Моя попытка разобрать всю главу по полочкам. Надеюсь удачная. Часть-2
Что б его! Набивает себе цену. Эрик вообще не любил работать с кем-то в паре, особенно с таким типом как Красавчик. Только если иначе никак… А этот теперь, похоже, крепко привязался. Эрик оглянулся. Ладно.
Работать в паре? Ой же и мутные типы… воровство, убийство, гоп-стоп? Хм… вопросы и таки интрига… интересн Хотя и не особо согласен с Эриком. Каким образом он пришел к выводу что тут Красавчик себе цену набивает? Откуда вывод? Всего лишь из вопроса о деньгах?
Хуже другой бабы!
Ну… конешн понимаю что эмоция… Но так и хочется спросить «какой другой?» В целом не знаю, мне в глаза бросается, но и я не разбиралб, прошелб читать дальше, не особо фиксируясь на этом.
Но тот так просто не сдавался. Он снова пожаловался на ужасный зной, но все равно бодро зашагал вслед за Эриком по широкой улице, которая вела в самое сердце столицы.
Если «снова», должно быть что-то подобное и «до» этого момента. Ну и чисто размышление… Опыта такого не было, но так ли уж сильно пьяный обращает внимание на жару? А раз все деньги пропили и шли шатаясь, выпили не слабо…
За долгие годы в крупных городах на Корсакийских островах Эрик научился избегать лишних встреч со Служитеями и становиться таким незаметным, что при желании мог пробраться почти в любое место.
Мне снова мешает «и», хочется сделать вот так:
Как..
За долгие годы в крупных городах на Корсакийских островах Эрик научился избегать лишних встреч со Служитеями. Становясь столь незаметным, что при желании мог пробраться почти в любое место.
Кстати словосочетание "… в любое место", хотелось бы тоже заменить, на какойнить эпитет с точки зрения восприятия Эрика. Типо "… что при желании смог бы пробраться в корабельную кладовую, мимо бдительного кока и утянуть из капитанского запаса бутылочку рома" не обязательно конешн именно так, а можно и не нужно
Хорошо же устроился, видать, этот Джо, раз может позволить себе жить в этой роскоши. А ведь когда-то и он…
Не понятная игра… Если Джо, это человек которого Эрик знает давно, пусть даже не друг, то словосочетание "… этот Джо" звучит странно. Вообще в этом предложении слишком много слов «этот», поменялб вот так:
Как...
Видать хорошо устроился, здесь Джо, раз может позволить себе жить в такой роскоши. А ведь когда-то и он…
Эрик не удержался и позволил себе взглянуть внимательно в лицо одной из них, с небесно-голубыми глазами, маленьким ртом и раскрасневшимися щеками, которые так прелестно подчеркивало такого же цвета свободное платье. Звякнули золотые серьги.
Щёки подчёркивали цвет платья? Странное конешн замечание, но оно не так бросается в глаза на окончание лучше написать «подчёркивали».
Скрыться за углом, пробежать до переулка, пройти под мостом и снова наверх.
Понимаю, ты хочешь этим предложением ускорить время, но я при чтении, на нём споткнулся. По мне его лучше сделать вот таким:
Каким...
Скрывшись за углом, он пробежал до переулка, пройдя под мостом, снова вышел наверх.
По мне проще, естественнее, легче и быстрее. Но, смотри сама, не критично, но я тут споткнулся.
Почему-то преследование не стихало.
Как и с медленным причаливанием, на моё восприятие тут спутаны места. Яб легче воспринял вот так:
Как...
Преследование почему-то не стихало.
Ты говоришь о преследовании, оно воспринимается, потом даёшь стопорную неопределённость «почему-то», а уже после этого продолжаешь течение действия «не стихало». Заканчивая им предложение, ты продолжаешь подгонять течение событий…
Привычнее быть и вовсе налегке. И одному.
Как-то оно всё оторванными кубиками. Мне лично хочется сгладить вот так:
Как...
Привычнее быть вовсе одному и налегке.
Если хотела передать короткими предложениями рваный ритм запыхавшегося дыхания, возможно твой вариант лучше. Хм… но яб тогда убрал предложение о том что Эрик убрал со лба волосы, ниже вот этих двух. Предложение про убранные волосы перестраивает восприятие, уводя от сумки и тут думаешь, причём тут волосы и быть вовсе одному? В общем подумай, на мой взгляд, тут где-то краюшек нужно подгладить, а ты уж сама смотри, думай, надо или нет
Прошел дальше через все доки и вскоре выбрался к рейду, возле которого было уже не так шумно.
Поменял бы на вот так:
Как...
Пройдя дальше через все доки, вскоре выбрался к рейду, возле которого было уже не так шумно.
Насколько оно уместно, смотри сама… видимо мне тут снова мешалась «и», бог весть почему я к ним так чувствителен
Команда большая, но так даже проще, чем уживаться в тесной компании десятка-другого забулдыг, таких, с которыми он сюда прибыл.
Вот хоть убей но мешает мне чем-то, словосочетание «таких с которыми». Потому переделал бы на что-то типа такого:
Скрытый текст
Команда большая, но так даже проще, чем уживаться в тесной компании десятка-другого забулдыг, подобных тем с какими он сюда прибыл.
Оффтопик
В общем-то вот он порт… а там что было? Старая прикородная пристань… Опиши чтоли рыбацкий баркас и команду ломанувшуюся в пригород. Но тем не менее, там должна была быть приёмочная контора и один хотяб бар рядом, просто обязана. Яб сам пошел построил бар с пристанью, козырноеж место рыбаки с уловом, контрабандисты, другой мутный люд… Есть контора таможня от властей, а есть теневой бизнес и в таком месте обязана быть кантора теневая, а где как не в местном баре?
— Слышь, дед, — обратился к старому моряку Эрик. — Ты отсюда? Где ваш боцман?
Очень не хватает пояснения «он» или «Эрик» в середине, глаз просто ищет и чует пустоту, от которой неудобно. У тебя оно в конце, но мне хочется типа вот так:
Типа то, как...
— Слышь, дед, — обратился он/Эрик к старому моряку. — Ты отсюда? Где ваш боцман?
Наконец дед окликнул этого боцмана и подозвал к сходням.
Хм… трудная система действий. Смотри о чём ты по сути говоришь. Стоит себе невозмутимый по жизни дедок, курит трубку, созерцает спокойными мудрыми глазами морского волка, познавшего вкус семи морей и пяти океанов, портовую суету… Стоит, курит, созерцает, думает себе чегот спокойное старческое, типо о тщете всей мирской суеты супротив морских ураганов… И тут подбегает парнишка грит где боцман? Старик вынимает изо рта трубку и спокойно ею показывает на боцмана… Потом ждёт какоет время, они с этим парнишкой стоят молчат… Потом как заорёт, типо боцман иди сюда тебя левый парень ждёт… Сразу он прокричать ему не мог? Простого указывания трубкой было мало? Молодой, левый прохожий, настолько важен детку чтоб таки подзывать боцмана? Может боцман сам увидит, закончив строить молодёж что в него старик трубкой кажет и в любопытстве подойдёт?
Откуда и почему этот «наконец»? Откуда и почему Эрик ждёт что ему когот подзовут? Почему сам не решает своих задач? С чегоб ему помогать деду?
— Я лучший марсовый, которого ты найдешь сейчас в этом пекле. Так что, есть места или нет?
Насколько я понял характер Эрика, это человек который не полезет в карман за словами. Лёгкий характер и желание действовать на кураже. А сейчас у него самый кураж… Такие люди своего рода пьянеют от опасностей. Собственно потому постоянно в них и лезут, поймать кураж, станцевать джигу со смертью, пройти по краю пропасти, подмигнуть старушке с косой, а то и язык ей показать… Если я прав относительно его характера, то сейчас в речах, как с дедом, так и с боцманом из него должна буквально лица и по земле стелиться лихость залихвацкая… Каждый жест, каждое слово или действие… Если дед на такое поведение может «кхекнуть» со старческой смекалкой и подмогнуть харизматичному пареньку, по старой памяти о былых, лехих днях. То боцман, как человек приземлённый и конкретный, наоборот не особо поведётся лишь на харизму… Боцману дела нужны, а не красивые или лехие слова… Вощем если прав относительно характера, речь у Эрика должна быть чуть другой. Более эмоциональной, типо:
Типа вот такой...
— Я лучший марсовый, которого ты можешь найти на этом побережье! Так что, найдёшь местечко на корабле, для такого славного парня?
При адреналиновом кураже, бахвальство, самое обычное дело.
— Ну, может, передумаешь? — Эрик медленно протянул руку боцману для рукопожатия. — И мы договоримся.
По тойже схеме, типа:
Вот такого...
— Небоись боцман, не подведу! — Эрик смело протянул руку боцману для рукопожатия. — Договор?!
И тут что-то ледяное коснулось его шеи. И остановило волю.
Остановило волю это как? Может как-то что-то тут чётче отобразить? Я тупо не знаю как представить себе остановленную волю в данном моменте
Вскочил, тут же пошатнулся и чуть не рухнул на пол. Аж в глазах потемнело. Запястья были связаны за спиной накрепко. Кто-то подхватил под руки и притащил в светлый зал. Эрик зажмурился и нехотя открыл глаза.
Какт оно… на мой взгяд вот так глаже:
Типа как оно глаже...
Вскочив, тут же пошатнулся и чуть не рухнул на пол, в глазах потемнело. Запястья были связаны за спиной накрепко. Его кто-то подхватил под руки не дав упасть и потащил тёмными коридорами. Голова кружилась, справляясь с головокружением Эрик закрыл глаза. Втащив его в светлый зал, оставили стоять подперев с двух сторон плечами. Эрик, шурясь от яркого света и нехотя открыл глаза.
Нарастил и раздул предложение, может и не на пользу… думай, решай…
Разве что и правда ничего не докажут.
Почему «правда»? Ему это кто-то говорил или обещал? Откуда «правда»?
Хоть и солдаты тоже ошивались поблизости, вооруженные шпагами.
Именно шпагами? А-ля мушкетёры? Почемут представлял себе стражников с алебардами… Знаешь… Яб тебе посоветовал обойти это уточнение стороной, типо вот так:
Как именно...
Хотя солдаты тоже ошивались поблизости, при полном вооружении.
Но можно и наоборот, именно в этом моменте описать подробнее то, как они выглядели. Опятьж, рядом с ним те, кто его сюда притащил, хоть пару слов об их внешнем виде надо.
Эрик стоял посередине зала в гордом одиночестве.
Вот тебе рядом и стояли те кто сюда его притащил… хм… Ну, значит те мои слова о притащивших и подпирающих с боков, в топку.
Может это просто предсмертный бред? Как будто просто оглушили мешком по голове.
Слишком резкий переход от вопроса к ощущению. Что с ним было, что он чувствовал, для того чтоб после этого сделать заключение этим мыслям «Как будто просто оглушили мешком по голове.»? Он чувствовал тяжесть? Его придавило? Что он ощущал чтоб это сравнить с пыльным мешком?
Оффтопик
Так… Я таки не сдержал любопытства, заглянул одним глазком в следующую главу. Насколько я понял твою задумку, ты будешь делать три отдельные линии трёх отдельных героев, а потом будешь эти линии заплетать и переплетать косичкой… Как задумка план хорош… Только вот, если мои мысли и выводы верны, я посоветую тебе, посильнее мучить читателя Оставляй героя в конце главы в самом не хорошем положении. Вот тут, когда Эрик услышал приговор, когда оказался в камере, один на один со своим отчаянием и пониманием неминуемой смерти, и заканчивай главу. Начинай линию про Алекса с чегонить весёлого, красивого или смачного. То есть оставь читателя подспудно переживать и волноваться за Эрика. Подбрось опять же хлебных крошек в главе про Алекса, что он типо и спасёт Эрика. Чисто намёки, которые читатель помня о Эрике, поймёт именно так, но поймёт ошибочно. Алекса кстати в конце главы тоже оставь в полнейшем негативе, и начни третью с позитива про Джейн…
Это такой вот гнусный совет. Принимать ли его или нет, издеваться так над читателем или не надо, смотри и решай сама Теперь в целом о главе.
Много действий, много событий, всё течёт переливается из одного в другое… мне понравилось Единственное не хватило декораций и присущего тебе, смачности картинки в некоторых моментах. Ну и с местом действия и логикой вытикающей отьсюда немного туговато. Но какб, я не отрицаю, был предвзят, прикапывался почти к каждому предложению… Извини Ритмика у главы хорошая, решишь не издеваться над читателем, ничего не испортишь, но… яб посоветовал, поиздевайся, подержи интригу, попадвешивай ситуации… Потом можешь чередовать, 3 первых главы окончание на негативе, начало на позитиве, 3 следующих главы, начало на негативе, конец на позитиве… главное чтоб в конце сошлись все линии, и книга закончилась на позитиве и надежде на вторую
Ну и в тему вашего разговора с Букой, книгу назови «Дрейфуй, но не дрейфь!» из морской поговорки. Смачно и по делу, может стать девизом по жизни у Джейн Если ты конешн будешь её линию в книге вести. Мне девчонка нравилась А вторую «Плывущим далеко, врать легко!» тож из морской поговорки Посмотри их почитай при случае, я тут какт наткнулся на них. И вообще спасибо Ави, вкусно пишешь!
Привет, Ави! Я таки сподобился и вот, таки тут Кстати похоже оченна хорошо что получился перерыв в чтении, читаю с нуля.
Моя попытка разобрать всю главу по полочкам. Надеюсь удачная. Часть-1
Пахло рыбой, прелыми водорослями и рассохшейся на солнце древесиной пристаней. Ветер совсем исчез, и влажный воздух облепил кожу как смоляная пропитка корпус корабля. Матросы убрали снасти и подтащили сходни. Берег приближался медленно.
Если пристань была одна, то будет «древесиной пристани», не уверен в этом, тем более прочёл что Фиал говорит поменять на «пристанью». По мне что «пристаней», что «пристанью» звучит как-то не удобно. Может быть вообще убрать это склонение и сделать отдельное предложение? Опятьж, не особо понятно, одна там пристань или несколько? В общем первое предложение предлагаю разбить на два. Стиль правда твой и ритмика от такого собьются… но, моё дело предложить вариант, твоё думать и решать что и как делать на самом деле. Ниже покажу как изменил бы весь абзац и разберу что и зачем сделал.
Вариант разбивки первого предложения и мои правки кусочка текста
Пахло рыбой, прелыми водорослями и рассохшейся на солнце древесиной. Пристань была старая. Ветер совсем исчез, и влажный воздух облепил кожу как смоляная пропитка корпус корабля. Матросы, убрав снасти, подтащили сходни. Берег медленно приближался.
На мой личный взгляд так было бы удобнее для моего чтения. Твоё предложение:
Матросы убрали снасти и подтащили сходни.
Сглаживаю и два действия превращаются в одно. Не знаю на сколько это правильно или нужно Собственно пожалуй вообще не нужно, просто моё восприятие спотыкалось на «и». Разбивалось на два действия, а я хотел быстрее знать что дальше. Потому сгладив предложение для себя, ускорил в чёмт события. Нужно ли это? Не уверен, как есть у тебя, тоже нормально. Но дальше уже в другом предложении я поменял местами слова «приближался» и «медленно», зачем? Помнишь я тебе раньше говорил что мне нужно привыкнуть к твоему стилю? Что на моё восприятие у тебя предложения как-то опережают друг друга? У тебя такой стиль и не думаю, что с этим чтот делать надо, нет. Читатель войдёт в ритм книги и всё норм будет. Но здесь и сейчас, я пока в книгу не вошел и моё восприятие немного сбоит. Понимаешь, когда в обычной жизни дело происходит, там да, ты видишь берег, потом догоняешь «чтот медленно он приближается» оценивая это исходя из картинки. В книге для моего восприятия легче сначала узнать что, что-то «медленно» а потом догнать что оно делает медленно, «приближается», отдаляется там или медленно падает. То есть в моей голове чтоб возникнуть картинке, в неё должны быть заложены перед этим маркеры. Как именно, а потом уже что именно происходит… Но, опять оговорюсь, это чисто моё восприятие, моё удобство. Есть люди как не замечающие таких внутренних не со стыковок, так и те, кому именно твоя подача, самое то для восприятия происходящего. Так что весь кусочек текста, скорее чисто моё восприятие, чем прям серьёзная просьба чтот поправить. Из того что точно нужно, это в первом предложении чтот сделать со скланением пристани.
— И это столица? — Эрик хмыкнул и слегка сощурился от солнца, оглядев скудный пейзаж.
Таж история с мешающей моему восприятию буквой «и», разбивающей предложение на две части. На моё восприятие глаже без неё. Как-то так:
— И это столица? — оглядывая скудный пейзаж, Эрик хмыкнул, слегка сощурившись от солнца.
Правка вообще не обязательная.
Скрытая критика, критики Фиал)))
Любопытство отправило по ссылке Фиал, очень интересный подход к правки текста, потому глаз задержался. По ходу текста буду коментить и её правки. Смотри, как вижу оттуда в оригинале было:
— И это окраина столицы всего королевства? — Эрик хмыкнул, оглядев скудный пейзаж.
Поменяла на просто «столицу». Но таки извини, окраина столицы или сама столица, это две большие разницы. Москва и окраины Москвы это две совершенно разные области которые по разному воспринимаются. Там дальше читал и подспудно думал. Рассохшаяся пристань, груды лодок, столица? Про «всего королевства» согласен, уточнение лишнее, а вот увидя, что ты убрала пояснение про окраину, расстроился. В общей картине этого маска недоставать стало. Верни либо.
Груды перевернутых лодчонок, потрепанные, местами рваные рыбацкие сети, развешанные на просушку у деревянных лачуг. Все точно так же, как у них на Корсакийских, в любом из десятка портовых городов. Разве что места здесь посуше, темный песок перемешан с галькой, а деревья не такие раскидистые.
Хм… стоит ли слово «груды» употреблять в отношении лодок? По мне, «груды» это что-то сваленное в кучу, собранное маленькими или большими кучками. Мне немного странно представить себе лодки сваленные кучками. Можно ещё убрать в следующем предложении слово «точно», но это уже из области придирок. Оно в принципе там на своём месте и в некоем роде может передавать восприятие героя. Эрик например любит точность во всём. Немного не понятно с галькой и песком, но это уже мои личные заморочки. Просто по жизни не видел таких мест где песок и галька вперемешку, трудно представить, но допускаю что они есть.
— Не-а, еще нет, — отозвался стоящий рядом Красавчик, худой и сутулый парень, получивший свое прозвище будто в насмешку.
И снова моему восприятию мешает буква «и», по мне было бы лучше вот так:
— Не-а, еще нет, — отозвался стоящий рядом Красавчик, худой, сутуловатый парень, получивший свое прозвище будто в насмешку.
Ну и по логике. Почему будто? Навернякаж в насмешку над ним это прозвище и дали. Тогда зачем это «будто»? Не лучше написать чтот типо: "… получивший это прозвище от команды в насмешку"? Правки не критичные и снова, то как есть, нормально.
— Это только соседский поселок. А ты думал, капитан нас прямо к парадному входу доставит? Так нас там и ждут, ага. Лучше веди себя потише, Черноглазый.
Эм… так и хочется сказать «Что? о_0». Не, ну вот допустим я Эрик, а я сейчас как читатель, в книге, в этой истории и этом моменте и есть он. Не КрасавчеГ точно. И вот мне говорят такое… Не, в целом, по жизни у меня есть друг который нормально и логично с трудом связывает 3-4 предложения друг с другом. И частенько общаясь с ним, мне приходиться скорее угадывать что он имел ввиду. Переспрашиваю, уточняю обычно… Может и Красавчик такой же… Но по мне таки лучше предложения и речь сделать чётче. Что он хотел сказать, разбираем по частям.
"— Это только соседский поселок. "
Соседний посёлок с чем? Со столицей? Как со столицей может соседствовать посёлок? Посёлок как понимаю это пара десятков домов, городов кроме столицы в том королевстве нет? Ближайший к столице городок понимаю… если вернёшь убранную из-за Фиал окраину, ничего в моём восприятии тут не поменяется. Соседствовать с окраиной столицы? Посёлком? Не припортовым городком? В общем этот кусочек речи Красавчика долженствующий дать точную привязку к месту действия, не даёт её, вызывает море вопросов. Скажи он, что это ближайший к столице городок, то в принципе былоб понятнее. Посёлок нашего времени, городского типа и тогдашние посёлки, на мой взгляд большая разница. Если он близок к столице, он настолько захолустным не будет.
А ты думал, капитан нас прямо к парадному входу доставит?
Во первых… берём за факт, что эта фраза язвительная подколка над Эриком. Но таки зачем настолько… хм… корявая. Они пассажиры чтоб их «доставлять»? Корабль это дом, команда это семья, капитан это бог. У человека живущего в таких жизненных раскладах не будет такой ассоции… Но, допустим вместо, на мой взгляд более уместного, слова «подбросит» он использует более язвительное и уничежающее Эрика слово «доставит», остаётся логичный вопрос. Почему нет? Чегоб капитану не доставить себя и команду к столице? К опять таки «парадному вхожу», Красавчик раньше был лакеем? Откуда в его лексиконе ассоциация с «парадными входами», где он их видел? Ты точно хочешь в читателе зародить мысль о нём, как об опустившемся до моряцкой жизни человеке? Опятьж «суетливый парень», «порадный вход», «доставит нас капитан» от кто шпион то, причём явно плохо замаскированный и вызывающий подозрения. Эти хлебные крошки тебе нужны? Они не помешают? Будешь их как-то использовать, делая Красавчика подручным Эрика?
Так нас там и ждут, ага.
Если их не ждут в столице, если они… судя по речи Красавчика… ниже социального слоя допустимого в столицу. Что странно… То, возникает вопрос, откуда это взял Эрик и почему так ошибся? Ему не очевидно всё то что очевидно Красавчику?
Оффтопик
Понимаю, что лезу чуть ли не в бутылку, пытаясь придраться к каждому предложению. И тем не менее, эта часть даже ёрническая или произнесённая с издёвкой над Эриком, всё равно вводит меня в недоумение.
Лучше веди себя потише, Черноглазый.
Собственно зачем? В предыдущей части речи Красавчик по сути сказал, что это не столица, а захолустье по соседству со столицей (дикий вывод не находишь? хотя конешн может время такое или власть не очень, хз… но снова, городок провинциальный рядом да, захолустный пригород столицы, да но с натяжкой… возможно пригород «старой столицы» тоже да, инфраструктура перебралась в новое место тут зачахло всё, это да… но так как сказано, вызывает больше вопросов чем понимания, собственно ты могла этого непонимания и добиваться, тогда я попался и зря тут распинаюсь ) лады, но чегоб ему советовать Эрику вести себя тут потише? Вести себя потише в маленьком городке где каждый знает каждого, имеет смысл… Имеет смысл вести себя потише в опасном месте, где много всякой шушеры и отбросов общества, буш шумно себя вести, нарвёшься. В столице имеет смысл вести себя потише, потому как там стража лютая и следит за порядком, но тут? Тут получается странно не логичный вывод без ведущих до него следствий. Я не понимаю почему Эрику тут «лучше вести себя потише»? Этот не логичный вывод и поставил меня в тупик, потому и стал так подробно разбирать этот кусочек.
Эрик замер, не отвечая. Только позволил усмешке тронуть уголки губ. Как другие матросы ни пытались за этот рейс приклеить к нему какую-нибудь дурацкую кличку, им не удавалось. Чего только не пробовали: то Деготь, то Везучий, теперь Черноглазый. Смешно. Но ничего, главное, терпеть их общество ему недолго.
Покажу как поменял бы и поясню.
Как поменял бы
Эрик замер, не отвечая, позволяя лишь усмешке тронуть уголки губ. Как другие матросы ни пытались за этот рейс приклеить к нему какую-нибудь дурацкую кличку, им не удавалось. Чего только не пробовали: то Деготь, то Везучий, теперь Черноглазый. Смешно. Но ничего, самое главное, что терпеть их общество ему осталось недолго.
Слил два предложения в одно. Разрыв моему восприятию мешал, плавности не чуял лучше не скажу. Ну и у последнего предложения наставлял много лишнего. Зачем? А мне было как-то слишком отрывочно и сухо оно на вкус. Не критичные правки, чисто удобство моего восприятия. Если хочешь, моё ИМХО просто
Красавчик ожидаемо не выдержал первым:
— Эй, ладно тебе! Эрик? — Красавчик попробовал пихнуть его локтем. А потом придвинулся ближе и зашептал: — Я доставлю тебя куда надо, обещал же. Не опоздаем. Вместе веселей.
Веселей! Эрик ухмыльнулся. Хотя, если это назвать весельем…
Во первых, и визуально, и в восприятии, слишком много слова Красавчик, на маленький объём текста. Это цепляет восприятие, создаёт ощущение суетности. Не совсем в данный момент правильное. Ты как автор могла слишком сильно войти в роль «суетного парня» и отразить это ставшее на время твоим, восприятие в тексте Но само по себе, оно тут не нужно.
Во вторых. Собственно… чего именно и почему именно не выдержал Красавчик? Понимаю, для тебя всё понятно на уровне ощущений и намёков на них. Для восприятия текста девушкой тут вообще всё норм. Она на уровне ощущений и догадается и поймёт и ещё своего надумает. Но пожалей читателей парней, с дуболомным, прямым, мужским восприятием, дай им точную отсылку, чего именно не выдержал Красавчег? «Гнетущей там тишины», «многозначительного молчания со стороны Эрика», «опасной усмешки ощутимо грозившей неприятностями», «уничижительного юмора льющегося из глаз Эрика, на провальную попытку связать слова в предложения с единым смыслом (на друга своего я иногда так посматриваю, и он таки не выдерживая моего такого взгляда пускается в путанные пояснения)», в общем дай какойт отсыл на на то, чего именно он не выдержал.
В третьих. Походу я снова попал пальцем в небо, Красавчик таки помогает Эрику Улыбнуло, что попал с догадкой.
Эрик перемахнул на берег вперед всех и взялся за швартов, чтобы обвязать вокруг столба.
Предложение на моё восприятие как-то не оченна читается, по мне лучшеб вот так:
Эрик перемахнул на берег впереди всех и взялся за шварты, чтобы обвязать их вокруг столба.
Какт «вперёд всех» царапает мне восприятие, поменял Слово «шварты» есть, хоть местный движок его красным и подчёркивает, «шварт» склоняясь в винительном падеже приобретает на конце слова букву «ы» (спецом в википедию лазил). Ну и добавил пояснение «их», мне его в предложении не хватало.
— Кто такие? — прозвучал говор с растянутыми гласными.
В качестве размышления, может растяжение гласных показать в тексте?
— Кто-о та-аки-ие? — прозвучал говор с растянутыми гласными.
Не факт что оно надо, но… Подобным образом можно поиграться с восприятием читателя. Он сам придумает внутри своего внутреннего диалога этот говор или акцент. Ты пояснишь только пару раз, потом просто будешь на конце фраз у гласных ставить тире и человек сам, внутри себя, будет слышать этот самый говорок.
Из тени портового склада к прибывшим потянулся мужик, от которого едва заметно пахло перегаром.
А вот это предложение перепиши как-нить иначе. Как мне представить что из тени к ним «мужик потянулся»? Рукой? Всем телом? Потянулся в плане медленно задвигался? Так он мужик, а не поезд. Мне трудно понять это предложение, восприятие сбоит и глючит. Я вижу вместо мужика длинную гусеницу или мужика длинного, который тяяянеться…
Эрик в нетерпении оглянулся на капитана их судна, толстого Блайта, который снова вытащил бумажки с разрешением на проход в столицу. Бумажки были изрядно потрепаны, но так даже и лучше. Никто не догадается, каким путем были добыты.
Эм… так они были таки пассажирами? Или один Эрик? Если только он пассажир, значит там выше где о доставке к столице пишешь в речи Красавчика, сделай упор на «тебя» доставить. Если они оба пассажиры, то всё что писал о «доставке» выше с моей стороны было писать не правильно. Влияло то, что думал будто Эрик таки в команде.
Оффтопик
Дочитал до первых трёх звёзд. Читать главу продолжаю. Но уже больно много написал, скидываю сюда всё. Ниже этого офтопа напишу чтот редактируя сообщение.
Эрик снова широко оскалился некрасивой тонколицей женщине в платке, которая всю дорогу бросала через плечо на него короткие испуганные взгляды. Как будто он был диковинным зверем, от которого не знаешь, чего ждать. Красавчик, явно позавидовав такому вниманию, завел праздную болтовню с глупыми шутками и байками. Эрик тут же потерял всякий интерес и отвернулся в сторону.
Именно «оскалился»? Как-нить типа «широко и открыто» не подойдёт? Или просто «широкозубо» Просто «оскал» он не всегда добрым бывает, но всегда зубастым. Про Красавчика снова не ясно, с кем именно он заговорил, с женщиной этой испуганной или мужиком возничим? Эрик отвернулся в сторону и потерял интерес, почему и от чего? Что раньше этого момента было такого, чего не стало сейчас или помешало? Опятьж, одно слово к ощущениям Эрика «потерял интерес» это взгляд со стороны, «стало скучно» взгляд изнутри. Мы особо внутренние его ощущения воспринимать не будем?
Знаменитый Аркетар, столица Энарийского королевства, вольготно раскинулся на побережье Илакийского моря.
Не сильно в этом уверен, но мысль появилась, скажу. Не стоит ли это предложение с новой строки начать?
Самого прогретого в их широтах, с теплым течением на юго-западе, огибающего Итенские острова между двух стран.
Ну на мой взгляд и восприятие какт странно написано если так оставить. По сути воспринимаю «течением огибающим», но не «огибающего»
Эрик с удовольствием потянулся, откинувшись на мягкие тюки в повозке. Кажется, это место ему уже по нраву.
Имеется ввиду то место где он потянувшись откинулся на тюки или королевство и земли тутошние в целом? Какб… если королевство, значит не "… это место ему уже по нраву.", а чтот типа "… это королевство ему по нраву."
Должна же быть перемена обстановк, новые люди. Быть матросом в общем не так и плохо, но видеть каждый день одни и те же рожи Эрику изрядно надоело.
В «обстановки» забыла «и». И они таки не пассажиры… Эрик матрос. Угу, только сейчас понял это окончательно и твёрдо.
Вскоре телега остановилась на обочине пыльной дороги в город. Возница собирался повернуть на запад. Осталась последняя проверка на въезде — и они на месте. Эрик спрыгнул со скрипучей телеги, подкинул одну медную монетку возничему и на прощание подмигнул его некрасивой спутнице.
Красавчик потянул Эрика за собой по одному ему известной дороге.
Сущая несусветица тут с дорогами, давайк разбираться…
Вскоре телега остановилась на обочине пыльной дороги в город.
Одна дорога ведущая в город, остановка на обочине, сиречь на краю дороги. Всё понятно, яб чисто добавил одно слово «ведущей». То есть былоб на мой вкус вот так:
Как именно
Вскоре телега остановилась на обочине пыльной дороги ведущей в город.
В остальном пока всё норм. Идём дальше.
Возница собирался повернуть на запад.
Простая информация предраться не к чему. Дальше…
Осталась последняя проверка на въезде — и они на месте.
Голова и восприятие немного напрягаются, проскакивает мысль «гдет будет блокпост у входа в город, а у них какаят лажа с ксивами чтоли, вообще перцы мутные, но читаем дальше...». Дальше…
Эрик спрыгнул со скрипучей телеги, подкинул одну медную монетку возничему и на прощание подмигнул его некрасивой спутнице.
Ну тоже всё норм вроде. Единственное, чисто мне хочется для удобства вот такого изменения:
Какого..
Эрик спрыгнул со скрипучей телеги и кинув медную монетку возничему, подмигнул на прощание некрасивой спутнице, при этом снова широко оскалившись в подобии обворожительной улыбки.
Но, идём таки дальше…
Красавчик потянул Эрика за собой по одному ему известной дороге.
И вот тут коллапс моего восприятия… Все дороги по сути известны… Вот эта ведёт в город… кстати какой? Столицу? То есть ты хотела выше сказать что они прибыли в столичное захолустье чтоб окольными тропами проникнуть в столицу? Секретность такая? А в какомт нищем пригороде где стоят лачуги и рассохшаяся верфь, не глупо кораблю морскому причаливаться? Он там не как бельмо на глазу или слон у собачий будке привязанный к ней цепью? Секретность? А дороги? Вообще, куда они… Эрик и Красавчик ехали с возницей? Опятьж… от пристал корабль к пристани, «подтянулся» к ним страж порядка и документы проверил… И они тутж рядом с портом ловят возницу? В посёлке есть порт, но при парту не единой забигаловки, ни единых доков или складов для груза? А административные здания? А опись товара? А проверка на контрабанду? Даж у нас при Петре первом была томожня, да и до Петра. А тут один страж и тот разморённый? Что за цивилизация? Где постройки? Возница мог ехать из портовой гостиницы в свою деревню, типо поставщик староста деревенский. Капитан же первым делом пошел в гостиницу заселятся и пить, часть офицеров с ним, часть на корабле, часть вразброд по всем питейным заведениям этого пригорода. Если они тут на долго… И тогда понятно, вознице надо из пригорода в деревню выбираться, а нашим ребятам в столицу попадать. Красавчик тут был, дороги знает. Но она точно не одна и врятли вокруг них сейчас пустынно. Вообще что вокруг? Виды местные пока ехали какие? Сады, дома, поля, леса, горы, пустыня? Что тут происходит с дорогой? Дорога ведёт в город, возница едет на запад, тут развилка дорог? Одна на запад другая в город? Или в город и на запад это одно и тоже, тогда про запад зачем? Почему только Красавчик знает дорогу? В общем тут на меня обрушился целый шквал вопросов, на которые я не знаю ответов. На часть из них таки надо ответить в тексте, часть проигнорить, а часть оставить открытыми
Давно он не бывал в таких местах. Эрик перешагнул через лужу помоев, вытекшую из упавшего ведра.
Всё-таки это пригород столицы… лады, но лучше либ трущёбы старого города. Король перенёс дворец выше… но тем не менее столица и порт, бурлить там всё должно от народа, а у тебя ток возница с не красивой попутчицей из людей.
Прошу добавить как тут, так и выше в тексте описание окресностей. Маленькие улочки, вымощенные камнем мостовые, из песчаника или другого материала. Бомжи, оборванцы, грузчики портовые и голота которая ищит поживы… мир хочу прочувствовать вокруг, события это хорошо, но двумя тремя вставками там и сям, таки надо.
Ты начинаешь с запаха древесины, норм дело, затронь и другие участки восприятия вставками. Жара и ощущение от неё, зной, запах перегноя (смешиваешь первое и второе ощущение потом, после того как их протянула отдельными линиями). Шум? Волны бьются о пристань, скрип рассохшихся досок пристани, крики возчиков грузчиков и припортовой шущеры, шарканье ног, разморённого жарой таможенника… Пиль дороги стелющаяся под ноги прохожим, от медлен но катящей по улочкам повозки… Краски, то что ты умеешь и то в чём твоя сила, хочется если честно их
Оффтопик
Дальнейший разбор во второй части, всё в один комент не уместилось
раньше книги были полны сносок и они чему-то учили. Не считаю сноски чем-то плохим. Они просто заставляют читать иначе. Не как простой бульварный роман, а как серьёзную литературу. За сноски как и сказал, спасибо вам, без них лично мне было бы читать кусочек многим труднее. А с ними, было даже интересно.
Человеческое сознание устроено таким образом, что мы ищем сопоставления. Мы способны сопоставить не сопоставимое. Например фрукт или овощ с частью тела… огурцы, бананы, персики. Где одно, а где другое?
вы правы, сарказма я там не уловил. Лёгкий стёб и гротеск в отношении мужского взгляда, это заметил. Поступки и поведение чисто женское, при этом герой мужчина, гротекс взглядов на жизнь. Не знаю, возможно именно то, что я называю стёбом, вы называете словом сарказм.
вы слишком смачно подаёте текст, в него ныряешь, а нырнув не проводить параллели со своей жизнью? Со своими знакомыми? С людьми из не благополучных семей которых знаешь? Не думаю что это возможно. История которая трогает читателя, позитивом или негативом, не важно чем, всегда им сопоставляется с собственной жизнью.
Если это кусочек вырванный из большого полного событий полотна, то само полотно должно быть очень интересным. Детализация мазков в кусочке очень кропотливая. И да, в таком количестве сносок иной читатель запутается. Я начинал своё вхождение в мир чтения книг, с увлечения этнографическими книгами о мая, инках, ацтеках. Потому, сноски помогали и обогащали чтение, опять же, у меня при этом было включено два монитора, на одном текст рассказа, на другом сноски… Мне было удобно и интересно, я собирал головоломку. В большом тексте и Иисус и подробное описание подготовки тела к погребению, конечно могут иметь свой смысл.
Сильно! На первое место в моём топе. Переживательно это всё… И автор, спасибо за то, что никого не убили и вовремя остановили историю… В общем, очень сильный рассказ, спасибо!
автор, у меня к вам вопрос. Когда вы писали рассказ, было невыносимо жарко? Если это не так, мне трудно понять обилие воды в рассказе))) Сам рассказ интересный и решения в нём любопытны. Тот же обряд и его описание, очень красочен… сочен я бы даже сказал. А вот с логикой швах, чистить нужно логику. Опятьж, в конце логический обоснуй как-то показался притянутым за уши. Рассказ интересен, спасибо.
Данный сюжет перенесёт нас в мир человека, живущего мечтой о собственных похоронах. Собственно можно сказать что это всё. Если хотите, это таки даже спойлер.
Язык многословен, велеречив и описателен. Очень удивлюсь если автор текста мужчина. Из плюсов можно сказать о том, что описание в себя погружает. Автор хорошо доносит до читателя картинку, читая, буквально видишь перед собой всё происходящее. Из минусов, не в обиду автору будет сказано, мне было скучно. Такое ощущение как будто мне показали красочный фильм, о странноватом человеке со странной зацикленностью на похоронах. Хм, и что? Зачем? Похоже истории понять я не смог. И да, ещё минус с логикой проблемы. В тексте есть несколько мест, читая которые не понимаешь, откуда и зачем, для чего и почему всё это? Собственно, чувствуется что автор мастер и текст у него не первый, но с этой историей работал не достаточно упорно и внимательно.
текст ветвист и переливчив, но как ритмичный стук погремушки не музыка, так и этот текст не полноценный рассказ. Автору плюс за воображение, минус за удобство восприятия текста читателем. И снова, плюс за умение создать и погрузить в антураж, но минус за то, что антураж во всей красе понятен лишь автору. По сути чую в написанном при упорной работе, в будущем отличного автора. Но руку набить ещё таки надо.
Хорор, не моё чтиво… Тем более недавно хоронил бабушку, сорока дней не прошло. Большего о тексте не скажу, но автор хорош, умеет погрузить в не приятную атмосферу. Смещены понятия хорошего и плохого… нда… молчу…
да какие уж тут обиды? Вполне нормальное замечание. Не возьмусь судить плохо это или хорошо, но до сих пор, сам чётко не знаю каким будет сюжет и не вижу всего. Вернее чётко вижу череду определённых событий, которая будет происходить с героем до поступления в Академию 2-3 месяца, в книге займёт не меньше двух глав. А вот с поступлением… будут несомненно и пьянки и гулянки, но это не главное… Есть в любом мире или если хотите (хочешь, мыж на ты… я привыкну ) новой среде, два важных ресурса, это связи и деньги. Если относительно связей, я уверен, герой должен ими обзаводиться, возможно даже намеренно, то с деньгами не знаю… Стоит ли в другой мир переносить нашу фиксированность и зацикленность на деньгах? Будут друзья, будут связи, будут конфликты… Но, пока и для меня это всё туманно… Да, мне это всё нужно продумать.
Похоже я даже знаю кем это написано. И если мои подозрения верны, автор, вы слишком часто в своих сюжетах используете схожие образы. Сон, выпивка, женщины, колдовство, дьявольщина. Но, это догадки, как вскроются маски, узнаю насколько я прав.
Сюжет этой истории изменчив как ветер. И автор сделал от себя всё возможное, для того чтобы и язык был таким же лёгким. К языку я ещё вернусь, а пока про сюжет… Автор знакомит нас с уличным музыкантом, который играет в переходе. Мимо идут люди, а герой книги нам рассказывает о себе… Но вот проходит мимо мечта всей его жизни, девушка в которую влюблён и мимоходом сообщает что завтра у неё свадьба. Наш герой расстроен, но на помощь ему приходит цыганка, которая заманивает героя в свои сети… Сюжет в чём-то даже классический, цыганка, исполнение желания через проклятие… Собственно дальше о сюжете говорить не стану, прочтите.
Язык текста очень интересно подан. Он летит, он порхает, он вызывает улыбку… и он немного напрягает. Тем как подаётся история, и тут перехожу к минусам.
Минусы. К концу чтения, уверен что рассказ написал мужчина. Но в начале, ой как был уверен что пишет женщина. Нам снова в одном иле двух предложениях пытаются впихнуть в голову практически целую жизнь. Слишком много лишней, не нужной и пустой информации в рассказе. Зачем мне например знать про дедушку и папу героя? Зачем мне знать что он каждый день спит с разными партнёршами? Причём это утверждение повторилось несколько раз по тексту. Да и вообще, вот честно, не верю я в описанную жизнь и судьбу героя. Не бывает так чтоб мальчик которого отец «сдал» в музыкалку, был к двадцати пяти годам ему благодарен. Вот еслиб его отдали туда в тринадцать. А в студенческие годы он таки пошел подрабатывать в переход, поверил бы. Но это чисто моё, в жизни бывает всякое, люди бывают странными. Главный минус истории, переизбыток информации в тексте.
В остальном вполне простой и любопытный рассказ, который вначале заставляет улыбаться, а в конце хмуриться. Написано интересно, прочитал с интересом, спасибо.
Тяжелое чтение. Автор без сомнения не плохо знаком с обычаями Древнего Египта. О чём может сказать хотя бы череда сносок в конце рассказа. За них кстати должен сказать автору спасибо. Не будь их, читать этот рассказ, было бы труднее.
Сюжет истории просматривается и открывается не сразу. Это история в некоем роде головоломка, которая более менее логично начинает собираться к концу. Потому, тем, кто не хочет потерять часть антуража, советую дальше не читать, будут спойлеры.
Мы попадаем в мир древнего Египта. Автор заставляет нас наблюдать за последними днями жизни главного жреца. Собственно это в сюжете и всё, ах да… мы увидим обряд подготовки жреца в мир иной. Обряд, где подробно описано как разделывается труп.
Честно сказать после прочтения, полон недоумения. Зачем там Иисус? Лады, возможно для большего антуража. Зачем так подробно описывать обряд подготовки? Зачем описывать, как и что проделывают с трупом? Попытка напугать?
В целом рассказ не плох, вызывает ощущение вырванного кусочка из большой книги. Кусочек этот, с многими линиями до данного момента, и многими после.
Язык у автора не вызыкает отторжения, но, к сожалению, не погружает в атмосферу. Читал со стороны, в том, что происходит в рассказе участие не принимал, ощущений вживления в происходящее не почувствовал. Своего рода эссе, которое прочёл, отметил пару не знакомых имён и исторических справок. Узнал без особого интереса излишние подробности того, как подготавливали к захоронению тело. Собрал некий пазл событий, отметил отсылку к временам когда Иисус ходил по Египту. Хм… и всё. Не сказать что всё интересно, про труп вообще читалось трудно, но любопытно.
Повторюсь, история кажется вырванным куском, из какой-то большой истории. Если автор написал это с нуля и именно таким как есть. Моё почтение таланту, ум у автора стратегический, но понял я из рассказа далеко не всё.
За долгие годы в крупных городах на Корсакийских островах Эрик научился избегать лишних встреч со Служитеями. Становясь столь незаметным, что при желании мог пробраться почти в любое место.
Кстати словосочетание "… в любое место", хотелось бы тоже заменить, на какойнить эпитет с точки зрения восприятия Эрика. Типо "… что при желании смог бы пробраться в корабельную кладовую, мимо бдительного кока и утянуть из капитанского запаса бутылочку рома" не обязательно конешн именно так, а можно и не нужно
Видать хорошо устроился, здесь Джо, раз может позволить себе жить в такой роскоши. А ведь когда-то и он…
Скрывшись за углом, он пробежал до переулка, пройдя под мостом, снова вышел наверх.
По мне проще, естественнее, легче и быстрее. Но, смотри сама, не критично, но я тут споткнулся.
Преследование почему-то не стихало.
Ты говоришь о преследовании, оно воспринимается, потом даёшь стопорную неопределённость «почему-то», а уже после этого продолжаешь течение действия «не стихало». Заканчивая им предложение, ты продолжаешь подгонять течение событий…
Привычнее быть вовсе одному и налегке.
Если хотела передать короткими предложениями рваный ритм запыхавшегося дыхания, возможно твой вариант лучше. Хм… но яб тогда убрал предложение о том что Эрик убрал со лба волосы, ниже вот этих двух. Предложение про убранные волосы перестраивает восприятие, уводя от сумки и тут думаешь, причём тут волосы и быть вовсе одному? В общем подумай, на мой взгляд, тут где-то краюшек нужно подгладить, а ты уж сама смотри, думай, надо или нет
Пройдя дальше через все доки, вскоре выбрался к рейду, возле которого было уже не так шумно.
Насколько оно уместно, смотри сама… видимо мне тут снова мешалась «и», бог весть почему я к ним так чувствителен
Команда большая, но так даже проще, чем уживаться в тесной компании десятка-другого забулдыг, подобных тем с какими он сюда прибыл.
В общем-то вот он порт… а там что было? Старая прикородная пристань… Опиши чтоли рыбацкий баркас и команду ломанувшуюся в пригород. Но тем не менее, там должна была быть приёмочная контора и один хотяб бар рядом, просто обязана. Яб сам пошел построил бар с пристанью, козырноеж место рыбаки с уловом, контрабандисты, другой мутный люд… Есть контора таможня от властей, а есть теневой бизнес и в таком месте обязана быть кантора теневая, а где как не в местном баре?
— Слышь, дед, — обратился он/Эрик к старому моряку. — Ты отсюда? Где ваш боцман?
Откуда и почему этот «наконец»? Откуда и почему Эрик ждёт что ему когот подзовут? Почему сам не решает своих задач? С чегоб ему помогать деду?
— Я лучший марсовый, которого ты можешь найти на этом побережье! Так что, найдёшь местечко на корабле, для такого славного парня?
При адреналиновом кураже, бахвальство, самое обычное дело.
— Небоись боцман, не подведу! — Эрик смело протянул руку боцману для рукопожатия. — Договор?!
Вскочив, тут же пошатнулся и чуть не рухнул на пол, в глазах потемнело. Запястья были связаны за спиной накрепко. Его кто-то подхватил под руки не дав упасть и потащил тёмными коридорами. Голова кружилась, справляясь с головокружением Эрик закрыл глаза. Втащив его в светлый зал, оставили стоять подперев с двух сторон плечами. Эрик, шурясь от яркого света и нехотя открыл глаза.
Нарастил и раздул предложение, может и не на пользу… думай, решай…
Хотя солдаты тоже ошивались поблизости, при полном вооружении.
Но можно и наоборот, именно в этом моменте описать подробнее то, как они выглядели. Опятьж, рядом с ним те, кто его сюда притащил, хоть пару слов об их внешнем виде надо.
Так… Я таки не сдержал любопытства, заглянул одним глазком в следующую главу. Насколько я понял твою задумку, ты будешь делать три отдельные линии трёх отдельных героев, а потом будешь эти линии заплетать и переплетать косичкой… Как задумка план хорош… Только вот, если мои мысли и выводы верны, я посоветую тебе, посильнее мучить читателя Оставляй героя в конце главы в самом не хорошем положении. Вот тут, когда Эрик услышал приговор, когда оказался в камере, один на один со своим отчаянием и пониманием неминуемой смерти, и заканчивай главу. Начинай линию про Алекса с чегонить весёлого, красивого или смачного. То есть оставь читателя подспудно переживать и волноваться за Эрика. Подбрось опять же хлебных крошек в главе про Алекса, что он типо и спасёт Эрика. Чисто намёки, которые читатель помня о Эрике, поймёт именно так, но поймёт ошибочно. Алекса кстати в конце главы тоже оставь в полнейшем негативе, и начни третью с позитива про Джейн…
Это такой вот гнусный совет. Принимать ли его или нет, издеваться так над читателем или не надо, смотри и решай сама Теперь в целом о главе.
Много действий, много событий, всё течёт переливается из одного в другое… мне понравилось Единственное не хватило декораций и присущего тебе, смачности картинки в некоторых моментах. Ну и с местом действия и логикой вытикающей отьсюда немного туговато. Но какб, я не отрицаю, был предвзят, прикапывался почти к каждому предложению… Извини Ритмика у главы хорошая, решишь не издеваться над читателем, ничего не испортишь, но… яб посоветовал, поиздевайся, подержи интригу, попадвешивай ситуации… Потом можешь чередовать, 3 первых главы окончание на негативе, начало на позитиве, 3 следующих главы, начало на негативе, конец на позитиве… главное чтоб в конце сошлись все линии, и книга закончилась на позитиве и надежде на вторую
Ну и в тему вашего разговора с Букой, книгу назови «Дрейфуй, но не дрейфь!» из морской поговорки. Смачно и по делу, может стать девизом по жизни у Джейн Если ты конешн будешь её линию в книге вести. Мне девчонка нравилась А вторую «Плывущим далеко, врать легко!» тож из морской поговорки Посмотри их почитай при случае, я тут какт наткнулся на них. И вообще спасибо Ави, вкусно пишешь!
Привет, Ави! Я таки сподобился и вот, таки тут Кстати похоже оченна хорошо что получился перерыв в чтении, читаю с нуля.
Пахло рыбой, прелыми водорослями и рассохшейся на солнце древесиной. Пристань была старая. Ветер совсем исчез, и влажный воздух облепил кожу как смоляная пропитка корпус корабля. Матросы, убрав снасти, подтащили сходни. Берег медленно приближался.
На мой личный взгляд так было бы удобнее для моего чтения. Твоё предложение:
Матросы убрали снасти и подтащили сходни.
Сглаживаю и два действия превращаются в одно. Не знаю на сколько это правильно или нужно Собственно пожалуй вообще не нужно, просто моё восприятие спотыкалось на «и». Разбивалось на два действия, а я хотел быстрее знать что дальше. Потому сгладив предложение для себя, ускорил в чёмт события. Нужно ли это? Не уверен, как есть у тебя, тоже нормально. Но дальше уже в другом предложении я поменял местами слова «приближался» и «медленно», зачем? Помнишь я тебе раньше говорил что мне нужно привыкнуть к твоему стилю? Что на моё восприятие у тебя предложения как-то опережают друг друга? У тебя такой стиль и не думаю, что с этим чтот делать надо, нет. Читатель войдёт в ритм книги и всё норм будет. Но здесь и сейчас, я пока в книгу не вошел и моё восприятие немного сбоит. Понимаешь, когда в обычной жизни дело происходит, там да, ты видишь берег, потом догоняешь «чтот медленно он приближается» оценивая это исходя из картинки. В книге для моего восприятия легче сначала узнать что, что-то «медленно» а потом догнать что оно делает медленно, «приближается», отдаляется там или медленно падает. То есть в моей голове чтоб возникнуть картинке, в неё должны быть заложены перед этим маркеры. Как именно, а потом уже что именно происходит… Но, опять оговорюсь, это чисто моё восприятие, моё удобство. Есть люди как не замечающие таких внутренних не со стыковок, так и те, кому именно твоя подача, самое то для восприятия происходящего. Так что весь кусочек текста, скорее чисто моё восприятие, чем прям серьёзная просьба чтот поправить. Из того что точно нужно, это в первом предложении чтот сделать со скланением пристани.
— И это столица? — оглядывая скудный пейзаж, Эрик хмыкнул, слегка сощурившись от солнца.
Правка вообще не обязательная.
Любопытство отправило по ссылке Фиал, очень интересный подход к правки текста, потому глаз задержался. По ходу текста буду коментить и её правки. Смотри, как вижу оттуда в оригинале было:
— И это окраина столицы всего королевства? — Эрик хмыкнул, оглядев скудный пейзаж.
Поменяла на просто «столицу». Но таки извини, окраина столицы или сама столица, это две большие разницы. Москва и окраины Москвы это две совершенно разные области которые по разному воспринимаются. Там дальше читал и подспудно думал. Рассохшаяся пристань, груды лодок, столица? Про «всего королевства» согласен, уточнение лишнее, а вот увидя, что ты убрала пояснение про окраину, расстроился. В общей картине этого маска недоставать стало. Верни либо.
— Не-а, еще нет, — отозвался стоящий рядом Красавчик, худой, сутуловатый парень, получивший свое прозвище будто в насмешку.
Ну и по логике. Почему будто? Навернякаж в насмешку над ним это прозвище и дали. Тогда зачем это «будто»? Не лучше написать чтот типо: "… получивший это прозвище от команды в насмешку"? Правки не критичные и снова, то как есть, нормально.
"— Это только соседский поселок. "
Соседний посёлок с чем? Со столицей? Как со столицей может соседствовать посёлок? Посёлок как понимаю это пара десятков домов, городов кроме столицы в том королевстве нет? Ближайший к столице городок понимаю… если вернёшь убранную из-за Фиал окраину, ничего в моём восприятии тут не поменяется. Соседствовать с окраиной столицы? Посёлком? Не припортовым городком? В общем этот кусочек речи Красавчика долженствующий дать точную привязку к месту действия, не даёт её, вызывает море вопросов. Скажи он, что это ближайший к столице городок, то в принципе былоб понятнее. Посёлок нашего времени, городского типа и тогдашние посёлки, на мой взгляд большая разница. Если он близок к столице, он настолько захолустным не будет.
А ты думал, капитан нас прямо к парадному входу доставит?
Во первых… берём за факт, что эта фраза язвительная подколка над Эриком. Но таки зачем настолько… хм… корявая. Они пассажиры чтоб их «доставлять»? Корабль это дом, команда это семья, капитан это бог. У человека живущего в таких жизненных раскладах не будет такой ассоции… Но, допустим вместо, на мой взгляд более уместного, слова «подбросит» он использует более язвительное и уничежающее Эрика слово «доставит», остаётся логичный вопрос. Почему нет? Чегоб капитану не доставить себя и команду к столице? К опять таки «парадному вхожу», Красавчик раньше был лакеем? Откуда в его лексиконе ассоциация с «парадными входами», где он их видел? Ты точно хочешь в читателе зародить мысль о нём, как об опустившемся до моряцкой жизни человеке? Опятьж «суетливый парень», «порадный вход», «доставит нас капитан» от кто шпион то, причём явно плохо замаскированный и вызывающий подозрения. Эти хлебные крошки тебе нужны? Они не помешают? Будешь их как-то использовать, делая Красавчика подручным Эрика?
Так нас там и ждут, ага.
Если их не ждут в столице, если они… судя по речи Красавчика… ниже социального слоя допустимого в столицу. Что странно… То, возникает вопрос, откуда это взял Эрик и почему так ошибся? Ему не очевидно всё то что очевидно Красавчику?
Понимаю, что лезу чуть ли не в бутылку, пытаясь придраться к каждому предложению. И тем не менее, эта часть даже ёрническая или произнесённая с издёвкой над Эриком, всё равно вводит меня в недоумение.
Лучше веди себя потише, Черноглазый.
Собственно зачем? В предыдущей части речи Красавчик по сути сказал, что это не столица, а захолустье по соседству со столицей (дикий вывод не находишь? хотя конешн может время такое или власть не очень, хз… но снова, городок провинциальный рядом да, захолустный пригород столицы, да но с натяжкой… возможно пригород «старой столицы» тоже да, инфраструктура перебралась в новое место тут зачахло всё, это да… но так как сказано, вызывает больше вопросов чем понимания, собственно ты могла этого непонимания и добиваться, тогда я попался и зря тут распинаюсь ) лады, но чегоб ему советовать Эрику вести себя тут потише? Вести себя потише в маленьком городке где каждый знает каждого, имеет смысл… Имеет смысл вести себя потише в опасном месте, где много всякой шушеры и отбросов общества, буш шумно себя вести, нарвёшься. В столице имеет смысл вести себя потише, потому как там стража лютая и следит за порядком, но тут? Тут получается странно не логичный вывод без ведущих до него следствий. Я не понимаю почему Эрику тут «лучше вести себя потише»? Этот не логичный вывод и поставил меня в тупик, потому и стал так подробно разбирать этот кусочек.
Эрик замер, не отвечая, позволяя лишь усмешке тронуть уголки губ. Как другие матросы ни пытались за этот рейс приклеить к нему какую-нибудь дурацкую кличку, им не удавалось. Чего только не пробовали: то Деготь, то Везучий, теперь Черноглазый. Смешно. Но ничего, самое главное, что терпеть их общество ему осталось недолго.
Слил два предложения в одно. Разрыв моему восприятию мешал, плавности не чуял лучше не скажу. Ну и у последнего предложения наставлял много лишнего. Зачем? А мне было как-то слишком отрывочно и сухо оно на вкус. Не критичные правки, чисто удобство моего восприятия. Если хочешь, моё ИМХО просто
Во вторых. Собственно… чего именно и почему именно не выдержал Красавчик? Понимаю, для тебя всё понятно на уровне ощущений и намёков на них. Для восприятия текста девушкой тут вообще всё норм. Она на уровне ощущений и догадается и поймёт и ещё своего надумает. Но пожалей читателей парней, с дуболомным, прямым, мужским восприятием, дай им точную отсылку, чего именно не выдержал Красавчег? «Гнетущей там тишины», «многозначительного молчания со стороны Эрика», «опасной усмешки ощутимо грозившей неприятностями», «уничижительного юмора льющегося из глаз Эрика, на провальную попытку связать слова в предложения с единым смыслом (на друга своего я иногда так посматриваю, и он таки не выдерживая моего такого взгляда пускается в путанные пояснения)», в общем дай какойт отсыл на на то, чего именно он не выдержал.
В третьих. Походу я снова попал пальцем в небо, Красавчик таки помогает Эрику Улыбнуло, что попал с догадкой.
Эрик перемахнул на берег впереди всех и взялся за шварты, чтобы обвязать их вокруг столба.
Какт «вперёд всех» царапает мне восприятие, поменял Слово «шварты» есть, хоть местный движок его красным и подчёркивает, «шварт» склоняясь в винительном падеже приобретает на конце слова букву «ы» (спецом в википедию лазил). Ну и добавил пояснение «их», мне его в предложении не хватало.
— Кто-о та-аки-ие? — прозвучал говор с растянутыми гласными.
Не факт что оно надо, но… Подобным образом можно поиграться с восприятием читателя. Он сам придумает внутри своего внутреннего диалога этот говор или акцент. Ты пояснишь только пару раз, потом просто будешь на конце фраз у гласных ставить тире и человек сам, внутри себя, будет слышать этот самый говорок.
Дочитал до первых трёх звёзд. Читать главу продолжаю. Но уже больно много написал, скидываю сюда всё. Ниже этого офтопа напишу чтот редактируя сообщение.
Вскоре телега остановилась на обочине пыльной дороги в город.
Одна дорога ведущая в город, остановка на обочине, сиречь на краю дороги. Всё понятно, яб чисто добавил одно слово «ведущей». То есть былоб на мой вкус вот так:
Вскоре телега остановилась на обочине пыльной дороги ведущей в город.
В остальном пока всё норм. Идём дальше.
Возница собирался повернуть на запад.
Простая информация предраться не к чему. Дальше…
Осталась последняя проверка на въезде — и они на месте.
Голова и восприятие немного напрягаются, проскакивает мысль «гдет будет блокпост у входа в город, а у них какаят лажа с ксивами чтоли, вообще перцы мутные, но читаем дальше...». Дальше…
Эрик спрыгнул со скрипучей телеги, подкинул одну медную монетку возничему и на прощание подмигнул его некрасивой спутнице.
Ну тоже всё норм вроде. Единственное, чисто мне хочется для удобства вот такого изменения:
Эрик спрыгнул со скрипучей телеги и кинув медную монетку возничему, подмигнул на прощание некрасивой спутнице, при этом снова широко оскалившись в подобии обворожительной улыбки.
Но, идём таки дальше…
Красавчик потянул Эрика за собой по одному ему известной дороге.
И вот тут коллапс моего восприятия… Все дороги по сути известны… Вот эта ведёт в город… кстати какой? Столицу? То есть ты хотела выше сказать что они прибыли в столичное захолустье чтоб окольными тропами проникнуть в столицу? Секретность такая? А в какомт нищем пригороде где стоят лачуги и рассохшаяся верфь, не глупо кораблю морскому причаливаться? Он там не как бельмо на глазу или слон у собачий будке привязанный к ней цепью? Секретность? А дороги? Вообще, куда они… Эрик и Красавчик ехали с возницей? Опятьж… от пристал корабль к пристани, «подтянулся» к ним страж порядка и документы проверил… И они тутж рядом с портом ловят возницу? В посёлке есть порт, но при парту не единой забигаловки, ни единых доков или складов для груза? А административные здания? А опись товара? А проверка на контрабанду? Даж у нас при Петре первом была томожня, да и до Петра. А тут один страж и тот разморённый? Что за цивилизация? Где постройки? Возница мог ехать из портовой гостиницы в свою деревню, типо поставщик староста деревенский. Капитан же первым делом пошел в гостиницу заселятся и пить, часть офицеров с ним, часть на корабле, часть вразброд по всем питейным заведениям этого пригорода. Если они тут на долго… И тогда понятно, вознице надо из пригорода в деревню выбираться, а нашим ребятам в столицу попадать. Красавчик тут был, дороги знает. Но она точно не одна и врятли вокруг них сейчас пустынно. Вообще что вокруг? Виды местные пока ехали какие? Сады, дома, поля, леса, горы, пустыня? Что тут происходит с дорогой? Дорога ведёт в город, возница едет на запад, тут развилка дорог? Одна на запад другая в город? Или в город и на запад это одно и тоже, тогда про запад зачем? Почему только Красавчик знает дорогу? В общем тут на меня обрушился целый шквал вопросов, на которые я не знаю ответов. На часть из них таки надо ответить в тексте, часть проигнорить, а часть оставить открытыми
Прошу добавить как тут, так и выше в тексте описание окресностей. Маленькие улочки, вымощенные камнем мостовые, из песчаника или другого материала. Бомжи, оборванцы, грузчики портовые и голота которая ищит поживы… мир хочу прочувствовать вокруг, события это хорошо, но двумя тремя вставками там и сям, таки надо.
Ты начинаешь с запаха древесины, норм дело, затронь и другие участки восприятия вставками. Жара и ощущение от неё, зной, запах перегноя (смешиваешь первое и второе ощущение потом, после того как их протянула отдельными линиями). Шум? Волны бьются о пристань, скрип рассохшихся досок пристани, крики возчиков грузчиков и припортовой шущеры, шарканье ног, разморённого жарой таможенника… Пиль дороги стелющаяся под ноги прохожим, от медлен но катящей по улочкам повозки… Краски, то что ты умеешь и то в чём твоя сила, хочется если честно их
Дальнейший разбор во второй части, всё в один комент не уместилось
жаль, думал ты нарисовала.
Хороший дракон Тири
раньше книги были полны сносок и они чему-то учили. Не считаю сноски чем-то плохим. Они просто заставляют читать иначе. Не как простой бульварный роман, а как серьёзную литературу. За сноски как и сказал, спасибо вам, без них лично мне было бы читать кусочек многим труднее. А с ними, было даже интересно.
Человеческое сознание устроено таким образом, что мы ищем сопоставления. Мы способны сопоставить не сопоставимое. Например фрукт или овощ с частью тела… огурцы, бананы, персики. Где одно, а где другое?
вы правы, сарказма я там не уловил. Лёгкий стёб и гротеск в отношении мужского взгляда, это заметил. Поступки и поведение чисто женское, при этом герой мужчина, гротекс взглядов на жизнь. Не знаю, возможно именно то, что я называю стёбом, вы называете словом сарказм.
вы слишком смачно подаёте текст, в него ныряешь, а нырнув не проводить параллели со своей жизнью? Со своими знакомыми? С людьми из не благополучных семей которых знаешь? Не думаю что это возможно. История которая трогает читателя, позитивом или негативом, не важно чем, всегда им сопоставляется с собственной жизнью.
Если это кусочек вырванный из большого полного событий полотна, то само полотно должно быть очень интересным. Детализация мазков в кусочке очень кропотливая. И да, в таком количестве сносок иной читатель запутается. Я начинал своё вхождение в мир чтения книг, с увлечения этнографическими книгами о мая, инках, ацтеках. Потому, сноски помогали и обогащали чтение, опять же, у меня при этом было включено два монитора, на одном текст рассказа, на другом сноски… Мне было удобно и интересно, я собирал головоломку. В большом тексте и Иисус и подробное описание подготовки тела к погребению, конечно могут иметь свой смысл.
Я мог в любой момент бросить читать, но дочитать хотелось, это вам в плюс. И не извиняйтесь, просто так совпало, не более.
Спасибо
Сильно! На первое место в моём топе. Переживательно это всё… И автор, спасибо за то, что никого не убили и вовремя остановили историю… В общем, очень сильный рассказ, спасибо!
автор, у меня к вам вопрос. Когда вы писали рассказ, было невыносимо жарко? Если это не так, мне трудно понять обилие воды в рассказе))) Сам рассказ интересный и решения в нём любопытны. Тот же обряд и его описание, очень красочен… сочен я бы даже сказал. А вот с логикой швах, чистить нужно логику. Опятьж, в конце логический обоснуй как-то показался притянутым за уши. Рассказ интересен, спасибо.
Спасибо, за предупреждение, обойду текст стороной. Сейчас нужно дочитать 2 рассказа:
«День рождения»
«Выбор»
А потом составить и отослать топ. В другие категории, полезу читать позже.
Рецензия №8
Гроб моей мечты
Данный сюжет перенесёт нас в мир человека, живущего мечтой о собственных похоронах. Собственно можно сказать что это всё. Если хотите, это таки даже спойлер.
Язык многословен, велеречив и описателен. Очень удивлюсь если автор текста мужчина. Из плюсов можно сказать о том, что описание в себя погружает. Автор хорошо доносит до читателя картинку, читая, буквально видишь перед собой всё происходящее. Из минусов, не в обиду автору будет сказано, мне было скучно. Такое ощущение как будто мне показали красочный фильм, о странноватом человеке со странной зацикленностью на похоронах. Хм, и что? Зачем? Похоже истории понять я не смог. И да, ещё минус с логикой проблемы. В тексте есть несколько мест, читая которые не понимаешь, откуда и зачем, для чего и почему всё это? Собственно, чувствуется что автор мастер и текст у него не первый, но с этой историей работал не достаточно упорно и внимательно.
текст ветвист и переливчив, но как ритмичный стук погремушки не музыка, так и этот текст не полноценный рассказ. Автору плюс за воображение, минус за удобство восприятия текста читателем. И снова, плюс за умение создать и погрузить в антураж, но минус за то, что антураж во всей красе понятен лишь автору. По сути чую в написанном при упорной работе, в будущем отличного автора. Но руку набить ещё таки надо.
Хорор, не моё чтиво… Тем более недавно хоронил бабушку, сорока дней не прошло. Большего о тексте не скажу, но автор хорош, умеет погрузить в не приятную атмосферу. Смещены понятия хорошего и плохого… нда… молчу…
да какие уж тут обиды? Вполне нормальное замечание. Не возьмусь судить плохо это или хорошо, но до сих пор, сам чётко не знаю каким будет сюжет и не вижу всего. Вернее чётко вижу череду определённых событий, которая будет происходить с героем до поступления в Академию 2-3 месяца, в книге займёт не меньше двух глав. А вот с поступлением… будут несомненно и пьянки и гулянки, но это не главное… Есть в любом мире или если хотите (хочешь, мыж на ты… я привыкну ) новой среде, два важных ресурса, это связи и деньги. Если относительно связей, я уверен, герой должен ими обзаводиться, возможно даже намеренно, то с деньгами не знаю… Стоит ли в другой мир переносить нашу фиксированность и зацикленность на деньгах? Будут друзья, будут связи, будут конфликты… Но, пока и для меня это всё туманно… Да, мне это всё нужно продумать.
Рецензия №7
Уличный музыкант
Похоже я даже знаю кем это написано. И если мои подозрения верны, автор, вы слишком часто в своих сюжетах используете схожие образы. Сон, выпивка, женщины, колдовство, дьявольщина. Но, это догадки, как вскроются маски, узнаю насколько я прав.
Сюжет этой истории изменчив как ветер. И автор сделал от себя всё возможное, для того чтобы и язык был таким же лёгким. К языку я ещё вернусь, а пока про сюжет… Автор знакомит нас с уличным музыкантом, который играет в переходе. Мимо идут люди, а герой книги нам рассказывает о себе… Но вот проходит мимо мечта всей его жизни, девушка в которую влюблён и мимоходом сообщает что завтра у неё свадьба. Наш герой расстроен, но на помощь ему приходит цыганка, которая заманивает героя в свои сети… Сюжет в чём-то даже классический, цыганка, исполнение желания через проклятие… Собственно дальше о сюжете говорить не стану, прочтите.
Язык текста очень интересно подан. Он летит, он порхает, он вызывает улыбку… и он немного напрягает. Тем как подаётся история, и тут перехожу к минусам.
Минусы. К концу чтения, уверен что рассказ написал мужчина. Но в начале, ой как был уверен что пишет женщина. Нам снова в одном иле двух предложениях пытаются впихнуть в голову практически целую жизнь. Слишком много лишней, не нужной и пустой информации в рассказе. Зачем мне например знать про дедушку и папу героя? Зачем мне знать что он каждый день спит с разными партнёршами? Причём это утверждение повторилось несколько раз по тексту. Да и вообще, вот честно, не верю я в описанную жизнь и судьбу героя. Не бывает так чтоб мальчик которого отец «сдал» в музыкалку, был к двадцати пяти годам ему благодарен. Вот еслиб его отдали туда в тринадцать. А в студенческие годы он таки пошел подрабатывать в переход, поверил бы. Но это чисто моё, в жизни бывает всякое, люди бывают странными. Главный минус истории, переизбыток информации в тексте.
В остальном вполне простой и любопытный рассказ, который вначале заставляет улыбаться, а в конце хмуриться. Написано интересно, прочитал с интересом, спасибо.
Так идите туда
Тяжелое чтение. Автор без сомнения не плохо знаком с обычаями Древнего Египта. О чём может сказать хотя бы череда сносок в конце рассказа. За них кстати должен сказать автору спасибо. Не будь их, читать этот рассказ, было бы труднее.
Сюжет истории просматривается и открывается не сразу. Это история в некоем роде головоломка, которая более менее логично начинает собираться к концу. Потому, тем, кто не хочет потерять часть антуража, советую дальше не читать, будут спойлеры.
Мы попадаем в мир древнего Египта. Автор заставляет нас наблюдать за последними днями жизни главного жреца. Собственно это в сюжете и всё, ах да… мы увидим обряд подготовки жреца в мир иной. Обряд, где подробно описано как разделывается труп.
Честно сказать после прочтения, полон недоумения. Зачем там Иисус? Лады, возможно для большего антуража. Зачем так подробно описывать обряд подготовки? Зачем описывать, как и что проделывают с трупом? Попытка напугать?
В целом рассказ не плох, вызывает ощущение вырванного кусочка из большой книги. Кусочек этот, с многими линиями до данного момента, и многими после.
Язык у автора не вызыкает отторжения, но, к сожалению, не погружает в атмосферу. Читал со стороны, в том, что происходит в рассказе участие не принимал, ощущений вживления в происходящее не почувствовал. Своего рода эссе, которое прочёл, отметил пару не знакомых имён и исторических справок. Узнал без особого интереса излишние подробности того, как подготавливали к захоронению тело. Собрал некий пазл событий, отметил отсылку к временам когда Иисус ходил по Египту. Хм… и всё. Не сказать что всё интересно, про труп вообще читалось трудно, но любопытно.
Повторюсь, история кажется вырванным куском, из какой-то большой истории. Если автор написал это с нуля и именно таким как есть. Моё почтение таланту, ум у автора стратегический, но понял я из рассказа далеко не всё.