Ясненько. Я просто думал, будет какая-то причина, почему она осталась ночевать в лесу, а не переместилась в какое-то место(хотя б из тех, где она когда-либо была) потеплее.
Лес люблю, дождь люблю, костер люблю, мистические туманы обожаю. Тем не менее глава не понравилась. В основном все проблемы старые. Они преследуют повествование, как призраки прошлого преследуют Нику. К странным переключениям между фокализаторами, в отличии от остальных, придираться не буду, не такие они уж и странные.
я уже начал разговаривать с персонажами…
Спустя примерно час Кирланд заметил сереющее вдали поселение.
Непогода+ночь=он и в двадцати метрах дерева не увидит
на самой окраине он заметил девочку, выбежавшую на улицу с большой чашкой зерна.
Тоже сомнительно
дальше около часа назад. Ринувшись дальше
Не смертельно, но можно бы это повторение и убрать.
Маг склонившись, похлопал ладонью по шее лошади, успокаивая. Эту часть своей силы маг использовал редко, но именно из-за нее и маги
Еще издали Кир заметил темные силуэты, лежавшие на дороге, но дождь мешал рассмотреть все как следует.
Ох, ну наконец.
трупы убитых животных.
Образность! Можно и иногда даже нужно полагаться на фантазию самого читателя, но не так прям аж в наглую.
Маг спешился и подошел ближе к убитым животным.
Или хотя бы тут хоть немного конкретики, образов…
Два темных силуэта, женщины: одна темноволосая с вертикальными зрачками (демон), вторая рыжая, худая молодая девушка (беглянка).
Здрасте. Сначала темные силуэты(что как по мне должно означать, что особые черты и мелкие детали различить невозможно), а потом идет детальное(вплоть до того, какие у кого зрачки) описание??
(жаль, что видения не передают звук)
Ох уж эти видения…
— Кто же ты такая? — проговорил вслух Кирланд и запрыгнул в седло.
Это ж не кино, тут же можно написать мысли. Или у него какое-то отклонение и он не может не думать вслух?
темный силуэт.
Ох уж эти злоупотребления…
— Проклятие, — прошептал маг. — Не успеть.
Кирланд, думай молча!
Старый лес хранит множество секретов, и отыскать беглянку будет гораздо труднее, да и опаснее. Кто знает, что прячет в себе этот древний лес, недаром местные дали ему название Призрачный.
Хмм…… Призрачный…. что бы это могло значить… не, фиг догадаюсь. Зачем это неуместное многократное нагнетание атмосферы? Заблаговременно, на протяжении одной-двух глав подкидывай дровишки в костер, а из попытки всунуть всю зловещность и таинственность в одном-двух предложениях ничего не выйдет. Да еще и прям перед тем, как зашвырнуть туда повествование. Выглядит наплевательски по отношению к читателю, примерно так: «Иииии они попали в лес. Ой, нет, подождите! Это, короче, очень страшный лес. И древний тоже! И там призраки! Ой, то есть, нет, сделайте вид, что ниче не слышали, я имела в виду, его называют Призрачным. А почему – это типа никому не известно. Вот. И это значит, что он очень таинственный. Итак, на чем я там остановилась?.. Ах да, они попали в лес с призр… бля… не с призраками, а… ой кароче неважно, все равно схаваете»
Ну хоть чууууточку постараться можно было? Ведь такая крутая штука может получиться! Ну, то есть не знаю, как кому, но я от леса торчу)) И от этого тоже, но, блин… ну, недоделан он как будто
огромные лужи воды
Лес очень не нравился Кирланду: от него просто несло магией, причем абсолютно незнакомой ловцу.
Ох уж эта система магии…
Чистая вода, деревья, которые в этом месте, как ни странно, еще не потеряли листву, поэтому дождь не смог сильно намочить землю под ними.
Срочно разбить на два.
Я поднесла ладони ближе к огню. Тепло медленно растекалось по всему телу, прогоняя напавшую на меня дрожь.
Если раньше она просто боялась использовать магию, чтоб ее не обнаружили, то сейчас… с какой радости она греется от костра?! Температура воспламенения большинства твердых материалов — 300°С. Много ли для этого нужно магических усилий? Обычным смертным не дано узнать. Но точно больше, чем для того, чтоб нагреть свое тело (или хотя бы воздух вокруг) до 36,6 непосредственно магией. В общем, не живая героиня. Должно быть так, чтоб читатель мерз вместе с персонажем, боялся, когда тот боится, плакал и смеялся вместе с ним, а Ника… у меня она вообще ничего не вызывает. Надеюсь, конечно, на отредактированные главы, но что-то чем дальше, тем эта надежда все слабее и слабее.
развесила его сушиться на ветках возле костра
Вода в ручье оказалась ледяной и от купания пришлось отказаться.
Спустя около получаса, возле костра висела вся моя одежда, а я окончательно замерзла.
См. предыдущие претензии
вместе с телами убитых животных
опять эти ребята))
на котором и расположилась.
Ну, хоть не дислоцировалась
Ужин оказался на удивление неплохим.
Почему на удивление? Ведь запах был офигенным. Вот если б наоборот, то да.
Мясо хорошо прожарилось и просто таяло во рту, немного не хватало соли и перца, но у меня были времена и похуже.
«бывало и хуже» клише
В это время дым резко ринулся вперед, окутывая нас с головы до ног. Пламя костра погасло.
Жахни. Чертов. Фаербол.
Туман начал пониматься выше и выше, пока не заслонил все вокруг.
И зачем девчонка отправилась в этот лес?
Кирланд, ты еще не знаешь, но… это просто Ника. И это просто «Дорогами судьбы». Чувак, не ищи здесь логику, причины и вообще, с каких это ты пор начал думать не вслух?
Время, словно огромная черная волна смывает все на своем пути
Странное сравнение, если вдуматься. Если не вдумываться, то норм. Но. Дальше ведь идет предположение от лица персонажа, так? То есть… высокопафосные размышления о времени – тоже принадлежат ему? Кто… кто начинает размышления с красивого вступления?? Да и зачем? И дальше:
— Все эти годы я ожидал увидеть нечто грандиозное, не поддающееся объяснению, проще сказать чудо, а вышло..., — я хмыкнул, не закончив предложение.
Зачем отделять эту мысль от предыдущих, если она принадлежит одному и тому же человеку? Как можно не придать значения такой очевидной технической небрежности?
А так хотелось!
Знак восклицания? Он неконтролирующий свои эмоции(даже в мыслях) подросток?
пока есть свободное время решил обследовать окрестности, любопытно все же. Не зная чем себя занять, слонялся по бывшей кухне, разглядывая все что уцелело.
Два предложения, взаимоисключающие друг друга: в одном случае, ему стало интересно(активный мотив), в другом – от нечего делать (пассивный). Желательно переформулировать два предложения так, чтобы осталось что-то одно и при этом сохранилось уточнение (насчет кухни).
Стенки чашек были украшены удивительной красоты пейзажами.
Да нуууу…. уже сколько раундов прошли, сколько текстов в Круге все друг другу повычитывали, а у тебя в тексте все еще остались такие вещи?? Если есть описание – хорошо. Если нет – ну, ладно. Но ни в коем случае не следует давать описание, не давая его! Это все равно, что в начале главы написать «это клевая, образная, ни на секунду не отпускающая читателя глава». Зачем заморачиваться, правда?) Так же и с этими пейзажами. Да, дальше ты их описала. АЖ ТРИ)) Так что лучше так и сделай: подошел и посмотрел на одну, взял вторую, потом еще одну. И параллельно идет их описание.
Зз восемнадцати просмотренных не нашел, ни одного повторяющегося рисунка.
Он их считал? Зачем? Запятая? Зачем? Кто не нашел? Дракон? Единорог? А последними-то вспоминаются именно они…
Я был уверен, что смотрел на одного из представителей древних
— Жаль, что такую красоту разрушили, — я решил выглянуть на улицу.
Зачем лепить это к словам персонажа? — Жаль, что такую красоту разрушили.
Больше ничего стоящего в этой комнате не было. Марк не просыпался, мне было скучно. Я решил выглянуть на улицу: жара не спадала.
пока металл не наколился
ну блин… накал же… а не накол)
Я, конечно, уже привык к тому, что кольцо волшебное, а дракон периодически оживает, но это было слишком.
«привык, но это уже слишком» клише.
А что я теряю?
А что он теряет? Ничего он не теряет, не та ситуация, чтоб использовать эту фразу. Даже не рядом. Это как:
— выходите на следующей?
— а что я теряю?
Мы вместе пошли к статуе единорога, пока Марк не остановился возле нее.
Да ладно. А че? А че они дальше не пошли? А че так? Че это, они шли, шли, пока не пришли? Хмм… завернула однако.
Мужчина бережно провел рукой по каменной гриве, прикоснулся к морде и что-то прошептал.
Прям лирика))))) А все твоя нелюбовь к местоимениям и манера строить предложения по принципу «из контекста должно быть ясно»! Ахахаха блин, меня трудно рассмешить прям так, чтоб я аж засмеялся, многим под силу вытиснуть из меня лишь улыбку, но не тебе, ты просто лучшая))) В общем, это была последняя капля, я дальше выписывать ошибки не стал, просто дочитал для себя, чтоб не отставать от сюжета.
ОффтопикНебольшая просьба: не могла бы ли ты в двух словах написать мне, кто где и с кем?)) Касательно всех персонажей. С этой главой еще все просто, потому что она – непосредственное продолжение предыдущей. А так – часто путаюсь. Ясно, что если б это был не Круг, и мы б не разбирали по одной главе раз в десять дней (и если б я еще не пропускал) то было бы не так сложно разобраться. Вот прям схематично сделай, типа: Ворон, Гарбэнко – Шестой корпус. Художник, Леонид, Айлина, Серый – Скру́тний лес. И еще, кто кому кто) Например, Марк – отец Майи. Ну и естественно, что без раскрытия каких-либо секретов)
Нет, не семиклассник, это фраза у мене такая) Типа «Петя, успокойся, а то как пьяная семиклассница»))) Не помню уже, откуда пошло Но в том-то и дело, что начал Первокурсак всего-то в январе 2012го и на трезвую голову, а текст такое дно) Но да, рост – это штука хорошая, радует))
От старых глав порой хочется делать и исправлять-исправлять до бесконечности.
Да что ты знаешь о боли)) Я как-то заглянул в мой самый-самый первый отрывок Первокурсака (глава про сяйворонок) в самом нетронутом оригинальном виде, и… он выглядит, будто писала пьяная семиклассница)))
Но я рада, что ты можешь учиться на моих ошибках )))
Да у меня там проблемы намного очевиднее и позорнее были, и уже давно они мне в глаза бросались, но как-то руки не доходили, что ли, а благодаря тебе я вдруг резко осознал (хоть это как бы очевидно), что пролог – это же первое, что видит читатель (ну, после аннотации) и он должен быть идеаааальным.
Не-не, со следующего, передышка – так передышка) А за пролог взялся, когда увидел, как твой разносят)) Кстати, видел, как ты поменяла начало в первой главе, толково
Дык ты ж меня и надоумила, собственно, сама того не ведая, пересмотреть начало)) Пересмотрел, ужаснулся, успокоился, отредактировал. Поудалял всякое, добавил кое-что, но и Круг прогнать по прологу тоже лишним не будет. Думаю, все останутся довольны)
Сделаю вид, будто меня не бесит, что глава не почищена перед Кругом настолько, что встречает всех читателей нелепой опечаткой в самом первом предложении.
Скрытый текст
пушистым ковром. Пушистые ветки пушисто торчат
Здесь же все менялось закономерно, следуя циклу природы.
Нельзя это вот так противопоставлять. Там тоже закономерно все. Просто иначе: закономерности и циклы другие. Давно я не замечал похожих логических ошибок, кстати, это хорошо)
Но дальше… ооооох ничегошеньки не исправлено. Впечатления от главы тонут во впечатлениях от качества текста. Лучше ничего не скажу, чем всякие гадости, а то от прочтения злой-злющий.
Ахахахаха жесть)) Я ни в коем случае не сажусь за разборы с целью за что-то поддеть, как-то подшутить, поиздеваться, поднять ЧСВ и т.д., но блин, здесь фраза из «Робоцыпа» сама напрашивается))) Может, у меня просто настроение хорошее, но я долго не мог отойти от глубины этой строчки)) И это-то посредине батлсцены) Кстати, как-то я не говорил, похоже, об этом раньше: предложения а-ля «хм, — подумала я» в динамических сценах – это только пафос и мусор. Долой. Ну какой от них прок, серьезно? Думаете, в жизни так люди думают в опасных ситуациях?
Все, отсмеялся, теперь о серьезном.
Начало интересное. Правда, размышления Кирланда как будто написаны только для читателя – неестественны. Но я и сам этим иногда грешу в диалогах, так что ниче посоветовать не могу – сам не знаю, как с этим справляться.
Диалоги с Арно стали заметно более съедобными. И его история, как по мне, довольно натурально вписалась в повествование. Сама история не вызывает каких-то конкретных вопросов, но чувствуется, что могла бы быть поглубже что ли. Но. Почему они общаются вслух? Они ведь оба могут читать мысли, разве нет? Через слова всё не передашь, вот бы и разговаривали мысленно – для большего взаимопонимания. Только не надо говорить о том, что это – мегауберспособность, отнимающая дофига сил и привлекающая внимание всех на сете ищеек. Способность – тише некуда. Непродуманно. Собственно это слово – девиз всего романа. Можно было бы, конечно, написать «но не смотря на это, глава неплохая», но немогу я так. Слишком на многое нужно закрывать глаза.
Насчет сцены боя – с ней ничего страшно и для ее улучшения тоже не нужно ничего сложного: просто привести в порядок(или избавиться от таковых) предложения типа этих:
Тишина, лишь шорох падающих капель и тяжелое дыхание умирающих животных, но в следующую секунду появляется что-то еще: чужеродное, не замеченное мною ранее. Смятение, ненависть, замешанная на страхе.
Только один момент уж очень меня задел. Я прям возмущен до неузнаваемости.
момент
Удар был сильный, Арно отлетел на добрую сотню метров и рухнул на мокрую землю.
Чтоооооооо? Ну и надо ж было так вгатить?) Извините за выражение, но ему пиздец. Все, нету больше Арни. И дело не просто в самой дистанции, а в силе, что должна быть приложена к нему, чтобы он пролетел такое расстояние. То есть речь не идет о падении, в сам момент столкновения с магическим ударом от вампира не должно остаться ровно ничего. Брызнет так что не отмоешься. По крайней мере, внутренние органы и все мягкие ткани – останутся для вампира предметом теплых воспоминаний. Ну если он все-таки выживет после удара Меригольд(само напрашиваться) и сможет еще что-либо ощущать, то это будут самые мучительные пять секунд его оставшейся жизни. За что так ненавидеть персонажа?)) И если до сир пор нет картинки, то даю пример для размышлений: человек(а тут вампиризм роли не играет, важна масса) сбитый поездом — и то не пролетит сотни метров. Откуда в голову приходят такие цыфры?..
Я жду, когда Круг пойдет по второму разу по роману. Очень надеюсь, что главы(включая эту) очень изменятся, поэтому буду высказываться только по основным составляющим главы.
Скрытый текстВступление хорошее: не затянутое, но при этом позволяет «перескочить» определенный период. Правда, во втором предложении какая-то неразбериха, но если на это не обращать внимания, то все отлично.
я продолжала рассматривать прекраснейший пейзаж, открывающийся из нашей пещеры
и как бы… а где сам пейзаж?) Чем-чем, а образностью, ради сокращения объема главы жертвовать не стоит. Лучше бы урезать диалоги. Кстати о птичках.
его сарказм меня раздражал все больше.
Что да – то да. И не сарказм это.
Но да ладно, содержание диалогов и то, о чем разговаривают персонажи – не мое дело. Но описания к диалогам нужно точно переписывать. Такое чувство, будто ты знаешь, что «должны» чувствовать персонажи во время тех или иных фраз, знаешь, какие эмоции должны передаваться вместе с их словами, но не дотягиваешь реплики туда, куда нужно (извини за такое кривое объяснение)). Не всегда так, но вот в диалогах с Арно, эта проблема сплошь и рядом.
суровый климат и не простые условия для существования.
Больше образности. Не в смысле, что нужно увеличить объемы текстов с описаниями, достаточно, бывает, и одного предложения, но это одно предложение, оно должно, блин, быть и вызывать образы(извини за очевидность))
Прощание с Джимом лично меня никак не зацепило. Опять же могу только предположить, что ты не дотянула этот момент, как, наверное, и все их отношения в целом. А может, просто я не проникся.
Дальше опять к главе нет претензий.
Кроме этого:
Дорога была достаточно старая
Достаточно для чего? Вообще в описаниях нужно от этого слова отвыкать. Можешь вбить в поисковик Ворда «достаточ» (чтобы не сбивать поисковик с толку окончаниями) и повыкашивать эти словечки по всему тексту – от этого только польза. Ну, естественно, это не касается тех случаев, когда сие слово используется по прямому назначению, так сказать)
Осень всегда удивляла меня своими перепадами погодных условий.
Еще кое-что: канцеляризмы. Долой. В данной ситуации такая формулировка могла быть простительной только при условии, что гг(или кто бы то ни был, от чего имени велось бы повествование) была метеорологом.
Ну и в конце диалог… арнистый очень, короче.
убитыхживотных.Ну хоть чууууточку постараться можно было? Ведь такая крутая штука может получиться! Ну, то есть не знаю, как кому, но я от леса торчу)) И от этого тоже, но, блин… ну, недоделан он как будто
водыТак как не сопереживаю героям, диалоги с призраками никак комментировать не буду. Сам ход, впрочем, клевый.
Знак восклицания? Он неконтролирующий свои эмоции(даже в мыслях) подросток?
представителейдревних— Жаль, что такую красоту разрушили.
Больше ничего стоящего в этой комнате не было. Марк не просыпался, мне было скучно. Я решил выглянуть на улицу: жара не спадала.
— выходите на следующей?
— а что я теряю?
пушисто торчатНо дальше… ооооох ничегошеньки не исправлено. Впечатления от главы тонут во впечатлениях от качества текста. Лучше ничего не скажу, чем всякие гадости, а то от прочтения злой-злющий.
Все, отсмеялся, теперь о серьезном.
Но да ладно, содержание диалогов и то, о чем разговаривают персонажи – не мое дело. Но описания к диалогам нужно точно переписывать. Такое чувство, будто ты знаешь, что «должны» чувствовать персонажи во время тех или иных фраз, знаешь, какие эмоции должны передаваться вместе с их словами, но не дотягиваешь реплики туда, куда нужно (извини за такое кривое объяснение)). Не всегда так, но вот в диалогах с Арно, эта проблема сплошь и рядом.
Прощание с Джимом лично меня никак не зацепило. Опять же могу только предположить, что ты не дотянула этот момент, как, наверное, и все их отношения в целом. А может, просто я не проникся.
Дальше опять к главе нет претензий.
Кроме этого:
Ну и в конце диалог… арнистый очень, короче.