза была готова.
— Мам? — одним из вечеров спросила девочка и посмотрела сначала на Ларису Витальевну, а затем и на Дмитрия Михайловича. — Пап?
— Что такое? — мягко спросил отец и погладил свою дочь по голове.
Лиза прижала колени к груди.
— А что было бы, если бы и я пропала? Как Кира? — боязливо спросила девочка и прикрыла глаза в ожидании ответа.
— Мы бы места себе не находили, — ответила мама и обняла Лизу. Объятие ощущалось таким нежным и теплым, что в нем хотелось утонуть.
— Ты — все, что у нас осталось, — с горечью в голосе ответил Дмитрий, — Прошу, не смей пропадать. Мы не переживем.
Лиза грустно кивнула и обняла родителей перед сном.
А уже следующим днем она стояла в Храме Просвещения в ритуальной комнате, готовясь к перемещению в камень. Образы родителей постоянно вспыхивали у нее в голове. Голос отца эхом раздался у нее в голове.
«Мы не переживем».
Но она должна была рискнуть, ради сестры, ради мамы и папы и ради самой себя.
Ритуал не был сложным, хоть это первый раз, когда Лиза проводила его. Нужно было рассечь кожу на ладони осколком Чаши, приложить камень Дэлли к ране и позволить крови окрасить его, а затем прочитать слова в нужном порядке. Не так уж и сложно. Проблема заключалась в том, что Мудрейший не знал древнемагический язык достаточно хорошо, чтобы быть уверенным в произношении, хотя Лиза перечитала ритуальные слова не менее восьмидесяти раз за последние две недели и они были уверены, что все звучало более чем складно.
Поэтому она совсем не сомневалась, когда Мудрейший передал ей осколок и глубоко надрезала ладонь на левой руке. Кровь тут же залила ее и просочилась сквозь пальцы, оставляя на полу некрасивые разводы. Она закусила губу, сомневаясь всего мгновение, прежде чем крепко сжать Дэлли в пораненной руке, позволяя крови омыть его.
Волосы поднялись вверх и выглядела она, как настоящая ведьма, когда начала говорить нужные слова. Все вокруг нее становилось темным, а образы Никиты и Мудрейшего превращались в силуэты, а потом и вовсе исчезли, когда мрак окутал ее.
Никита что-то кричал ей, Мудрейший нервно постукивал тростью — последнее, что запомнила Лиза перед темнотой.
Она не должна была отступать, но ее сознание блуждало, грозясь уйти вовсе. Лиза позволила себе расслабится, ощущая, как что-то принимало ее в свои объятия.
Перемещение в Дэлли удалось. Все, что могла сказать Васнецова.
Девушка медленно шла по извилистой тропинке, окутанной густыми зелеными ветвями и покрытой пушистой травой.
Озираясь по сторонам, Лиза прониклась тайной красотой окружающей природы. Она внимательно наблюдала за мелькнувшими птицами, которые игриво пролетали над ее головой. Зеленые деревья и кустарники словно шептались на своем древнем языке.
На пути Васнецовой не встретилась ни единая живая душа. Интересно, на сколько был большим этот камень внутри? Как скоро она сможет найти Киру? Где ее вообще искать? Лиза не знала, но она все равно должна была стараться.
Подумать только. Все, что нужно сделать — это найти Киру и передать ей кольцо, которое дал ей Мудрейший. А она уже, по его словам, знала, как им пользоваться, и они спокойно выберутся от сюда. Девушка представляла счастливые лица родителей, когда она приведет сестру домой.
Лиза вышла из леса к какой-то небольшой деревне. Вдали виднелся огромный замок, а дома этой деревни выглядели очень даже сносно. Люди, живущие тут, явно не бедствовали. Нужно расспросить их, знают ли они Киру.
По мере приближения к деревне, Васнецова увидела детей, которые весело играли и бегали друг за другом, но потом резко остановились и тыкнули в нее пальцем, крича «Чужак!», и разбегаясь по домам.
Отовсюду повыскакивали взрослые и устремили свои взгляды на Лизу. Вперед вышел бородатый мужчина.
— Откуда путь держишь, странница?
— Я… — девушка не была уверена, можно ли ей говорить, что она прибыла из мира, снаружи Дэлли. Интересно, а они в курсе, что живут в камне? — Издалека.
— Извне? — спросила женщина, что подошла ближе к мужчине.
— Д-да, — ей повезло, что они знали и не придется никак врать. — Я ищу одну девушку...
Васнецова не успела договорить, когда глаза женщины округлились и она, схватив ее за руку, потащила в дом. Перед тем как скрыться внутри, она краем уха услышала, как мужчина всех разгонял.
Женщина, довольна красивая кстати, усадила ее на диван и начала говорить:
— Наш король не любит добровольных посетителей извне. Когда к нам приходят от туда люди по своему желанию, он промывает им мозги и делает своими рабами.
— Простите?
Лизу, честно говоря, пугало это. Она только подошла к деревне, все дети до чертиков ее перепугались, а какая-то женщина заволокла ее к себе в дом и начала говорить о «добровольных посетителях».
Мужчина, что изначально встретил ее, вошел в дом и, словно бы прочитав ее мысли, ответил:
— Добровольные посетители извне всегда пугали нашего короля. Ведь никогда не понятно зачем они к нам явятся. То ли дело, когда он сам забирает невинные души, — усмехнулся мужчина и Лиза почувствовала себя в ловушке.
— Как зовут тебя? — спросила женщина и присела рядом с Васнецовой
— Лиза.
— Я Витель, а это мой муж Фуэт, — представила себя и своего мужа жительница деревни и посмотрела на девушку. Что-то в ее взгляде Лизе показалось теплым. — Сколько тебе лет? Зачем ты пришла сюда?
— Мне шестнадцать и я ищу свою сестру. Она должна быть где-то здесь.
Фуэт хохотнул и скрестил руки на груди.
— Твою сестру уже, скорее всего, не спасти. Ее наверняка поймал король и промыл мозги, как остальным…
— Она не как я, — перебила Лиза, — она появилась тут не добровольно, ее поработил камень.
— Как давно это было?
— Четыре года назад.
Что-то в выражении лица супругов напрягало Лизу. Они смотрели на нее с жалостью и одновременно какой-то ненавистью? Васнецова надеялась, что ей просто показалось.
— Мы не знаем, что король делает с похищенными, но ты точно от туда ее не вытащишь, если она жива, — голос Фуэта задрожал и он попытался скрыть это кашлем и продолжил. — Так что просто отправляйся домой.
— Я не могу, — просто ответила девушка. — У меня есть шанс спасти сестру, которую я считала погибшей все четыре года, совесть мне просто не позволит жить дальше, зная, что она жива и где-то в опасности. Ну, а еще только она знает как вернуться домой.
— Ты хочешь сказать, что добровольно пришла извне, не зная при этом как вернуться домой? — шокировано спросила Витель и провела рукой по своим темным волосам.
— Очень умно, — с сарказмом заметил подросток, появившийся за спиной Фуэта. Он выглядел чуть помладше Лизы, а через все лицо проходил жуткий шрам.
— Эдвин! — воскликнула женщина и окинула парня недовольным взглядом. — Живо иди к себе!
Парнишка что-то пробурчал, скрестил руки на груди, но послушно пошел на второй этаж.
— Извини его, — спокойно ответил Фуэт и вздохнул, подходя ближе к Лизе и своей жене, — но он прав. Это было очень глупо с твоей стороны. Ты ведь даже не можешь быть уверена в том, что твоя сестра жива.
— Меня бы здесь не было, не будь я в этом уверена! — отрезала Лиза и гордо подняла подбородок.
Фуэт провел ладонью по лицу.
— Ты не одна такая. Думаешь, таких, как ты тут еще не было?!
— Дорогой, — Витель встала с дивана и подошла к мужу, положив руки ему на плечи, — все хорошо, успокойся.
— Она не знает всей серьезности того, что совершила! — злобно закричал Фуэт и мягким движением убрал руки жены от себя и убийственным взглядом впился в лицо девочки, отчего та нахмурилась, пытаясь не выдать своего небольшого страха. — Как ты собиралась вернуться с сестрой?
— У меня есть кольцо, которым она умеет пользоваться, — с некой победой произнесла Лиза, не решаясь его показать.
— Отлично. Мы отправим тебя домой, пока до короля не дошли слухи о том, что у нас гость извне, а пока ты поживешь у нас.
— Простите, что? Я не намерена… — Васнецова соскочила с дивана, но договорить не успела, ведь Фуэт уже ушел через входную дверь, громко хлопнув ею. Витель покачала головой и обняла Лизу за плечи.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.