Маруся бы скривилась от подобного диссонанса. Всё-таки частицу бы нужно ставить после глагола, так оно органичнее читается: Маруся скривилась бы от подобного резонанса.
Агей притопывал на месте, словно ему было холодно. ПритопТывал.
Алим подъехал на чёрном Форде весьма поцрапанной модели. ПоцАрапанной. А лучше, весьма поцарапанного вида. Или: весьма поцарапанном чёрном Форде.
Алим протянул Агею сумку, в которой обычно держат клюшки от гольфа. Клюшки ДЛЯ гольфа.
Рецепшен, конечно, на уровне — как в хороших американских фильмах, везде мрамор, золото и блескушки. Ресепшн
Агей поднял руку, чтобы постучаться, но дверь, тихо скрипнув, отворилась внутрь. Вовнутрь.
— Пошли уж, раз нас так мило приглашают, — усмехнулся Агей и первым вошёл и вошёл первым — так органичней.
Высокий и худощавый старик выступил в пятно света и обвёл всю нашу компанию холодным пристальным взглядом. Здесь не нужно «и»: Высокий худощавый старик… вступил в пятно (выступил на свет)
с досадой поморщился Кощей. — Переборщил при погоне. Лучше: Переборщил с погоней.
Я невольно отступила к стене, чувствуя себя букашкой, которую собираются приколоть в коллекцию. Говорят: Поместить в коллекцию. Здесь уместней: наколоть на булавку.
в один удар свалил Свету на пол и острыми зубами раздробил ей шею. Одним ударом свалил Свету
Поднял вымазанную кровью морду на упырей и издал утробное рычание — словно поманил пальцем издеваясь...… поманил пальцем, издеваясь…
И всё ещё не знаю, как это сделать... И я всё ещё не знаю…
Словно в тумане, я сползла на пол рядом с папой, обняла его и положила голову ему на грудь, рядом с торчавшим колом. После «грудь» зпт не нужна
Очень динамичная глава. Особенно с того места, где выходит оборотень-медведь. И жалко.
Уснула я под утро. Проворочалась всю оставшуюся ночь под боком у Агея, стараясь не разбудить его. Тут я согласна с Васильевым, лучше «стараясь его не разбудить».
По ногам бродили стаи муравьёв или то и дело пробегали словно электрические разряды. Здесь тоже нужно поменять порядок слов для простоты произношения: то и дело словно электрические разряды пробегали.
Ах да, я же зелье пила, знать хотят небось, вспомнила или нет… Зпт перед «небось» — вводное слово.
Но громкий щелчок задвижки на дверце заставил меня На автомобильной дверце это называется замок.
На звук неслышно появилась красивая молодая девушка с роскошными чёрными косами На звук колокольчика?
рассмеялся сидевший за шикарным столом массивного дерева Дерево не бывает массивным. Вот стол бывает: сидевший за шикарным массивным столом из красного дерева, например.
Даже не внешне — Машка всегда выглядела ахово. Ахово — плохо, бедно. Тут по смыслу, скорее, на все сто.
, и я наконец заметила кольцо на безымянном пальце. … и я, наконец, заметила…
Утвердив принятый план большинством голосов и одним воздержавшимся Говорят, большинством голосов при одном воздержавшемся.
есница в глаз попала… А когд вернулась — они уже… вот.. А когда вернулась
Вот и я только-только закончила читать роман. Мозги, честно говоря, ещё не пришли в порядок, впечатления особо не уложились. Могу сказать одно — это та книга, которая заставляет думать. А это, особенно в наше время, аграмадное дело.
С рецензией, по большому счёту, согласна. Так же, как с последним замечанием автора — нет одной правды для всех.
Возможно. Я сама так и подумала вначале. Просто потом она как бы и отвечает на это. Но это не так и важно.
Про шиньон — согласна.
Рассусоливать: Говорить, рассказывать о чём-н. медленно, с излишними подробностями. Можно оставить, если читатели решат, что это относится именно к её препирательствам с Жанной и с Далой. Тебе решать, я не настаиваю.
Вроде меня никогда в этот район не заносило. После «вроде» — зпт
Но как-то надо было назвать то чувство, которое вело меня не хуже эхолокатора вглубь дворов, Эхолокатор не ведёт, он только отражает сигнал. Если уж след, то — чувство, которое вело меня не хуже собачьего нюха
То и дело приходилось останавливаться и прикрывать глаза, чтобы удостовериться — туда ли я иду? Тут либо: чтобы проверить, туда ли я иду. Либо: удостовериться, что я иду, куда надо. В любом случае знак вопроса здесь не нужен.
Лифт оказался нерабочим — на нём висела коряво написанное от руки объявление: «Сломался» виселО
Пришлось подолгу задерживаться на каждом пролёте перед маленькими внутренними коридорчиками и прислушиваться к внутренним ощущениям. Во избежание повторов, перед «ощущениям» можно смело убрать «внутренним»
Мне захотелось профейспалмить. Вот это уже можно убирать, сленговые словечки уже не играют большой роли. Но тут хозяин — барин))
Под моей рукой кожезаменитель вдруг затуманился и расцвёл по всему периметру нежно-зелёной вязью рун. Кожзаменитель — без Е
Ещё секунда — и Дала радостно замашет мне, как раньше, когда мы выходили в магазин или в поликлинику… Наверное, всё-таки, когда возвращались из магазина или поликлиники — так логичней, что она радостно машет.
а у меня была тахта, застеленная постелью в крупные цветы и поверх — покрывалом с лисичками и медвежатами. Застеленная простынёй в крупные цветы. Постель — это всё вместе.
Она росла и ширилась, как сгусток плазменной инопланетной жизни. Плазменной — лучше убрать. Это, вообще-то, ионизированный газ.
Надо продумать стратегию, как победить паршивца Кощея нашим маленьким отрядом боевых Чебурашек. Вот именно об этом я и говорила))
Та затрепыхалась страничками, как ласковый бобик вертит хвостом всё-таки затрепыхала — она же не сама затрепыхалась, а затрепыхала страничками.
А у меня уже от нескольких слов закололо в пальцах и ледяные мурашки побежали по рукам! после «в пальца» — зпт
— Кто боится, — буркнула я, пытаясь унять трясущиеся Тут таки напрашивает знак вопроса — Кто боится? — буркнула я
Волосы стянуты на затылке в шиньон, да так, что даже лицо заострилось и потеряло прежнюю пухлость. Шиньон — это накладка из волос. Тут, скорее, волосы, стянутые в высокий хвост.
«Лада, вставай! Не смей рассусоливать!» Не совсем то слово — «рассусоливать». Отлынивать, раскиселиваться, расслабляться.
Я прикусила губы, стараясь найти подходящий случаю колкий ответ, но, как назло, в голову ничего не лезло. Тут лучше или прикусила язык или закусила губу. Прикусила губы — не говорят.
Да, ориентации мне ещё надо учиться! Ориентированию. Ориентация — это нечто другое)) Эх, а ведь где-то ещё в тексте я это пропустила. Ничего, найду на конечной читке.
родственник, готовый придти на помощь... приЙти
Олена приплыла ко мне адмиральским флагманом, всё, как надо После Всё зпт не нужна — всё как надо
Нормально всё с названием — это же главная цель. Я сейчас посмотрю, что будет в следующей главе, но название её тоже терять не хочется. А то, что подряд — не беда, не напрягает.
Мне стало так её жалко, что руки сами потянулись к кожаной полоске, которая сдавливала худую шею животного. «животного» лучше убрать. Во-первых, это птица, а во-вторых, и так понятно, чья шея. Маникюрные, маленькие ножнички, острые и удобные. после «маникюрные» зпт не нужна
Насмотрелась «Супернатюроловв российском прокате этот сериал называется „Супернатурал“, лучше использовать это название, чтобы избежать сморщенных носов)
Ведь они там меня караулят, в реальности, что если попросить их дать мне что-то острое? лучше разделить на два предложения.
Не такая, как в прошлом сне, вся цветастая и большая, печальная, полузадушенная ошейником, к которому была приделана цепь.Немного не по порядку, но наткнулась и вспомнила. Почему здесь птица — цветастая? Она же зелёная, и дальше по тексту она взмахивает зелёными перьями. В русском языке цветастый — это разноцветный. Или у неё крылья зелёные, а остальное разноцветное? Тогда это надо здесь отметить, чтобы разночтений не было. И ещё — полу задушенная раздельно.
Принялась ножиком махать, но он монстрам оказался, что прутик упрямому ослу. Выше написано, что руки-ноги схвачены в капкан. Чтобы не терять эпизод, можно добавить что-то вроде: с трудом удалось вырвать руку, сжимавшую нож.
да так, что пару листочков вылетели из фолианта. парА листочков
Я замахала на него рукой:
— Алё, Рамон, вопрос жизни и смерти! Тут, скорее, „помахала рукой у него перед носом“ — раз дальше следует „Алё“
Я взялась за смуглые волосатые лапы беса и невольно зажмурилась. Вспышка, треск искр, словно лампочка взорвалась от перенапряжения, запахло серой и на миг стало нестерпимо жарко. От неожиданности я ойкнула и попыталась вырвать руки, но голос беса рявкнул: Так. Вот тут или надо как-то обозначить, что Рамон тоже её держал или что-то ещё подправить. В первой части она вцепляется в его руки, во второй — она пытается вырвать руки. (и не надо мне говорить, что это само собой разумеется, что он её тоже держал
Я сунула перо в книгу, пусть останется на память. Тут могут быть вопросы, но, может, я уже придираюсь. Как перо попало в книгу? Если её не могла просто так открыть в дальнейшем повествовании. Хотя можно предположить, что перо волшебной птицы, всё-таки.
Полукруглое окно с видом на ночной город, занавешенное лёгким тюлем, Если спальня такая огромная, то есть смысл сделать несколько окон, а то одно окно как-то несолидно))
Ясное дело, спасти Жанну, но для начала надо узнать, где находится это место. Лучше тире: Ясное дело — спасти Жанну, но для начала…
экзотических цветов, который я никогда не любила и который никогда не смогла бы купить на стипендию. долго не могла понять, что меня не устраивает) «который никогда не смогла бы купить» — купить что, запах? Наверное всё-таки духи. Тут надо подумать. Возможно, перенести эту часть к фразе о духах.
Ещё пахло натиркой для паркета на меду и от приоткрытого окна веяло свежестью водной глади.после «на меду» — зпт
Только с почтовых открыток и с пабликов вконтактике.НА почтовых открытках и пабликах вконтакте.Свислочь, неспешно несущая чёрные воды с бликами от фонарей и освещённых зданий, между Троицким предместьем и Дворцом Спорта. после «зданий» зпт не нужна
Вот и Кощей усмехнулся сам себе, зачесав назад седую гриву волос: Если я правильно увидала картинку, я бы чуть поправила: Вот и Кащей усмехнулся сам себе, костлявой пятернёй картинно откинув назад седую гриву волос.
В таком положении они были похожи скорее на Голлума из фильма про кольцо, ..., скорее,...(вводное слово)
Возможно, они были способны унюхать мой запах, но по идее им бы это ничего не дало — я во сне, это даже не я, а моя проекция.после «по идее» — зпт
Трон из костей одиноко белел в середине, а стены скрывались в тумане, угрожающем густом тумане.Лучше тире: скрывались в тумане — угрожающем, густом тумане.
Короткий стон послышался из белёсых густых клубов тумана, и я вздрогнула, вымученно вздохнула. здесь «тумана» лучше убрать, чтобы не было повторов. И так понятно, что это.
Завтра закончу. Последняя глава оказалась очень длинной) А у нас уже час ночи.
Маруся бы скривилась от подобного диссонанса. Всё-таки частицу бы нужно ставить после глагола, так оно органичнее читается: Маруся скривилась бы от подобного резонанса.
Агей притопывал на месте, словно ему было холодно. ПритопТывал.
Алим подъехал на чёрном Форде весьма поцрапанной модели. ПоцАрапанной. А лучше, весьма поцарапанного вида. Или: весьма поцарапанном чёрном Форде.
Алим протянул Агею сумку, в которой обычно держат клюшки от гольфа. Клюшки ДЛЯ гольфа.
Рецепшен, конечно, на уровне — как в хороших американских фильмах, везде мрамор, золото и блескушки. Ресепшн
Агей поднял руку, чтобы постучаться, но дверь, тихо скрипнув, отворилась внутрь. Вовнутрь.
— Пошли уж, раз нас так мило приглашают, — усмехнулся Агей и первым вошёл и вошёл первым — так органичней.
Высокий и худощавый старик выступил в пятно света и обвёл всю нашу компанию холодным пристальным взглядом. Здесь не нужно «и»: Высокий худощавый старик… вступил в пятно (выступил на свет)
с досадой поморщился Кощей. — Переборщил при погоне. Лучше: Переборщил с погоней.
Я невольно отступила к стене, чувствуя себя букашкой, которую собираются приколоть в коллекцию. Говорят: Поместить в коллекцию. Здесь уместней: наколоть на булавку.
в один удар свалил Свету на пол и острыми зубами раздробил ей шею. Одним ударом свалил Свету
Поднял вымазанную кровью морду на упырей и издал утробное рычание — словно поманил пальцем издеваясь...… поманил пальцем, издеваясь…
И всё ещё не знаю, как это сделать... И я всё ещё не знаю…
Словно в тумане, я сползла на пол рядом с папой, обняла его и положила голову ему на грудь, рядом с торчавшим колом. После «грудь» зпт не нужна
Очень динамичная глава. Особенно с того места, где выходит оборотень-медведь. И жалко.
Уснула я под утро. Проворочалась всю оставшуюся ночь под боком у Агея, стараясь не разбудить его. Тут я согласна с Васильевым, лучше «стараясь его не разбудить».
По ногам бродили стаи муравьёв или то и дело пробегали словно электрические разряды. Здесь тоже нужно поменять порядок слов для простоты произношения: то и дело словно электрические разряды пробегали.
Ах да, я же зелье пила, знать хотят небось, вспомнила или нет… Зпт перед «небось» — вводное слово.
Но громкий щелчок задвижки на дверце заставил меня На автомобильной дверце это называется замок.
На звук неслышно появилась красивая молодая девушка с роскошными чёрными косами На звук колокольчика?
рассмеялся сидевший за шикарным столом массивного дерева Дерево не бывает массивным. Вот стол бывает: сидевший за шикарным массивным столом из красного дерева, например.
Даже не внешне — Машка всегда выглядела ахово. Ахово — плохо, бедно. Тут по смыслу, скорее, на все сто.
, и я наконец заметила кольцо на безымянном пальце. … и я, наконец, заметила…
Утвердив принятый план большинством голосов и одним воздержавшимся Говорят, большинством голосов при одном воздержавшемся.
есница в глаз попала… А когд вернулась — они уже… вот.. А когда вернулась
«Ни дна» —
Вот и я только-только закончила читать роман. Мозги, честно говоря, ещё не пришли в порядок, впечатления особо не уложились. Могу сказать одно — это та книга, которая заставляет думать. А это, особенно в наше время, аграмадное дело.
С рецензией, по большому счёту, согласна. Так же, как с последним замечанием автора — нет одной правды для всех.
Да нет. Выходные)
Тогда нормально.
Да я всегда сама доброта))
Уже иду))
Возможно. Я сама так и подумала вначале. Просто потом она как бы и отвечает на это. Но это не так и важно.
Про шиньон — согласна.
Рассусоливать: Говорить, рассказывать о чём-н. медленно, с излишними подробностями. Можно оставить, если читатели решат, что это относится именно к её препирательствам с Жанной и с Далой. Тебе решать, я не настаиваю.
Вроде меня никогда в этот район не заносило. После «вроде» — зпт
Но как-то надо было назвать то чувство, которое вело меня не хуже эхолокатора вглубь дворов, Эхолокатор не ведёт, он только отражает сигнал. Если уж след, то — чувство, которое вело меня не хуже собачьего нюха
То и дело приходилось останавливаться и прикрывать глаза, чтобы удостовериться — туда ли я иду? Тут либо: чтобы проверить, туда ли я иду. Либо: удостовериться, что я иду, куда надо. В любом случае знак вопроса здесь не нужен.
Лифт оказался нерабочим — на нём висела коряво написанное от руки объявление: «Сломался» виселО
Пришлось подолгу задерживаться на каждом пролёте перед маленькими внутренними коридорчиками и прислушиваться к внутренним ощущениям. Во избежание повторов, перед «ощущениям» можно смело убрать «внутренним»
Мне захотелось профейспалмить. Вот это уже можно убирать, сленговые словечки уже не играют большой роли. Но тут хозяин — барин))
Под моей рукой кожезаменитель вдруг затуманился и расцвёл по всему периметру нежно-зелёной вязью рун. Кожзаменитель — без Е
Ещё секунда — и Дала радостно замашет мне, как раньше, когда мы выходили в магазин или в поликлинику… Наверное, всё-таки, когда возвращались из магазина или поликлиники — так логичней, что она радостно машет.
а у меня была тахта, застеленная постелью в крупные цветы и поверх — покрывалом с лисичками и медвежатами. Застеленная простынёй в крупные цветы. Постель — это всё вместе.
Она росла и ширилась, как сгусток плазменной инопланетной жизни. Плазменной — лучше убрать. Это, вообще-то, ионизированный газ.
Надо продумать стратегию, как победить паршивца Кощея нашим маленьким отрядом боевых Чебурашек. Вот именно об этом я и говорила))
Постараюсь не подвести))
Я потом ещё в цитатник кое-что вытащу)) У тебя есть такие прикольные говорящие фразы!
Та затрепыхалась страничками, как ласковый бобик вертит хвостом всё-таки затрепыхала — она же не сама затрепыхалась, а затрепыхала страничками.
А у меня уже от нескольких слов закололо в пальцах и ледяные мурашки побежали по рукам! после «в пальца» — зпт
— Кто боится, — буркнула я, пытаясь унять трясущиеся Тут таки напрашивает знак вопроса — Кто боится? — буркнула я
Волосы стянуты на затылке в шиньон, да так, что даже лицо заострилось и потеряло прежнюю пухлость. Шиньон — это накладка из волос. Тут, скорее, волосы, стянутые в высокий хвост.
«Лада, вставай! Не смей рассусоливать!» Не совсем то слово — «рассусоливать». Отлынивать, раскиселиваться, расслабляться.
Я прикусила губы, стараясь найти подходящий случаю колкий ответ, но, как назло, в голову ничего не лезло. Тут лучше или прикусила язык или закусила губу. Прикусила губы — не говорят.
Да, ориентации мне ещё надо учиться! Ориентированию. Ориентация — это нечто другое)) Эх, а ведь где-то ещё в тексте я это пропустила. Ничего, найду на конечной читке.
родственник, готовый придти на помощь... приЙти
Олена приплыла ко мне адмиральским флагманом, всё, как надо После Всё зпт не нужна — всё как надо
Нет, не объединяющее: тут два отдельных предложения с двумя сказуемыми — пахло и веяло.
Хи, про Кощея
Нормально всё с названием — это же главная цель. Я сейчас посмотрю, что будет в следующей главе, но название её тоже терять не хочется. А то, что подряд — не беда, не напрягает.
Мне стало так её жалко, что руки сами потянулись к кожаной полоске, которая сдавливала худую шею животного. «животного» лучше убрать. Во-первых, это птица, а во-вторых, и так понятно, чья шея. Маникюрные, маленькие ножнички, острые и удобные. после «маникюрные» зпт не нужна
Насмотрелась «Супернатюроловв российском прокате этот сериал называется „Супернатурал“, лучше использовать это название, чтобы избежать сморщенных носов)
Ведь они там меня караулят, в реальности, что если попросить их дать мне что-то острое? лучше разделить на два предложения.
Не такая, как в прошлом сне, вся цветастая и большая, печальная, полузадушенная ошейником, к которому была приделана цепь.Немного не по порядку, но наткнулась и вспомнила. Почему здесь птица — цветастая? Она же зелёная, и дальше по тексту она взмахивает зелёными перьями. В русском языке цветастый — это разноцветный. Или у неё крылья зелёные, а остальное разноцветное? Тогда это надо здесь отметить, чтобы разночтений не было. И ещё — полу задушенная раздельно.
Принялась ножиком махать, но он монстрам оказался, что прутик упрямому ослу. Выше написано, что руки-ноги схвачены в капкан. Чтобы не терять эпизод, можно добавить что-то вроде: с трудом удалось вырвать руку, сжимавшую нож.
да так, что пару листочков вылетели из фолианта. парА листочков
Я замахала на него рукой:
— Алё, Рамон, вопрос жизни и смерти! Тут, скорее, „помахала рукой у него перед носом“ — раз дальше следует „Алё“
Я взялась за смуглые волосатые лапы беса и невольно зажмурилась. Вспышка, треск искр, словно лампочка взорвалась от перенапряжения, запахло серой и на миг стало нестерпимо жарко. От неожиданности я ойкнула и попыталась вырвать руки, но голос беса рявкнул: Так. Вот тут или надо как-то обозначить, что Рамон тоже её держал или что-то ещё подправить. В первой части она вцепляется в его руки, во второй — она пытается вырвать руки. (и не надо мне говорить, что это само собой разумеется, что он её тоже держал
Я сунула перо в книгу, пусть останется на память. Тут могут быть вопросы, но, может, я уже придираюсь. Как перо попало в книгу? Если её не могла просто так открыть в дальнейшем повествовании. Хотя можно предположить, что перо волшебной птицы, всё-таки.
Полукруглое окно с видом на ночной город, занавешенное лёгким тюлем, Если спальня такая огромная, то есть смысл сделать несколько окон, а то одно окно как-то несолидно))
Ясное дело, спасти Жанну, но для начала надо узнать, где находится это место. Лучше тире: Ясное дело — спасти Жанну, но для начала…
экзотических цветов, который я никогда не любила и который никогда не смогла бы купить на стипендию. долго не могла понять, что меня не устраивает) «который никогда не смогла бы купить» — купить что, запах? Наверное всё-таки духи. Тут надо подумать. Возможно, перенести эту часть к фразе о духах.
Ещё пахло натиркой для паркета на меду и от приоткрытого окна веяло свежестью водной глади.после «на меду» — зпт
Зрелище, открывшееся моему взгляду, потрясло до кончиков нервных окончаний. Тавтология «кончики окончаний»
Только с почтовых открыток и с пабликов вконтактике.НА почтовых открытках и пабликах вконтакте.Свислочь, неспешно несущая чёрные воды с бликами от фонарей и освещённых зданий, между Троицким предместьем и Дворцом Спорта. после «зданий» зпт не нужна
Вот и Кощей усмехнулся сам себе, зачесав назад седую гриву волос: Если я правильно увидала картинку, я бы чуть поправила: Вот и Кащей усмехнулся сам себе, костлявой пятернёй картинно откинув назад седую гриву волос.
В таком положении они были похожи скорее на Голлума из фильма про кольцо, ..., скорее,...(вводное слово)
Возможно, они были способны унюхать мой запах, но по идее им бы это ничего не дало — я во сне, это даже не я, а моя проекция.после «по идее» — зпт
Трон из костей одиноко белел в середине, а стены скрывались в тумане, угрожающем густом тумане.Лучше тире: скрывались в тумане — угрожающем, густом тумане.
Короткий стон послышался из белёсых густых клубов тумана, и я вздрогнула, вымученно вздохнула. здесь «тумана» лучше убрать, чтобы не было повторов. И так понятно, что это.
Завтра у меня начинаются выходные, постараюсь закончить. На тебя уходит времени не так много.