Глава 5 / Дальний полет / Dirliner
 

Глава 5

0.00
 

Глава 5

Глава 5

Шираз проснулся от неясного чувства беспокойства. Он был уже старым Р’голом и привык доверять своим ощущениям. Но на первый взгляд ничего необычного не происходило. Он лежал в своей комнате, в глубине величественного города Хорадов. Он уже два года жил здесь и успел привыкнуть к тишине и холоду камня. Но что-то в ночном молчании этих стен его смущало. Какой-то неясный, тихий шорох. Он не давал ему спать. Заставлял ворочаться в постели.

Вконец взбешенный тем, что не может никак успокоиться, Шираз все-таки встал. Спешно облачившись в плотные штаны из серой материи. он подпоясался широким кожаным ремнем. На нем был удобно закреплен крупный, даже по меркам Р’голов, кинжал. Приоткрыв дверь комнаты, он тихой тенью выскользнул в коридор.

После своего прибытия в Зид’Карин, Шираз долгие трики не мог найти себе постоянную работу. Вначале он хотел наняться в городскую стражу. Но Хорады хранили верность традициям, которые позволяли нанимать в войска только жителей городов, в которых они должны были служить. А для того, чтобы тебя признали местным, необходимо было прожить там около года. Так что первое время Шираз перебивался разными подработками. Он успел побывать и грузчиком, и охранником в торговом караване, и даже вышибалой в трактире.

Именно там его и заметил нынешний работодатель — господин Кир’д’Хар. Ему требовался сильный и выносливый помощник в его мастерской. А пожилой Р’гол подходил для этого как нельзя кстати. И вот уже более года он работал и жил в мастерской господина Кира.

Тихо пробираясь по коридорам мастерской, Шираз периодически останавливался и прислушивался. Постепенно он начал различать тихое шуршание со стороны ледника. Медленно двигаясь по длинным пустым коридорам, он слышал, что шорох переходит в сдавленный хрип.

Все ближе подходя к заветной двери его начало пробирать неестественное для него волнение. Он помнил, что сегодня оттащил туда труп, найденный господином Киром в одном из артефактов. И страшилки о живых мертвецах, которые он слышал в детстве, начинали все более отчетливо проявляться в его мыслях. В них злые духи вселялись в свежие тела и начинали мстить тем, кто потревожил их покой.

Наконец он не выдержал давления потустороннего ужаса, сковавшего саму его душу ледяной коркой и свернул в одну из ближайших дверей. Это оказался небольшой склад. Здесь на мощных стеллажах были беспорядочно свалены различные артефакты господина Кира. Шираз схватил самый массивный из них и выбежав с ним в коридор, подпер им дверь ледника.

Как бы в ответ на шум, хрипы за дверью зазвучали еще громче. Посчитав, что теперь мертвец не сможет выбраться, Шираз поспешил покинуть мастерскую. Он надеялся, что господин Кир сможет решить столь необычную проблему. Он был одним из умнейших Хорадов, что знал Шираз, и наверняка у него было средство для такого рода случаев.

***

— Клянусь вам, господин. Там за дверью живой мертвец. — В очередной раз повторил это Шираз.

Кир’д’Хар все еще сонный шел за своим помощником по коридорам мастерской. К тому моменту как пожилой Р’гол посреди ночи стал ломиться в дверь его дома, Кир уже давно спал. Вначале он пытался игнорировать его, потом в гневе угрожал. Но в итоге все-таки выслушал своего работника.

Поначалу Кир не поверил ни единому слову Шираза, но, в конце концов, любопытство взяло верх над усталостью. И вот они вместе шли по коридорам мастерской Кира. Впереди была крепкая дверь ледника, перед которой стоял огромный стеллаж.

— Что-то я не слышу твоего мертвеца. Ты уверен, что он все еще там? — Обратился Кир к своему помощнику.

— Точно вам говорю, он там. Вот, даже стеллаж на месте. — Указал Р’гол на дверь.

— Что ж, оттаскивай его. Посмотрим на мертвеца.

Шираз прошел вперед и с трудом подхватил стеллаж. Оттащив его в каморку, из которой его и вынес, он вернулся к Киру. Тот уже стоял около двери и вслушивался в тишину коридора. Шираз потянул за ручку и на них дохнуло холодом ледника. Внутри, в одной из ниш для хранения припасов лежало тело Хумана. Он было в той же позе, в котой его и оставил пожилой Р’гол. И лишь медленно вздымающаяся грудь давала понять, что он жив.

— Однако. Похоже парню несказанно повезло. — тихо произнес Кир. — Видимо артефакт его просто-напросто заморозил. А здесь, в леднике, он смог медленно оттаять, не нанеся вреда своему здоровью.

— Так что делать то? — Шираз был в смятении.

— Тащи его в кровать. Пусть отоспиться, а утром узнаем кто же наш невезучий друг.

***

В этот раз пробуждение оказалось более приятным. Не было того холода и темноты, которые последнее время преследовали меня. Наоборот. Я ощущал, что лежу в мягкой посели, накрытый теплым одеялом.

Слегка приоткрыв глаза, я осмотрел комнату, в которой находился на этот раз. В небольшом помещении стоял простой стол, на котором одиноко горел светильник со свечой внутри. К нему был придвинут грубо сколоченный табурет. А в углу стоял небольшой комод. Мощная дверь же была закрыта и ограждала этот уголок спокойствия от всего мира.

Некоторое время просто полежав, я все же решил попытаться подняться. Боль, терзавшая меня при прошлом моем пробуждении, отступила. А на смену ей пришла вялость и усталость. Но я преодолел низменный порыв остаться лежать и откинул одеяло. Опираясь на кровать, я сел. В голове все еще был туман, а горло саднило. Но все же я уже мог двигаться, а также ко мне вернулись ощущения.

На пошатывающихся ногах я подошел к столу. Там в глубокой миске была налита густая похлебка от которой поднимался пар, а по комнате растекался одуряющий запах грибов. Рядом на деревянной доске лежал кусок серого хлеба. От запаха похлебки мой рот наполнился слюной, а живот предательски зарычал. Я явно давно не ел. Сев на стул я начал быстро уминать похлебку. И хотя она была пресной, а хлеб грубым, но в этот момент мне не было до этого дела. Я просто наслаждался сытной едой.

Когда я, наконец, насытился, то, наконец, смог вздохнуть спокойно. Подойдя к двери, я дернул за ручку, желая прогуляться и найти своих благодетелей. Но как оказалось, она была заперта. Пару раз сильно ударив в дверь я попытался позвать кого-нибудь. Но смог издать лишь тихий хрип. Ударив от досады дверь еще разок, я вернулся на кровать и стал ждать.

Через некоторое время за дверью послышались шаги. Их звук затих около входа в комнату, а затем раздался шорох ключа в замке. Дверь распахнулась и внутрь, по очереди, прошли двое.

Первый был высоким мужчиной с мощным торсом и мускулистыми руками. Его кожа была цвета меди, а седые волосы были коротко острижены. На грубом лице было множество шрамов. Нижняя его челюсть выступала вперед и из под нее торчали крупные клыки.

Следом за ним зашел низкий мужичок, едва дотягивающий ему до пояса. Но при этом он был шире его в плечах. На его простоватом, слегка пухлом лице росла короткая бородка, а сама голова будто бы выростала из торса. В руках, больше похожих на пару ковшей он держал небольшой ящичек.

Первый, войдя в комнату, сразу же проверил миску на столе. Удовлетворенно хмукнув, он отошел к стене.

— И в правду живой. И похоже крайне голодный. — Сказал он второму.

— Ну вот. А ты все твердил: "Живой мертвец! Живой мертвец!" — Ответил ему низкий. — Эй, парень. Ты меня понимаешь? — О, а вот это уже вопрос ко мне.

Вначале я попытался ответить, но лишь шипел что-то нечленораздельное, а затем и вовсе задохнулся от ужасного приступа кашля. Прекратив бесплодные попытки, я в конечном итоге просто кивнул.

— Ясно. Говорить ты не можешь, но хотя бы понимаешь меня. — Я повторно кивнул. — Меня зовут Кир'д'Хар. Как ты мог заметить я — Хорад. Наш народ ты наверное раньше не мог видеть, так как мы не удаляемся далеко от наших гор. А моего помощника зовут Шираз. С Р'голами ты уж наверняка должен быть знаком, раз был в саркофаге, привезенном из Великой Степи. — Здоровяк приветственно махнул мне рукой из другого конца комнаты. — Вот, держи. — Кир вытащил из ящичка небольшой бутылек и протянул его мне. — Это средство поможет восстановить голос.

Я взял из его рук небольшой бутылек и с трудом вытащил пробку. В нос ударил резкий запах той дряни, что была внутри. Я скептически взглянул на этого коротышку.

— Пей, пей. Знаю, что гадость. Но это поможет. — Заверил он меня. — К тому же какой нам резон тебя травить. Если бы хотели, то прибили бы покаты валялся беспамятный.

Еще раз задумчиво посмотрев на пузырек, я разом опрокинул его. Хотя я и ничего не помнил, но точно знал, что такой гадости никогда раньше не пробовал. Во рту все горело, а глаза пытались вылезти из орбит.

— Ха, а он отчаяный малый. — Рассмеялся Шираз.

— Да, не много найдется смельчаков, так сразу выпить полную порцию грибного навара. — Ответил ему Кир.

Пока эти два урода ржали, я бешенным зверем метался в постели. Внутри все горело, а во рту стояла ужасная горечь. В какой-то момент я потянулся к злобному коротышке в попытке придушить его на последок, но он ловко, а главное вовремя увернулся. А потом у меня в руках оказалась большая холодная кружка. Я жадно прильнул к ее краю и начал быстро глотать прохладную жидкость.

— Хорошо идет. Видно что парень здоров. — Кивнул на меня коротышка, привлекая внимание громилы, который в это время убирал остатки моей трапезы со стола.

— Согласен, господин. А то избавляться от трупа было бы накладно. — Оскалив, итак не маленькие клыки, расплылся в улыбке Шираз.

К этому моменту я уже успел допить этот прекрасный освежающий напиток и с интересом следил за их разговором. И хотя на лице здоровяка и была натянута улыбка, но его ледяные глаза ясно говорили, что это было бы не так уж и трудно провернуть.

— Ладно, парень. Идем со мной. — Привлек мое внимание Кир. — Побудешь пока я работаю в мастерской. А в обед сходим поставим тебя на учет в городском магистрате.

Здоровяк бросил на кровать простые холщовые штаны и рубаху, чтобы я оделся. Судя по размеру одежды и самой мебели эта комната принадлежала ему. Быстро натянув на себя одежду и подвернув рукава и штанины, чтобы не мешали, я проследовал за этими двумя. Они были крайне странной компанией, но ничего плохого со мной пока не произошло, так что я ни о чем пока не волновался.

Какое-то время мы блуждали по пустым коридорам. Но в конце концов наш путь завершился в огромной комнате. Я бы не смог достать до потолка, даже если бы встал Ширазу на плечи. А вдоль длинных стен распологались многочисленные стелажи, захламленные разнообразными вещами. Там же были расположены несколько странного вида агрегатов. Само же пространство комнаты занимали разнообразные механизмы и другие странные ящики.

— Эй, парень. — Обратился ко мне Кир. — Можешь погулять здесь или просто посиди и наберись сил. Только ни к чему не прикасайся. Эти артефакты крайне редкие и соответственно дорогие.

Я постарался ему ответить согласием, но ничего не вышло. Я все еще продолжал сипеть. Тогда я просто кивнул, подтверждая что понял его.

Кир удовлетворенно кивнул и вместе с Ширазом направился вглубь комнаты. Я же решил немного погулять по комнате, в надежде разогнать дурман в голове, оставленный напитками Кира.

Здесь было множество необычных вещей. Рядом с некоторыми из них, размещенных на полках стелажей, находились небольшие таблички с надписями на неизвестном мне языке. Другие, ограничивались только маленькой биркой. В редких случаях рядом лежала стопка сшитых между собой листов.

Так же я нашел несколько рабочих зон. Здесь на широких, но практически пустых столах можно было увидеть различные увелечительные стекла, небольшие зеркала, самодельные инструменты и колбочки с различными жидкостями и порошками.

Так я бродил по этому то ли музею, то ли мастерской безумного исследователя. Разглядывал экспонаты, в надежде узнать хоть что-нибудь. И, что примечательно, я где-то на подсознании понимал, что эти вещи мне знакомы. Одними я знал как пользоваться. На других мог прочитать надписи. Знал, что в третьих должно что-то находиться внутри.

Когда мне надоело рассматривать мелочовку, сваленную на стелажах, я решил прогуляться вглубь мастерской. Там я надеялся понаблюдать за работой Кира и Шираза, чьи голоса я слышал вдали. Так, медленно пробираясь через завалы различных коробок, техники, чего-то еще, я двигался к ним.

Когда я их нашел, Кир активно крутился вокруг продолговатой капсулы, дверца которой была широко раскрыта. Шираз в это время неподвижной статуей наблюдал за ним. Иногда, когда Киру было необходимо изучить какую-то деталь, на уровне, куда он не мог достать, то он вставал на специальную платформу. Она по его желанию удивительным образом взмывала в воздухе, поднимая его на необходимую высоту.

Я сел неподалеку на монолитный каменный пол и начал за ними наблюдать. Кир как заведенный кружил вокруг капсулы, рассматривая ее внешние элементы в поисках надписей. Далее он давал условные знаки Ширазу, который он в свою очередь расшифровывал и по буквам заносил слова в журнал. Так они медленно и кропотливо заносили все в каталог.

Спустя несколько часов по моему собственному ощущению они наконец закончили. Следующим этапом их работы было изучение внутренностей капсулы. Не уверен точно, чем Кир там занимался, так как он был скрыт от меня дверцей. Но провозился он там очень долго. Я даже успел за это время немного задремать.

***

Шираз растормошил меня где-то через шесть часов после того как мы пришли в мастерскую. Я вяло разлепил глаза и сонно взглянул на него.

— Давай поднимайся. На сегодня закончили. Сейчас господин отведет тебя магистрат.

Я поднялся и последовал за ним по узким переходам мастерской. Немного поплутав по коридорам, мы наконец добрались до широких двойных дверей. Там меня встретил Кир.

— Так парень. Сейчас мы пойдем в город. Там не зевай и держись рядом. Это мы к тебе хорошо относились, так как я планирую, что ты мне поможешь с исследованиями. А вот в городе ты никому не сдался. Так что не теряйся. Тебя либо поймают торговцы живым товаром, либо городской патруль заберет. Документов то у тебя пока нет. Так что в городе ты сейчас никто и звать тебя никак.

Я стоял, ошарашенный такой сменой отношения к себе. Я конечно понимал, что ничего не может быть просто так. Но такого резкого и отрезвляющего объяснения моего нынешнего положения я пожалуй не ожидал.

Тем временем Кир открыл одну из створок и мы вместе вышли на небольшую улочку. Хотя она больше была похожа на те коридоры, по которым мы двигались по мастерской. Она лишь была значительно шире, позволяя проехать двум телегам. А также потолок был значительно выше. До него было метров десять. В сплошных стенах улицы были грубо прорублены проемы с мощными дверьми.

— Мы сейчас находимся в складском районе. Здесь строят и арендуют помещения различные торговцы и владельцы караванов. — Бросил через плечо Кир и быстро двинулся к виднеющемуся отсюда концу улицы.

Так как я был значительно выше своего благодетеля, то достаточно двигался за ним. При этом мне хватало времени чтобы восторженно осматривать красоты города. Когда мы покинули район складов, то окунулись в настоящий подземный мегаполис. Хорады создали его в огромной подземной пещере.

Величественные многоэтажные здания нижнего города, построенные из массивных гранитных блоков были украшены причудливой резьбой. Мощные колонны поддерживали ажурные балконы. Легкие, будто невесомые, мраморные мостки соединяли разные этажи зданий, создавая многоуровневую структуру городских улиц.

С кажущегося недосягаемым свода пещеры, подобно огромным сталактитам спускались постройки верхнего города. Они были окружены мириадами подвесных мостков, создаваших систему улиц и соединявших это удивительное творение подгорных мастеров. От него, вниз, там и тут спускались разнообразные лифты, связующие это многообразие архитектурных красот.

Споро двигаясь по извилистым переулкам, мы вскоре вышли на широкий проспект. Огромная улица разделяла дома, создавая свободное пространство, заполненное толпами народа. Там и тут стояли небольшие уличные прилавки, в которых местные жители продавали и покупали всякую всячину. От некоторых из них доносился аромат свежей выпечки. На других разместились корзины с разнообразными фруктами.

В основном местные жители были похожи на Кира. Такие же низкие, широкоплечие, они неторопясь двигались по своим делам. Некоторые просто прогуливались. Но кроме них я заметил и нескольких представителей других народов. На фоне низкорослых хозяев подземного города, пришлые явно выделялись своим ростом. Я успел заметить нескольких собратьев Шираза. Их красновато-коричневая кожа ярко выделяла их, а грубые лица с торчащими клыками не предвещали ничего хорошего от знакомства с ними.

Также здесь были и представители другого народа. И, глядя на них, я внутренне ощущал, что они мне ближе всего из всех присутствующих. В лаборатории Кира я смог рассмотреть свое отражение в зеркальной поверхности какого-то металического ящика. Так вот они больше всего были на меня похожи. А в памяти, все еще скрытой от меня туманом заббытья, проступало четкое понятие — Люди. При этом Кира, не смотря на то, что он называл себя Хорадом, я хотел назвать Гномом. А Шираза воспринимал как Орка. Но мои знакомые все же не до конца совпадали с неким имевшимся представлением об этих народах. Вполне возможно что это было лишь случайное смешение абсолютно разных понятий. А вот в своем отношении к Людям я был уверен.

Так мы и шли по этому проспекту. Кир впереди, прокладывая путь к одному лишь ему известному магистрату. Я же старался постоянно держать егт в поле зррения и не отставать, при этом разглядывая окружающую действительность. В какой-то момент Кир неожиданно затормозил, а я, отвлекшись на очередной архитектурный изыск, незаметил этого и налетел на него.

— Не зевай, парень. Мы пришли. — Указал он на дверь огромного здания, перед которым мы остановились.

Внутри магистрат был хорошо освещен, а мебель была добротной и надежной. За широкой стойкой сидело несколько девушек. Они записывали посетителей, которые к ним подходили и направляли их в соответствующие кабинеты. Какое-то время мы с Киром ожидали, но вот очередь дошла и до нас.

— Цель визита? — Заученно произнесла молодая девушка обращаясь к Киру.

— Кир'д'Хар, привел нового жителя для регистрации.

Девушка изучающе осмотрела меня. Затем кивнула, как бы соглашаясь с собственными мыслями.

— Третий этаж, кабинет восемь. — Передала она Киру небольшую карточку и вернулась взглядом в свой журнал. — Следующий!

Мы вместе поднялись по небольшой винтовой лестнице и попали в длинный коридор. Стены из серого камня вызывали чувство уныния, а однотипные двери с вырезанными номерами еще больше способствовали этому состоянию. Кир быстро сориентировался и вошел в нужную дверь. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним, ведь оставаться в этом сером царстве абсолютно не хотелось.

— Добрый дерь. — Обратился Кир к хозяину кабинета, который восседал на внушительных размеров кресле за таким же солидным столом.

— Добрый. — Отозвался гулким басом его собеседник, продолжая разглядывать какие-то бумаги. — Присаживайтесь. По какому поводу? — Обратил он вопросительный взгляд на Кира.

— Кир'д'Хар. — Представился мой друг. — Мне необходимо зарегестрировать нового жителя города.

Хозяин кабинета, нарочито медленно перевел взгляд своих мелких глазок на меня. Он с явным интересом осмотрел меня, а затем вернулся к Киру.

— Что же это за причина, отчего ставший недавно известным исследователь артефактов, просит о предоставлении гражданства обычному Хуману. — Колко спросил служака у Кира.

— Как вы прекрасно знаете это не имеет к вам никакого отношения. — Не менее холодно ответил Кир, с которого вмиг слетела маска благодушия. — А для протокола могу уточнить, что этот парень будет помогать мне с исследованиями.

— Все так? — Холодный взгляд хозяина кабинета уперся в меня.

Я в ответ лишь кивнул. Рушить планы Кира для меня сейчас было не выгодно. Все же он был единственным, кто мог объяснить мне кто я и как здесь оказался.

— Хорошо. — Протянул служащий, не отводя от меня взгляда. — Ваше имя?

— У парня болит горло и он пока что не может его назвать. Но он просил меня передать, что его зовут Альтир. — Ответил вместо меня Кир.

— Это ваше имя? — Продолжал следить за мной хозяин кабинета.

В ответ я лишь согласно кивнул. Своего настоящего имени я не мог вспомнить, но это мне вполне нравилось.

— Прошу. — Через некоторое время чиновник протянул мне небольшую карточку, заполненную убористым почерком. — Приветствую в Зид'Карине.

Я забрал протянутую карточку и кивнул в ответ.

— Все, пошли. — Потянул меня за рукав неизвестно когда успевший встать Кир.

Мы вместе вышли из здания мкгистрата и вновь погрузились в городской поток.

***

Поздним вечером того же дня Кир сидел в одном из трактиров нижнего города. Это было заведение хоть и среднего класса, но с крайне хорошей репутацией, за что и было широко известно.

— Чего задумался, господин? — На соседний стул около длинной барной стойки плюхнулся Шираз.

— Да вот думаю, откуда же мог взяться этот парень. Он ведь явно неспроста оказался внутри артефакта со звезд.

— Может прятался от кого-то. Или по глупости залез. А его и заморозило. — Легкомысленно ответил Шираз, подзывая при этом трактирщика.

— Все может быть. — Тяжело вздохнул Кир.

— Как кстати все прошло в магистрате?

— Нормально. Только чинуша явно работает на крупные лаборатории. Уж очень он интересовался парнем. Как бы не начали разнюхивать.

— Как же все сложно в вашем городе обстоит, господин. Не то что у меня в степях.

— Опять началось. — Схватился за голову Кир. — Снова ты за сое Шираз. И прекрати называть меня господином. Мы же вроде договаривались. Ты просто работник, не более. К тому же единственный.

— Я не могу, господин. Так положенно.

Кир ничего на это не ответил, а просто вернулся к своей кружке. Отхлебнув пару раз пенный напиток он вновь повернулся к Ширазу.

— Я долженипросить у тебя прощения.

— О чем вы, господин? — Удивился, задумавшийся о своем, Р'гол.

— В магистрате требовалось записать имя парня, а я как на зло не поинтересовался у него об этом. А там уже было поздно и я растерялся. Так что назвал первое всплывшее в памяти имя. Вот только… — Кир замялся.

— Но все же у вас получилос, разве нет?

— Я назвал первое имя, всплывшее из памяти. Имя твоего сына. — Опустив глаза, виновато, проговорил Кир.

Шираз застыл каменным изваянием. Казалось, что он даже перестал дышать. И лишь горе в глазах давало понять, что это живое существо.

— Что ж, пусть будет так. — Тихо проговорил Р'гол. — Он пережил испытание артефактом. Я верю, что он станет достойным носителем этого имени. А мне же будет приятнее, если я смогу научить его тому же, чему учил и своего сына.

На этом старый Р'гол покинул трактир, не проронив при этом более ни слова. А Кир продолжал сидеть, размышляя о том, какая же судьба ждет этого странного парня. Ведь Альтир в переводе с языка древних значило — надежда.

  • Город N / Жемчужные нити / Курмакаева Анна
  • Зауэр Ирина. Голем / Машина времени - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Чепурной Сергей
  • Зритель / С. Хорт
  • Кампания 1812 года / Фомальгаут Мария
  • Мой Вавилон / Фантом / Жабкина Жанна
  • Шутка / RhiSh
  • Иллюстрация к роману Ульяны Гринь "Заоблачная. Я ведьма", Акротири / В свете луны - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Штрамм Дора
  • Письмо патриоту / Вербовая Ольга / Тонкая грань / Argentum Agata
  • Вопреки всему. / Кулясова Маша
  • Письмо брата Джона Томаса от 13 марта 1799 / Карибские записи Аарона Томаса, офицера флота Его Королевского Величества, за 1798-1799 года / Радецкая Станислава
  • Кто я? / СТИХИИ ТВОРЕНИЯ / Mari-ka

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль