Дело ваше. Я вырос на иностранной литературе и не могу представить, каким бы убогим был мой мир без нее. А переводчик переводчику рознь. Как и писатель писателю.
Нет, я имею в виду вторую часть дилогии, «Прерванная дружба» — где рассказывается о том периоде жизни Артура, который выпущен в первой части, и показано весьма детально, как из остатков личности Артура, изрядно трансформированной, получился собственно Овод.
Классная реклама ) В самом деле очень захотелось почитать. Пойду шерстить интернет )
Да я и слова-то такого не знаю — как же этим неведомым и несуществующим зарабатывать ))))
Дело ваше. Я вырос на иностранной литературе и не могу представить, каким бы убогим был мой мир без нее. А переводчик переводчику рознь. Как и писатель писателю.
А меня тут вообще доооолго не было)
С Новым Годом тебя! Вдохновения и грандиозных творческих успехов!
Ясно. Позиция изложена исчерпывающе… и во многом она совпадает с моей. Резюме: чертовски сложное это дело — в наше время пытаться быть писателем…
Нет, я имею в виду вторую часть дилогии, «Прерванная дружба» — где рассказывается о том периоде жизни Артура, который выпущен в первой части, и показано весьма детально, как из остатков личности Артура, изрядно трансформированной, получился собственно Овод.
Эээ… вы ведь писатель? )))
Прискорбно сие…
Особенно понравились пункт 2 и пункт 6 ) Да и 8 — вполне так))))