Что поделать, я не люблю описания. Засыпаю над ними за очень редким исключением. Вот даже у того же Мартина над громадными описания городов, одежд и интерьеров в летаргию погружаюсь. Диалоги, рефлексии и действия мне нравятся значительно больше.
Сама же я изначально писала вообще без описаний либо с очень краткими описаниями буквально в пару слов, техническая информация о месте действия и героях. Многочисленные пинки от критиков в конце концов убедили меня, что кое-что иногда все же надо описывать более подробно.
Но что делать, когда в романе приходится описывать с десяток постоялых дворов, придорожных харчевен, ратуш, особняков, замков, избушек, деревень, захолустных городков, лесов, пригорков, пещер, горных перешейков и так далее?.. Ничего примечательного в них нет, они мало друг от друга отличаются, просто локации… Еще, каюсь, я невнимательна к деталям, как в литературе, так и в жизни. Большую часть времени я погружена в себя и ничего вокруг не замечаю. Поэтому… для меня описывать архисложно.
Если что-то позарез нужно описать, я нахожу пожую картинку и списываю с нее, но это очень утомительно и не всегда помогает. Чаще я придумаю какую-то деталь или наоборот общую характеристику места и танцую от нее.
Вот к примеру приходит ко мне в главу Мэл и пишет: «Кхе-кхе, все конечно здорово и круто, но где здесь хоть одно описание?» Света задумчиво чешет репу. Вот герой сидит в темнице. Обычная такая темница. Ничего особенного. Надо это ничего особенного из себя выжать. Что у нас обычно в темнице? Узкая клетка в подземелье. Значит, здесь темно, сыро и затхло. К стенам могут быть прибиты полки-нары. На полу может лежать гнилая солома. В соломе копошатся мыши. Не бог весть что, но на безрыбье… сойдет.
С описаниями повторяющихся мест сложнее. Приходится придумывать детальки, по которым хотя бы читатель смог их различить… Раз уж безалаберному автору все равно. К примеру, захолустная корчма номер раз — здесь задымлено, пошарпанные столики и воняет мужским потом, захолустная корма номер два — находится в подворотне, здесь тесно, но меньше шансов отравиться несвежей едой, захолустная корчма номер три — здесь очень строгий и рачительный хозяин, столики застелены чистенькими скатертями, дебоширов тут же выкидывают, к подавальщицам приставать не разрешают, эль разводят водой. Тоже в меру банальненько и без особых изысков, но хотя бы их теперь можно различить.
Можно даже составлять такие кратенькие списки, чего и где ты описываешь, какие детальки используешь, чтобы не повторяться. Вносить туда новые находки, чтобы потом использовать, а не ломать голову каждый раз над тем, что не очень интересно.
А как вы пишете и относитесь к описаниям? Что для вас самое главное в тексте?
Зы. По просьбам трудящихся экскурс по питейным заведениям Лапии.
№1
Я встретилась с братом в тесном обеденном зале постоялого двора. Дым разъедал глаза и душил кашлем, а от запаха мужского пота к горлу подступала дурнота. Пьяный гам свербел и давил на уши. Весь вечер я просидела, как в воду опущенная. Вейас насильно кормил меня ужином, а залёгший под кособоким столом Свинтус жалостливо курлыкал. Хорошо, что его никто, кроме нас, не видел. С животными сюда не пускали, с демонами и духами – подавно.
В замызганной комнатухе с пошарпанной мебелью смердело так, будто там давно кто-то умер и протух. Лучше во всём Виборге не сыскать — пытался убедить нас пузатый хозяин постоялого двора. Если это лучшее, то остальное и представить страшно. Свинтусу, видно, здесь настолько не понравилось, что он куда-то запропал. Я бы тоже с удовольствием пропала, но за комнату было уже уплачено.
№2
В Готланд, небольшой городок у подножия Спасительного хребта, что отделял Утгардский полуостров от Мидгардского континента, мы прибыли в преддверии Самайна. Приютивший нас на ночь целитель Майлз угощал ужином в харчевне на самых задворках поселения. Сказал, что здесь шансов отравиться меньше и эль не разбавляют. Уж мы-то с братом про тухлую еду в придорожных корчмах знали не понаслышке. Прижимистые кухари щедро заливали испортившиеся продукты уксусом и присыпали острыми приправами, чтобы отбить вкус и запах, а мы потом несколько дней мучились животами. Поэтому к совету местного жителя прислушались. К тому же Майлз был из наших, из Стражей.
За щербатой дверью в тёмной подворотне прятался совсем крошечный зал. Столики стояли очень тесно и все до одного были заняты людьми. Хозяину, чтобы освободить для нас место, пришлось вышвырнуть засидевшихся выпивох. Подавальщицы разносили по узким проходам высокие кружки с пенным элем и проворно отбивались от распускавших лапищи завсегдатаев.
№3
Мы прошли вдоль мостившихся друг к другу домов и остановились возле высокого трехэтажного здания с большой вывеской. В темноте ее было не разобрать, зато в окнах проглядывались огни лампад, из-за двери доносились бодрые голоса и смех, а возле входа топтались уже хорошенько захмелевшие мужики.
– В этом захолустье ничего лучше нет, – извиняясь, развел руками незнакомец. – Ступайте сразу к хозяину – он быстро комнату подыщет. В общем зале не задерживайтесь. Все же публика здесь не самая приличная.
В подтверждение дверь распахнулась настежь, и из нее кубарем вылетел сильно помятый косматый мужик. Я непроизвольно прижалась к своему провожатому.
– Проспись лучше, а потом уже спорить будешь, разбавляю я эль или нет! – рыкнул показавшийся на пороге коренастый мужчина в застиранном переднике. – Остальным тоже спать! Идите-идите, чай, женушки уже все глаза в ночь проглядели.
Смеявшиеся до этого выпивохи недовольно загомонили и нехотя побрели в разные стороны.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.