Он выпрямился, сцепив зубы, но без стона — платить надо достойно.
Если между двумя предложениями можно поставить вопрос «почему?», лучше ставить двоеточие: Он выпрямился, сцепив зубы, но без стона: платить надо достойно.
Да. Сразу вопрос. Откуда взялся котелок? До этого он воду носил в капюшоне плаща и сам себе задавал этот вопрос. Понятно, что котелок мог обнаружиться в вещах Вила, но это как-то надо прояснить.
Прав был Мейджис, нельзя всё свободное время сидеть в библиотеке.
Тут напрашивается двоеточие. Прав был Мейджис: нельзя всё свободное время сидеть в библиотеке.
И тебе ещё повезло — тебе же позволили сохранить минелу!
Тут тоже двоеточие, а не тире: при разъяснении или раскрытии того, что говорится в первом предложении, перед вторым ставится двоеточие.
Так уж сложилось в Тефриане, что каждый, от бездомного бродяги до короля, уверен был
По-моему, лучше выделить тире: Так уж сложилось в Тефриане, что каждый — от бездомного бродяги до короля — уверен был…
Всё верно, менестрели не люди...
Правильнее двоеточие: Всё верно: менестрели не люди…
За такую радость и промокнуть не жалко, спасибо неизвестному Вэй — избавил меня своим неурочным дождём от общества Рыцаря надолго!
Он застыл в седле, белый воин на белом коне, свет против тьмы — так как второй казался созданием ночи в чёрном, до земли, плаще, скрывающем фигуру, лицо, возраст, всё.
Тут я бы поставила тире перед «всё» — обобщение.
Молния слепящей вспышкой разрезала небо, и оглушая, ударил гром.
Перед «оглушая» зпт не нужна?
И он лежал, тихий и неподвижный, и прекрасное юное лицо даже в смерти было более живым, чем в миг, когда белый рыцарь убил его Силу.
А может переместить «даже» или вовсе убрать ?: И он лежал, тихий и неподвижный, и прекрасное юное лицо его в смерти было даже более живым, чем в миг, когда белый рыцарь убил его Силу.
Вот так всегда — как только что-то интересное, непременно в комнату лезет какой-то родитель.
Может, здесь лучше двоеточие, а не тире? Вторая часть предложения раскрывает первую.
с мальчиком возились трое: Рэйд, дежурный из Внешнего Круга, и двое ребят, которых он позвал помогать.
В таком виде это можно принять за перечисление и их становится четверо, а не трое. Лучше так: с мальчиком возились трое: Рэйд — дежурный из Внешнего Круга — и двое ребят, которых он позвал помогать.
Он стоял в круге, склонив голову, и выглядел… усталым? Опустошённый, вот это слово.
Перед «вот» тире: Опустошённый — вот это слово.
Низкие души неспособны на жертвы такого рода!
не способны — раздельно (между не и способны можно вставить, к примеру «всегда»)
Бесстрастное лицо — ни смущения, ни страха.
Здесь я бы тоже поставила двоеточие, хотя сомнение есть.
Хороших картинок много не бывает. Особенно, когда удается подобрать настолько в тему. Это же мечта любого автора) Не все могут, как Тири, еще и нарисовать или найти художника, способного ухватить мысль автора.
Мне кажется, если читатель прочитал «Крошку» до конца и что-то извлёк для себя, он прочтёт и эту рецензию. Хотя бы для того, чтобы в очередной раз вспомнить и сравнить ощущения. Тем более с таким иллюстративным материалом. Во многих попадание радует несказанно. Хотя иллюстрации к главам в самом романе тоже впечатлили. Меня, по крайней мере.
Да и по многим выводам рецензии тоже могу поставить плюсики)
Да. Сразу вопрос. Откуда взялся котелок? До этого он воду носил в капюшоне плаща и сам себе задавал этот вопрос. Понятно, что котелок мог обнаружиться в вещах Вила, но это как-то надо прояснить.
Тут напрашивается двоеточие. Прав был Мейджис: нельзя всё свободное время сидеть в библиотеке. Тут тоже двоеточие, а не тире: при разъяснении или раскрытии того, что говорится в первом предложении, перед вторым ставится двоеточие. По-моему, лучше выделить тире: Так уж сложилось в Тефриане, что каждый — от бездомного бродяги до короля — уверен был… Правильнее двоеточие: Всё верно: менестрели не люди… тут тоже лучше двоеточие вместо тире.Начало: Вил
Даже если бы не согласилась с выводами, заплюсовала бы хотя бы за труд) Надо же такое придумать! Как раз в духе самого произведения.
Все мы ошибаемся. Это не страшно. Главное-готовность признавать и исправлять)
Ну упс. Я тоже заметила, когда уже выложила, но опять мучить модераторов не буду.
На будущее учту, спасибо
Это хорошо)
Стучитесь, буду рада.
Мда, писать рецензии нужно не посреди ночи. Хорошо, есть кому поправить Не Дейл. Эсгарот!
Отличная рецензия: продуманная, доброжелательная, полезная и для читателей, и для авторов. Впечатлила
Меня третий больше всего зацепил)
Класс!
Третья и шестая) Техника замечательная.
Хороших картинок много не бывает. Особенно, когда удается подобрать настолько в тему. Это же мечта любого автора) Не все могут, как Тири, еще и нарисовать или найти художника, способного ухватить мысль автора.
А что касается ошибок, а у кого их нет? )
Стоило столько ждать) Хорошо, когда ожидания совпадают с действительностью.
Да, я тоже оценила такой подход. И читать интересно, главное)
Мне кажется, если читатель прочитал «Крошку» до конца и что-то извлёк для себя, он прочтёт и эту рецензию. Хотя бы для того, чтобы в очередной раз вспомнить и сравнить ощущения. Тем более с таким иллюстративным материалом. Во многих попадание радует несказанно. Хотя иллюстрации к главам в самом романе тоже впечатлили. Меня, по крайней мере.
Да и по многим выводам рецензии тоже могу поставить плюсики)
И масштаб — впечатлил, да