Он очень хорошо образованный мальчик ) А время, проводимое в библиотеке, вкупе с одиночеством сделало его старше ровесников.
Это тоже авторская речь?
Нет, это рассказ от первого лица. И мы там говорили раньше — здесь чисто его сравнение, страдающее неточностью )) Но я понимаю, о чем вы. Конечно, говоря от лица Энтиса или от автора в фокале Энтиса — я говорю похоже. Но все-таки не совсем одинаково… От автора я могу сказать больше. Не только то, что видит и чувствует он, а еще и что-то о нем, со стороны, чего я бы не могу сказать «его устами»
ОффтопикЯ осторожно вылез из кустов… а из пещеры вышел бир. Круглоухий чёрный котёнок с гибким длинным хвостом, а ростом почти до колен Вила. Он потёрся о штаны моего друга и зевнул, обнажая два ряда острых, как кинжалы, зубов. Вил напевал без слов, и выражение его глаз было не более человеческим, чем у бира, с упоением трущегося головой и всем грациозным пушистым телом о его ноги. Высунулся второй детёныш, долго принюхивался и дёргал ушами перед тем, как решился последовать примеру братца, но затем принялся ласкаться к Вилу ещё усердней, чем первый, — вдвоём они едва не сбивали его с ног, громко и очень довольно урча. Потом вылез третий, совсем маленький, но бесстрашный: обошёл вокруг Вила, обнюхал, перекувыркнулся в траве, попутно цапнув братишку за хвост, деловито повторил процедуру обнюхивания со мной, вернулся к Вилу и свернулся уютным клубком у его ног, устроив мордочку на его сапоге. Похоже, вся троица пребывала в отличнейшем расположении духа.
— Не бойся, — не меняя мелодии, пропел Вил. — Опасно, если испугаются… а они не боятся… и ты не бойся, — продолжая петь, он наклонился, подхватил малыша на руки и чуть не носом уткнулся в чёрную шёрстку. Песня лилась, не прерываясь ни на миг: — Энт, подойди. Тихо… тихо… иди сюда. Иди ко мне. Он сошёл с ума. Я подошёл. Он приблизил мордочку бира к моему лицу; розовый язычок проехался по щеке, как тёрка. Я замер, ровно дыша, он пел, бирьи детишки мурлыкали и выражали нескрываемое желание подружиться. Я собрался с духом и погладил бира — совсем как обычного котёнка.
. Моя мысль была о том, нужны ли вообще эти кавычки, если это всё равно мысли Энтиса, а он — рассказчик?
Нет, тут как раз рассказчик — автор. Просто он (автор) показывает мир глазами Энтиса. Но все равно он — автор. И может позволить себе такие вот пассажи:
Он тряхнул головой, отгоняя мрачные видения крови и белых костей среди мха и цветов. Лес — это родниковая вода, душистые травы, звонкое пение птиц. Всё, о чём так часто он грезил, что тщетно искал в ухоженных садах Тени
Разве так мальчишка скажет? Нет. Он совершенно иным языком думает, хотя и о том же самом. Он не думает, например: «Я грезил о тайнах Лойрена» — какой же нормальный пятнадцатилетний пацан так станет думать? Хотя да, грезить он мог, но про себя сказал бы это иначе… Вот потому я и разделяю речь автора и мысленную речь героя.
Я так поняла, что Энтиса.
Ну и правильно. Если речь об этом месте:
«Тень Ордена. Разве свет отбрасывает тени? Но от стен Замка теней достаточно… Не об этом думай, глупый, а решай, куда идти дальше! Не то дождёшься, что он умрёт у тебя на руках!»
Аххха, а я уже понял ) Не сразу, но я совершенствуюсь )
Скоро я вырасту интеллектуально до такой степени, что окончательно выкину из текста упоминание каких-либо четвероногих друзей человека, кроме биров ))) Хотя биры — друзья весьма условные. Из тех, что чисто по дружбе помогали встречному человеку ускоренно переместиться из Сумрака в Мерцание Изначальное ))))
перестаю понимать, о чём они толкуют. О чём-то о своём
А где именно «о своем»? Они там часто толкуют, хм… на своем языке, так сказать. О вещах привычных и простых, но под тефрианским углом зрения. Точнее, орденским и менестрельским ))
смысле, мальчик так надоел, что не жалко его бросить, он же погибнет один…
Нет — в том смысле, что раз этому мальчику его присутствие настолько неприятно, то из уважения к свободе личности следует не мозолить глаза этой личности, а свалить )
подчёркивать, где мысль передана дословно, а где — уже в стилизации автора?
Возможно. С этим я ещё поиграюсь. Погляжу, как вернее выглядит )
Вам важно все эти грани провести, но я всё равно воспринимаю ситуацию в общем
Может, это и нормально. Но я-то должен ведь не нарушать правил «первого лица» — так? Если мне позарез понадобился взгляд со стороны, так я уж, хоть убей, от первого лица его не имею права показывать ) Ведь одно дело — когда я-автор смотрю на героя и допускаю оценивающие его со стороны комментарии. И совсем другое — когда герой что-то думает. Собственно, я мог бы всякий раз присобачивать к его думам пояснение типа «Тень Ордена", — подумал Энтис".
Но это как-то тупо и неэстетично. Опять же — на читателя-несмышленыша, которому всё надо разжевывать. А там и так ведь понятно, что в кавычках — мысли именно Энтиса, и он их думает, ага )
Ну право слово, не могу я тут заниматься разжевываниями. Это не самая простая история. И эти моменты — семечки по сравнению с тем, какие там пойдут дальше глубины и выкрутасы, что по сюжету, что по сути происходящего и характерам. И если уже на данном этапе читатель не врубается даже в то, чьи именно тут мысли, — наверное, ему дальше тем более будет неинтересно и неясно.
При этом я вовсе не хочу обидеть читателей. Я сам далек от подлинного, на глубоко личном уровне, понимания многих прекрасных и талантливых книг. А моя книга отнюдь не безупречна. И тем не менее — это загадка, и она рассчитана на тех, кто любит загадки. И увидев непонятное «он», станет искать ответ в тексте, а не в некомпетентности автора ) Опять же — это не наезд, а просто определение «детективного читателя». Я сам детективный читатель. И когда вижу загадку, я понимаю, что со мной играют в игру. Можно отказаться играть. А можно сделать ход… и читать дальше )
Или тогда надо так и сказать: «стал тяжеле и продолжал тяжелеть с каждым шагом»
Так это же и будет повтор: «тяжелее-тяжелеть». Я говорю именно это, но без повтора )
Да здесь всё вполне сознательно. Эти скачки не просто так — они являются обдуманным выбором. Там, где мне важно личное восприятие героя, — пишется от его лица. Там, где важен взгляд на героя со стороны, — речь автора. Так сложилось, что бывает нужно сперва одно, затем другое. А усреднять всё это — потеряется именно тот угол зрения, который мне необходим. Тут не интуиция — тут вполне осознанный расчёт.
А вставочки от Вила нужны не потому, что они информативные, а потому что они характеризуют Вила как человека. И суть не в том, что он переживал за Лили, а скорее в остальных его ощущениях. И нет, это нельзя давать воспоминанием. Это сиюминутные ощущения. И его сиюминутные ощущения именно в тот момент, когда они и ощутились, мне важны. Потому что потом они будут размыты его переосмысливанием ситуации. А я показываю чистый спектр ощущений.
И конечно, тут нет никаких сомнений, что он не умер. Кто же убивает героя в первой главе ) Там же сказано: Энтис решил, что Вил не должен умереть )
кавычки как раз во время внутреннего монолога и не нужны
Ну, этот отрывок ведь от лица автора идет, хотя на самом деле описываются переживания Энтиса. Но в кавычки взят его внутренний монолог, а остальное — все-таки взгляд на него со стороны.
Ноша ощутимо прибавила в весе и тяжелела с каждым шагом.
Ну, ему так показалось — что мальчик стал тяжелее, и с каждым шагом всё тяжелей становился. А где повтор?
— Не бойся, — не меняя мелодии, пропел Вил. — Опасно, если испугаются… а они не боятся… и ты не бойся, — продолжая петь, он наклонился, подхватил малыша на руки и чуть не носом уткнулся в чёрную шёрстку. Песня лилась, не прерываясь ни на миг: — Энт, подойди. Тихо… тихо… иди сюда. Иди ко мне.
Он сошёл с ума. Я подошёл. Он приблизил мордочку бира к моему лицу; розовый язычок проехался по щеке, как тёрка. Я замер, ровно дыша, он пел, бирьи детишки мурлыкали и выражали нескрываемое желание подружиться. Я собрался с духом и погладил бира — совсем как обычного котёнка.