Школа поэтов II
 

Школа поэтов II

+25

Форум! Народ и Сенат Рима! Позвольте мне продолжить начатое.

Прошлый разговор посвящён был более прочего форме. Мы едва затронули этот обширный вопрос, которой весь не исчерпать — понятно, но даже если говорить только о важном и увлекательном, то всё равно много. Так вот, не хочу превращать все наши беседы в разговор об одной только форме. Будет говорить и о содержании. Хотя — что там — это сложно. И мне страшно. Но я смел, а патриции не носят ножей на заседания Сената. Начнём.

 

Что можно писать стихами? Напрашивается ответ — всё, что угодно, но, наверное, это не так. Ясно, что правила дорожного движения, доказательства математических теорем и прочее в таком духе вряд ли есть смысл рифмовать. Но вот то, что доступно литературе как таковой, то, о чём может быть написан художественный роман, может быть изложено и стихами, и быть при этом фактом высокой поэзии. Скажем. «Евгений Онегин» — роман. «Крысолов» Цветаевой — сатира, памфлет в виде сказки. Разумеется, переросший жанр памфлеты и превратившийся в многоголосую симфонию, о чём ещё когда-нибудь поговорим. Бродский написал детектив с гениальным названием «Посвящается Ялте». Филатов «Федота-стрельца» — комедию, разошедшуюся по строчке в народ. Гумилёв сочинил «Африканскую поэму Мик» — колониальную сказку в духе Киплинга. У Быкова есть прекраснейший рассказ в стихах «Сон о Гоморре» (вот он, очень советую), который тоже, очевидно, задумывался памфлетом, но перерос замысел.  

 

Как вы заметили, я перечислял сейчас крупные произведения. Не случайно. Часто кругозор начинающего искусственно сужен — кажется, что сочинять можно и нужно только короткие (пять-семь четверостиший — самое большее) стихотворения о любви, самое большее — о пейзаже. Ясно, что утрирую, но таких стихотворений больше всего, и непроизвольно клонит подражать им, в то время как сочинительский талант может требовать совсем другой формы. Не по руке дубина, что делать — нужно брать другую. Так вот, ещё раз — все те области, о которых с успехом говорит мировая художественная литература могут и должны быть предметами стихов. Никто не обязывает нас писать исключительно лирику от первого лица, где Я лирического героя неотличимо от собственного Я автора.

 

Ну, что же. Теперь давайте к самому сложному. Что такое поэзия — всё равно не скажем. Ибо какое бы определение ей ни давалось, она выскальзывает из этой клетки, словно нарочно дразнит и говорит — ан, нет, не поймал. И не поймаешь. Так нельзя точно очертить границы облака, так нельзя сказать толком, что такое электрон — то ли частица, то ли волна, то ли вовсе вероятность. Одно понятно — задачей стихов должна быть поэзия. Стихи — своего рода ловушки, силки, в которое вот это неопределимое может попасться, если повезёт.

И, знаете, что? Я думаю, что вещество поэзии можно пересказать другими словами. Да, убудет точность формулировки, что-то исчезнет безвозвратно, но очень многое останется. Вот из Лорки: цыганка-монахиня вышивает магнолии, а светильник под потолком собора кружится, собор, будто цыганский медведь, встаёт на задние лапы и ворчит, она шьёт очень красиво, и пахнет апельсинами с кухни, и всадник несётся по нагорьям, но нет — цыганская кровь должна остыть, она монахиня (Цыганка-монахиня, излагаю перевод Гелескула). А сравнение ног любимой с двумя крупными, плещущими форелями? А вот ещё (теперь Мандельштам, Tristia): мужчины умирают в битвах, но битва женщины — чаша для гаданий, и над нею она может умереть? Это поэзия! Даже в таком, нарочито грубом пересказе. Придать её форму — да, но поэзия возможна без стихов.

 

Кстати говоря. К разговоре о форме. Ясно ведь, что разговаривать стихами — дело неестественное. И даже для тех, кто так поднаторел в нём («Она скучна и несколько занудна, но говорить стихами мне нетрудно — и я сейчас» © Д.Л. Быков) всё равно требует напряжения ума. Так вот, думаю, что поэзия так накрепко срослась с хорошими стихами потому, отчасти, что искусственным усложнением формы мы замедляем речь, заставляем её прямой поток изгибаться и искать обходные, непривычные ходы. Поиск рифмы вынуждает подчас включать в словарь необычные, неосвоенные ещё слова, требование ритма заставляет гнуться грамматику подобно тому как гнётся тонкий побег ивы — хоть корзины из него плети. И вот поэтому-то я уверен, что очень многие требования к форме нужны — если нужны вовсе — не для читателя, а для поэта. Скажем, «Золотистого мёда струя из бутылки текла», помните это стихотворение Мандельштама про изгнанного в Крым из Рима Овидия?

 

Скрытый текст

Золотистого меда струя из бутылки текла

Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:

— Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,

Мы совсем не скучаем, — и через плечо поглядела.

 

Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни

Сторожа и собаки, — идешь, никого не заметишь.

Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни.

Далеко в шалаше голоса — не поймешь, не ответишь.

 

После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,

Как ресницы на окнах опущены темные шторы.

Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,

Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.

 

Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,

Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке;

В каменистой Тавриде наука Эллады — и вот

Золотых десятин благородные, ржавые грядки.

 

Ну, а в комнате белой, как прялка, стоит тишина,

Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала.

Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена —

Не Елена — другая, — как долго она вышивала?

 

Золотое руно, где же ты, золотое руно?

Всю дорогу шумели морские тяжелые волны,

И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,

Одиссей возвратился, пространством и временем полный.

 

Как хороши эти длинные, медленные строки — такие же ленивые и долгие, как и дни в изгнании. Как же хорошо «мы совсем не скучаем — и через плечо поглядела». И нет нужны говорить о том, что скучает, конечно, скучает, но старается не показывать виду… И. Ребят, глагольные рифмы. Текла-успела-занесла-поглядела. Так же нельзя! А вот, погляди ж ты, здорово получилось.

А Блок с постоянными рифмами «меня-тебя», набивающей оскомину «смерть-твердь», а то и просто почти без рифмы оставляющий строку? А всё равно здорово.

А Маяковский, который пришёл к слоим ломанным размерам не в последнюю очередь потому, что не лезли те слова, которыми он хотел говорить, в ямбы и хореи?

Словом, усложнение формы никогда не должно становиться самоцелью. Иногда оно нужно только для того, чтобы замедлить сочинителя, заставить его задуматься над следующим словом, подыскать правильный образ, и вместо десятка неряшливо брошенных, найти одно, но точное слово. Известное дело, Довлатов требовал от себя не начинать никогда двух слов с одной буквы внутри предложения. Вот чем-то таким пахнет запрет на простые, — в том числе, глагольные — рифмы. Узда на поэта. Но если узда слишком туго натянута, путы сплетают ноги, руки связаны, то ничего не выйдет. Форма не должна быть чрезмерно сложной. Ровно настолько, чтобы помнить о ней, но не думать о ней слишком долго.

 

Но я отвлёкся от главного. Давайте говорить о содержании. Что и как писать, если хоть чёрта лысого уже срифмовать могу со ступой. Ясно дело, не написать мне учебник по поэзии, но давайте хоть чуть поговорим о том, что там, с исподу. Вот, например, сравнения. Очень по-разному употребляются и работают. Скажем, одно возникнет, полыхнёт на строчке, и исчезнет. Зачем оно было нужно? Схватить образ, очертить его, и вот, сам образ останется, а сравнение — можно забыть. Однако, если таких несвязанных между собой иначе как общим сюжетом сравнений окажется много, то стихотворений станет пёстрым, лоскутным, лишённым целостности, целомудрия. Будто ворох новогодней мишуры — на праздник хорошо, а так — нет.

Но, что же, забыть сравнения? Возьмём знаменитое Блоковское:

 

Скрытый текст

Превратила всё в шутку сначала,

Поняла — принялась укорять,

Головою красивой качала,

Стала слезы платком вытирать.

И, зубами дразня, хохотала,

Неожиданно всё позабыв.

Вдруг припомнила всё — зарыдала,

Десять шпилек на стол уронив.

Подурнела, пошла, обернулась,

Воротилась, чего-то ждала,

Проклинала, спиной повернулась,

И, должно быть, навеки ушла…

Что ж, пора приниматься за дело,

За старинное дело свое.

Неужели и жизнь отшумела,

Отшумела, как платье твое?

 

«Отшумела как платье твоё»… О жизни говорит, и сравнивает её с платьем, но ведь такое сравнение очень тесно связано со всем стихотворением, где речь о женщине. И потому наполняется куда большим смыслом и силой. А вот вам ещё приём скрытого сравнения, которое пронизывает насквозь всё стихотворение, и живёт не только в одной-двух строчках, не только в контексте, но во всём тексте (снова Блок):

 

Скрытый текст

Нет имени тебе, мой дальний.

 

Вдали лежала мать, больна.

Над ней склонялась всё печальней

Ее сиделка — тишина.

 

Но счастье было безначальней,

Чем тишина. Была весна.

 

Ты подходил к стеклянной двери

И там стоял, в саду, маня

Меня, задумчивую Мэри,

Голубоокую меня.

 

Я проходила тихой залой

Сквозь дрёму, шелесты и сны…

И на балконе тень дрожала

Ее сиделки — тишины…

 

Мгновенье — в зеркале старинном

Я видела себя, себя…

И шелестила платьем длинным

По ступеням — встречать тебя.

 

И жали руку эти руки…

И трепетала в них она…

Но издали летели звуки:

Там… задыхалась тишина,

 

И миг еще — в оконной раме

Я видела — уходишь ты…

 

И в окна к бедной, бедной маме

С балкона кланялись цветы…

 

К ней прилегла в опочивальне

Ее сиделка — тишина…

 

Я здесь, в моей девичьей спальне,

И рук не разомкнуть… одна…

 

Нет имени тебе, весна.

Нет имени тебе, мой дальний.

 

Её сиделка — тишина. Сколь много дополнительных смыслов обретает тишина, хотя речь, в общем, о смерти.

Итак, сравнению можно дать воздух — нет нужны бросать его, едва зародится. Довернуть винт, сделать из обычного, проходного — невероятное. Как Бродский в большом (и одном из лучших, на мой вкус) стихотворении «Сретение» пишет

 

Лишь эхо тех слов, задевая стропила,

кружилось какое-то время спустя

над их головами, слегка шелестя

под сводами храма

 

пока обычное описание того, как затихает речь под сводами храма. Но вот он добавляет:

 

как некая птица,

 

Вполне проходное было бы сравнение, если бы не вот эти строки:

 

что в силах взлететь, но не в силах спуститься.

 

А после из этого образа взлетевшей, но не могущей опуститься птицы, он пишет «Осенний крик ястреба» — прекрасный шедевр. Вот где сравнение расправило крылья и пустилось в полёт, переросло себя, став новым содержанием и смыслом!

 

Посмотрим ещё и на конец того же «Сретения»

 

И образ Младенца с сияньем вокруг

пушистого темени смертной тропою

душа Симеона несла пред собою,

как некий светильник, в ту черную тьму,

в которой дотоле еще никому

дорогу себе озарять не случалось.

Светильник светил, и тропа расширялась.

 

Хорошо? А представьте теперь, что сравнив Христа со светильником, поэт не продолжает своей метафоры. " Как некий светильник". И всё, точка. Многое теряется, верно?

 

Скрытый текст

Сретенье

 

Когда Она в церковь впервые внесла

Дитя, находились внутри из числа

людей, находившихся там постоянно,

Святой Симеон и пророчица Анна.

И старец воспринял Младенца из рук

Марии; и три человека вокруг

Младенца стояли, как зыбкая рама,

в то утро, затеряны в сумраке храма.

Тот храм обступал их, как замерший лес.

От взглядов людей и от взора небес

вершины скрывали, сумев распластаться,

в то утро Марию, пророчицу, старца.

И только на темя случайным лучом

свет падал Младенцу; но Он ни о чем

не ведал еще и посапывал сонно,

покоясь на крепких руках Симеона.

А было поведано старцу сему

о том, что увидит он смертную тьму

не прежде, чем Сына увидит Господня.

Свершилось. И старец промолвил: «Сегодня,

реченное некогда слово храня,

Ты с миром, Господь, отпускаешь меня,

затем что глаза мои видели это

Дитя: он – твое продолженье и света

источник для идолов чтящих племен,

и слава Израиля в нем».- Симеон

умолкнул. Их всех тишина обступила.

Лишь эхо тех слов, задевая стропила,

кружилось какое-то время спустя

над их головами, слегка шелестя

под сводами храма, как некая птица,

что в силах взлететь, но не в силах спуститься.

И странно им было. Была тишина

не менее странной, чем речь. Смущена,

Мария молчала. «Слова-то какие…»

И старец сказал, повернувшись к Марии:

«В Лежащем сейчас на раменах твоих

паденье одних, возвышенье других,

предмет пререканий и повод к раздорам.

И тем же оружьем, Мария, которым

терзаема плоть Его будет, Твоя

душа будет ранена. Рана сия

даст видеть Тебе, что сокрыто глубоко

в сердцах человеков, как некое око».

Он кончил и двинулся к выходу. Вслед

Мария, сутулясь, и тяжестью лет

согбенная Анна безмолвно глядели.

Он шел, уменьшаясь в значеньи и в теле

для двух этих женщин под сенью колонн.

Почти подгоняем их взглядами, он

шагал по застывшему храму пустому

к белевшему смутно дверному проему.

И поступь была стариковски тверда.

Лишь голос пророчицы сзади когда

раздался, он шаг придержал свой немного:

но там не его окликали, а Бога

пророчица славить уже начала.

И дверь приближалась. Одежд и чела

уж ветер коснулся, и в уши упрямо

врывался шум жизни за стенами храма.

Он шел умирать. И не в уличный гул

он, дверь отворивши руками, шагнул,

но в глухонемые владения смерти.

Он шел по пространству, лишенному тверди,

он слышал, что время утратило звук.

И образ Младенца с сияньем вокруг

пушистого темени смертной тропою

душа Симеона несла пред собою,

как некий светильник, в ту черную тьму,

в которой дотоле еще никому

дорогу себе озарять не случалось.

Светильник светил, и тропа расширялась.

 

А Лермонтов (не стану искать пример), часто употребляй вот такой действенный прием. Сперва нам рассказывают о чём-то. Довольно долго, почти всё стихотворение длится описание некоего предмета или явления, а потом, в самом конце — рраз! «Вот так и я...» То есть, вся эта картина была затем лишь, чтобы сказать — вот и я порою так же. И это ещё одна из форм развёрнутого сравнения. И тоже работает отлично.

Ну, допустим, придумаем сами. Как ручка порой остаётся без чернил — всё ещё целая, почти новая, но уже бесполезна. Если только её не заправят, она засохнет, и станет вовсе не нужна. Как плотные и дорогие шторы, которые хорошо защищают от солнца ночных огней, вовсе бесполезны в пасмурной и мрачной стране, как Толстой лишён смысла там, где не читают более десяти предложений подряд, — ( внимание! ) — вот так и я без твоей любви лишён смысла.

 

Так вот вам задание. Придумайте три сравнения и опишите их довольно подробно — на каждое не меньше двух четверостиший, а после дайте ключ, объясните, наконец, к чему все эти сравнения были.

Немного искусственно, но — работает. Попытайтесь! Разберем, обсудим, и пойдём дальше.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль