Росомахина Татьяна. Рецензия на роман О. Зимы "Темное пламя. Дети Проклятия"
 

Росомахина Татьяна. Рецензия на роман О. Зимы "Темное пламя. Дети Проклятия"

+27

writercenter.ru/blog/final/olga-zima-irina-chuk-temnoe-plamya-deti-proklyatiya.html

Роман Ольги Зимы и Ирины Чук «Тёмное пламя» начат давно, удостоился немалого внимания читателей и множества рецензий. Внесу и я свой вклад. Только сразу предупрежу, что суждения мои большей частью вкусовые. Чукча не критик-теоретик, чукча читатель )  

Сюжет романа — сказочный квест: поход Дея, принца Дома Волка, за волшебным Цветом жизни (фактически за аленьким цветочком), который должен пробудить его возлюбленную Алиенну от зачарованного сна. Квест происходит в мире, основанном на мире кельтской мифологии, который авторы расцветили от души. Суровая твердыня Дома Волка, коварное Болото, блистающее и жестокое Хрустальное Море, прекрасный, многоликий и непредсказуемый Золотой город — каждой локации уделено пристальное, благосклонное внимание. Антураж получился яркий, красочный, отлично подходящий волшебной истории.

Персонажи истории, ясное дело, тоже сказочные — прекрасные (или не очень) ши, оборотни, маги, феи (а некоторые совмещают в себе все эти качества), злокозненные друиды, ожившие изваяния… А самый сказочный персонаж — глаза и голос авторов, рассказчик — живая татуировка, ящерок Луг.

Он — внимательный наблюдатель: от него не скрывается ни малейшее телодвижение, ни движение души героев. Он вовсе не бесстрастен: живо реагирует на происходящее, не скрывает ни восхищения, ни отвращения, ни возмущения, ни испуга… Каждую сцену рассказчик показывает весьма детально. Едва ли ни каждая реплика в диалогах снабжена подробной атрибуцией, расписывающей выражения лиц, глаз, движения и т.д. Луг не скупится и на эпитеты, восклицания, «оценочные» суждения вроде «Ну и отчаянные создания эти волки!», «Совершенно неблагая ворона!», «Истинно неблагая кокетка!». Он как будто подсказывает и направляет читателей, чтобы они не упустили ни малейшего нюанса поведения героев, составили бы о них безошибочное мнение. От такой активности Луг очень хорошо виден сам — хлопотливый, моментами суетливый, заботливый и сочувствующий ящерок. Но его подсказки бывают избыточны: мне как читателю интересно самой составить представление о героях из их действий и реплик. Видно, что Дей вспыльчив и бесстрашен, Алиенна добра, Гвен завистлива и ревнива, Джаред обладает ледяным спокойствием, а у Бранна нестандартное мышление и нехилые магические способности. Но Луг не ограничивается просто показом, он подробно комментирует происходящее — выражает свое (авторов) мнение по поводу героев и событий, но мало что добавляет к уже показанному. Впрочем, избыточны такие комментарии или нет — дело вкуса.

Сюжет постараюсь не пересказывать (хотя без спойлеров, боюсь, не обойдется), но хочется сказать о композиции. Авторы разделили роман на две части, но фактически их три: первая — детство Дея и Алиенны, их любовь, впадение Алиенны в зачарованный сон, путешествие Дея до встречи с Бранном; вторая — совместные приключения Дея и Бранна во время путешествия-квеста; третья — события после возвращения Дея домой.

В первой части ящерок-рассказчик довольно лаконичен: история подаётся фрагментарно, яркими, драматичными сценами, которые иногда отстоят друг от друга на годы, и развивается динамично.

Во второй части повествование становится последовательным, более подробным и потому несколько замедляется. К Дею присоединяется Бранн, «некрасивый» и загадочный неблагой ши, который быстро перетягивает авторское внимание на себя. В сюжете он играет роль друга, советчика, опекуна и «волшебного помощника» главного героя (наподобие Серого Волка или Конька-Горбунка, да простят меня авторы за такое сравнение )) Он проводит Дея сквозь препоны Неблагих земель (и каждую из них авторы показывают со смаком и с размахом), знакомит с разнообразнейшими обитателями Золотого Города. Каждое из приключений — настоящее Приключение, яркое, красочное, кинематографичное. Дей участвует в них со всей душой, однако теперь ему достается не более половины авторского (и читательского) внимания. И за увлекательным экшеном цель путешествия — животворный Цвет жизни — немного выпадает из фокуса читателей, начинает забываться.

Впрочем, Дей и Бранн о цели помнят, до цели добираются и расплачиваются по полной: Бранн теряет статус третьего принца и, можно сказать, гражданство Золотого Города, становится изгоем; а Дей теряет зрение, отдавая его слепой сестре Бранна. Признаться, я не очень поняла, почему обязательно было вырвать ему глаза, а не ограничиться магической передачей зрения (Бранн-то мог сделать и так), и почему слово Бранна и Линнет после этого перевесило нежелание правящих братьев-близнецов отдать Цветок. Вроде как Бранн с Линнет были в меньшинстве (у них один статус принца на двоих, а близнецов-то двое!). Может, в главе стоит четче обозначить условия, по которым близнецы обязаны были отдать Цвет жизни?

Получив цветок и фактически побратавшись, Дей и Бранн возвращаются в Благие Земли, в Чёрный Замок, где спит Алиенна и где должно решиться — быть или не быть королем слепому волчьему принцу. Обратный путь тоже не без приключений, и немало по-настоящему трогательных страниц посвящено попыткам Дея освоиться со слепотой, боевой магии Бранна и их крепнущей дружбе. Все же и здесь есть ощущение, что «ведёт» в дуэте Бранн, должно быть, оттого, что у него больше возможностей проявлять активность.

Наконец Дей с Бранном преодолевают все опасности и прибывают в Черный замок. Читатель (я) предвкушает встречу Дея с домочадцами, блестящую победу над политическими и магическими противниками, пышную коронацию и — главное! — пробуждение Алиенны: новые клятвы, новые признания в любви, быть может, даже исцеление Дея… Предвкушает волшебный финал, по драматизму сопоставимый, к примеру, с кульминационной главой получения Цвета жизни.

Но не тут-то было. В третьей части повествование, до того текущее более-менее в одном русле, вдруг разветвляется, растекается, отвлекается от бывших главных героев. Авторы увлекаются новыми персонажами и их историями, не слишком тесно связанными с основным сюжетом. Бедный Луг мечется между ними, пытаясь всюду успеть и обо всем рассказать — с тем же вниманием к деталям, с каким прежде рассказывал о Дее и Алиенне. В результате второстепенные и совсем новые персонажи (Мэй, Джаред, Гвенн, Флинн и др) теснят даже Бранна, а Дей с Алиенной оказываются вовсе отодвинутыми на периферию повествования (они спят, лишь изредка показываясь читателю, пока остальные выясняют отношения — по ощущениям, не меньше четверти объема текста). И, как ни симпатичны ответственный офицер Мэй со своей великолепной матушкой, повар Воган, маг-недоучка Флинн, кокетливая феечка Шайя и прочие, и прочие, вопрос: «Кто все эти ши и что они здесь делают?» у меня возникал неоднократно. Финал откладывается, откладывается и откладывается… Пока наконец, в последней главе, авторы не вознаграждают читателя за терпение пробуждением Алиенны, трогательным объяснением ее и Дея — торжеством любви, падением Проклятия и возвращением доброй магии. Однако остается множество незавершенных сюжетных нитей, привязанных новыми персонажами к стержню сюжета и прокинутых в будущее — во вторую и, возможно, в третью части. Насколько мне известно, продолжение следует, а значит, до полной и окончательной победы добра еще далеко )

Попробую подвести итоги. О чем же в целом эта история? О любви, но больше о дружбе, преданности, взаимовыручке и чувстве локтя (кстати, мне показалось, что рейтинговые любовные сцены немного выбиваются из общего контекста повествования). В романе хватает ужасных опасностей и страшных, увлекательных приключений. Дружба и любовь побеждают, и весь настрой повествования романтический, драматический и позитивный. На мой вкус, его можно было бы структурировать пожестче, за счет более четкой фокусировки внимания на заявленных главных героях и выноса в отдельную повесть магических и политических интриг Благого Двора. Ну, вкус — дело субъективное. Если авторы решили выстроить роман так, а не иначе, значит, у них были на то причины.

Для кого эта повесть? Не только для кельтоманов, но для всех тех, кто любит яркие волшебные миры, благородных и самоотверженных героев, кому греет душу подробный, обстоятельный стиль изложения и изобилие сюжетных линий. Вам сюда!

Авторам — благодарность за большой и кропотливый труд. Вдохновения и успехов!

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль