Глава 14.
Дом Реддлов.
Через три дня, подготовив все необходимые вещи и составив примерный план действия, ребята отправились в путь. Они проделали большую часть пути с остановкой в каком-то лесу потому, когда трасгрессировали на площадь Гриммо, чуть-чуть не попались на глаза нескольким Пожирателям Смерти. В лесу они просидели почти до вечера. После того, как начало смеркаться, ребята телепартировались уже на другую площадь, уже прикрываясь мантией-невидимкой. По очертаниям домов и развалинам, находившимся на окраине местности, стало понятно, что это именно то место, что они искали.
На улочках никого не было, поэтому ребята скинули мантию и пошли пешком вдоль главной дороги. Несколько минут они шли под освещением уличных ламп, но как только за их спиной скрылся последний домик, наступила тьма. Еще около получаса они вытаптывали путь на свежем снегу, пока не увидели метрах в ста перед собой полуразвалившиеся строения.
Пошел снег, крупными хлопьями ложась на землю, дома и деревья.
Подойдя поближе, ребята ужаснулись: перед ними были обгоревшие развалины домов (то, что осталось после поселения).
— Что это за место? — в ужасе прошептала Гермиона. — Гарри, ты так видел это в своих снах?
— Нет, — парень сам был удивлен. — Это какое-то кладбище.
Пробираясь по нерасчищенным дорогам, ребята то и дело обнаруживали чьи-то тела, одежду, вещи. Через некоторое время им начали попадаться уцелевшие дома. Их было немного, но некоторые были совсем не тронуты.
— Вот он, — произнес Гарри, остановившись около одного.
Прямо перед ребятами стоял небольшой домик, весь постаревший от времени. Окна были выбиты, черепица вся обсыпалась, а прямо перед входом ребята обнаружили останки людей, которые, по-видимому, или защищали или нападали на жену и дочь Волан-де-Морта.
— Мне, наверно, кажется, — Гермиона остановилась перед домом. — Но, по-моему, здесь кто-то есть...
— Здесь никого не было вот уже семнадцать лет, — Гарри тоже остановился. Здесь...
—… только призраки могут жить, — похоже, у единственного Рона проснулось чувство юмора.
— Это не смешно, — растерялась Гермиона.
Компания вошла внутрь (войти не составляло трудности — двери не было) и очутилась в гостиной. Мебель была разворочена и перевернута. Многие вещи, которые Гарри видел во сне, пропали.
Рон достал делюминатор. Раздался щелчок, и из него вылетели сияющие шары света. Не имея возможности вернуться в свои лампы, они просто повисли в воздухе, словно маленькие солнышки, озаряя гостиную.
Ребята начали рассматривать помещение, пытаясь найти хоть что-то, что могло помочь поискам крестража. Вдруг среди сваленных вместе вещей, прямо под ними, Гарри разглядел ящики комода, в который Волан-де-Морт и положил шкатулку с ожерельем. Волшебник подбежал, расчистил комод от борохла и увидел: ящик был открыт, в нем ничего не лежало. Кто-то уже до ребят побывал здесь.
— Неудача, — вздохнул Рон, подойдя к Гарри. — Ну что, пошли?
— Да...
Гарри уже развернулся, но тут его внимание привлекла ПЫЛЬ.
Да, да, пыль. За многие годы в этом доме накопилось очень много пыли, она лежала слоями, но когда кто-то трогал вещи или просто ходил по дому, за ним тянулись следы ЧИСТОТЫ (ногами или руками люди смахивали слои пыли).Вот и сейчас, как раз до того, как Гарри открыл комод, на его ручке были чистые следы. Видимо, кто-то хотел заметать следы, но то, что тянулось от ящика до самой двери, ведшей на задний двор, безусловно, было главным доказательством.
Волшебник выбежал по этим следам на задний двор. Он остановился, осмотрелся, но в темноте не было ничего видно. Подул холодный зимний ветер, принеся с собой нечто знакомое. Гарри машинально повернулся в ту сторону: это шло от старого дерева, росшего ближе всех у рощи, но все же в гордом одиночестве. Парень неспешным шагом пошел туда, и тут он вспомнил, что именно у этого дерева Том Реддл похоронил Эрис. "Может, там я найду ответы", — подумал Гарри.
Пока Рон и Гермиона разбирались с вещами, Гарри неспешным шагом пошел по узенькой тропинке, которую кто-то вытоптал на свежем снегу. Ее было хорошо видно при лунном свете, да к тому же ее еще не занесло, а ведь на улице вовсю шел снег. Волшебник побрел по следам, стараясь хоть что-нибудь разглядеть вдалеке. Наконец, он почти вплотную подошел к одинокому кедру. И тут Гарри увидел, что около могильной плиты Эрис сидит какой-то человек. Его силуэт невозможно было разобрать, потому что все скрывала черная мантия. Понятно было лишь одно — это был невысокий человек. Гарри хотел подойти незаметно, но мантию-невидимку он оставил в доме, да и хруст снега под ногами моментально оживил незнакомца, сидевшего все время на коленях на снегу.
Человек обернулся и увидел парня. Он даже не попытался бежать, так и остался сидеть на снегу. Человек, посмотрев на волшебника, поприветствовал его:
— Привет, Гарри. Ты как здесь оказался?
До боли знакомый голос, который Гарри слышал не единожды. Сначала парень не поверил своим ушам и чтобы убедиться, подошел ближе к незнакомцу настолько, что можно было разглядеть его лицо при лунном свете.
Он увидел и на этот раз не поверил своим глазам. Волшебник в ярости сорвал капюшон мантии с головы человека, закричав:
— Почему ты вечно попадаешься на моем пути! Каена, какого черта ты вообще здесь забыла?!
Эльфийка поднялась и встала на ноги, но не подошла к Гарри. Она так и осталась от него на расстоянии нескольких метров, опасаясь гнева.
— Крестраж у тебя? — Гарри понимал, что ожерелье у нее. Теперь все сходилось.
— Гарри, послушай, — начала девушка. — Мне нужно тебе кое-что рассказать...
Она достала из кармана мантии мешочек, сделанный из бархата, и показала его волшебнику.
— Отдай его! — Гарри уже не хотел ее слушать. Ему нужен был лишь крестраж.
— Да послушай же! — закричала Каена. — Это не крестраж. Все, что я тебе наговорила о нем — ложь! Понимаешь?!
— Тогда что это?
— Это воспоминания, — девушка погладила и прижала к себе мешочек, словно то, что было в нем — живое. — Которые я искала десять лет, которые дороги мне...
— Да какие вообще воспоминания?! — перебил ее Гарри. Его поражала бессовестность волшебницы: то, как она наврала ему, подвергла его жизнь опасности, заставив во все ЭТО поверить. — О чем ты?
— Понимаешь, — Каена посмотрела волшебнику прямо в глаза. — Дело в том, что Эрис — моя м...
Последующие слова Гарри не услышал, ровным счетом, потому что Каена уже лежала без сознания на снегу. Огромный заряд разрушительного заклинания снес пару огромных веток, врезавшись в Каену. Парень посмотрел в темную даль перед собой и увидел, как в темноте начали показываться огни, зажженные на концах волшебных палочек. Их было около десяти.
Гарри подбежал к лежавшей без сознания девушке, пытаясь поднять ее, но, поняв, что не сможет привести ее в чувство, а ОНИ были уже совсем близко. Тогда он принял тяжелое решение — бросить Каену, а сам же побежал обратно к домику. Ему в след летели зеленые вспышки света, некоторые из них проносились в считанных сантиметрах от тела волшебника. Гарри в несколько минут добежал до домика, вбежал в гостиную и, схватив Рона и Гермиону за руки, побежал прочь от развалин, утаскивая друзей за собой.
— Что случилось? — Гермиона пыталась понять причину такого поведения.
Девушка получила ответ, как только рядом с ними раздалось Убивающее заклинание. Рон и Гермиона оглянулись назад и увидели, что за ними по пятам бегут около десяти рослых мужчин.
Ребята быстро пробежали обгорелые останки домов, пересекли пустующий участок между старым местом и поселением и вбежали в деревню.
— Куда? — ребята набрали фору, но остановились на площади. Рон все оглядывался назад.
— Скорее, — теперь Гермиона повела ребят. — Где-то здесь я видела портал...
Она указала на табличку, висевшую на калитке.
— Ты хочешь сказать, что это и есть портал? — Гарри уже засомневался.
— Скорее, скорее! — Гермиона схватилась за табличку, как только позади раздались быстрые шаги и вспышки заклинаний.
Рон и Гарри последовали ее примеру. В этот самый момент девушка скомандовала:
— Раз, два, ТРИ!
Яркий свет, потом сразу же кромешная тьма, волшебники как будто провалились сквозь землю. Еще момент, и они уже стояли на тротуаре в одном из переулков маленького городишки. Гермиона достала из сумочки мантию-невидимку и накрыла всех троих, скрыв от глаз.
— Что дальше? — спросил Рон, осматривая себя на наличие ран. — Кто это были такие?
— Гарри, ты раздобыл крестраж? — Гермиона наперебой с Роном загружала Гарри вопросами.
— Все было ложью, — спокойно, чуть притушено произнес парень, опустив голову. — Крестраж не в ожерелье Эрис.
— Что? — девушка не поверила своим ушам.
— Там была Каена, — объяснил Гарри. — Она солгала, подставив всех.
— Она была там?! — Рон также приходил в негодование, как и Гермиона. — Ты, что бросил ее?
— Она потеряла сознание, когда Оглушающее Заклинание задело ее, — Гарри повысил голос, чтобы перекричать возмущения Гермионы. — У меня был выбор: спасти того, кто подставил, или предупредить и спасти вас. Я уже сделал выбор.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.