Ну таки играйте, Шапокляк! Вам то что мешает? У вас интерес угас? То не мои проблемы. Есть у вас предложения по восстановлению интереса к игре — высказывайтесь. Выставляйте на обсуждение. Ломитесь к создателям игрухи.
Я высказал свои пожелания. Вы их осуждаете? Сравниваете с медведем на бале? А при этом конкретики не имеете. Интересно вам, не интересно Пусть владельцы выберут владельца, кто сможет принимать решение по игре. И ему будут поступать предложения по улучшению, или по развитию, а он решать — нужно или нет.
Лень вам думать об этом? Так и не думайте. А я подумал, и предложение сделал для всех. Причем не отрицая выставленного текста, а только лишь исходя из рекомендаций пояснить участникам разбора — почему такой выбор. ИЗ ПРОСТОЙ ВЕЖЛИВОСТИ К УЧАСТНИКАМ, а не по желанию ведущего. Вам надеюсь, стало понятно?
Я не знаю владельцев игрухи. И считаю, что ведущий может к ним обратиться если возникают разногласия. А захрянет игруха, или нет — не знаю. Знаю, что в любой игре есть правила, которые соблюдаются. А интерес к игре поддерживается создателями игры, т.е. удовлетворить выбор игроков. Не хотят они — таки и играть не будем
Это не удачный пример, Агата. И задержка была в следствии недостатка кворума. И возмущалось этим не двое, а гораздо больше. Ну, не будем об этом.
А нонсенса я не вижу в допущении одного слова на разбор. Ваша минька состоит из предложения. И почему следующий разбор не может состоять из слова. Почему предложение можно, а слово нельзя? Тем более на усмотрение ведущего. Ну, будет длится разбор год, а может и больше, что в этом нелепого? Прецедент был с предложением. Какие претензии? Ваше недовольство? И здесь начнется то, что я в принципе и изложил в своем комменте — БАРДАК. И он не будет оправдан Вашим желанием услышать качественный разбор от желающих по практиковаться в критике. Это мое личное мнение, и никакой не подвиг.
Если все по велению своей левой пятки начнут обходить рекомендации, правила и пожелания без каких-то оснований и не предупреждать об этом, то ничего хорошего не будет. Кстати, во всех играх есть правила — если нет, то это не игра, а беспредельное бесцельное движение.
Да все я внимательно читал. И подумалось, что меня все-таки поймут. Ан, нет. Не поняли. Я не оспаривал право ведущего, не надо тыкать меня, как котенка в лужу, которую он сделал в тапках хозяина. И свое предложение, подчеркну, аргументировал. Так же и свою, подчеркну, просьбу/предложение
И еще. Предлагаю ведущему все же пояснить свою позицию относительно объема текста в начальном топике. Это просто будет вежливо, и уберет все ненужные настроения.
И где тут мое желание? Или у вас понятие — желание / предложение — это одно и то же?
А вот это
Исключительно из за нестандартности конструкции. Текст состоит из одного предложения, а подобных текстов на МП раз, два и обчёлся. Как ведуший я посчитал, что для критики он представляет несомненный интерес.
и можно было бы предложить в начале топика, а не лично мне.
так уж и быть отвечу
а вот одолжение мне не надо делать. Вы для меня не авторитет, а такой же участник этого сайта. И ваше высокомерное «так и быть» мне ни о чем.
И наезда в вашу сторону, так же и шантажа не было. Это мое право — убирать/не убирать разбор с конкурса, и сделал я это не скрывая своих взглядов.
Так что ваши обвинения в наезде и шантаже — мне тоже ни о чем.
(Будь моя воля, я бы внёс в правила поправку, снявших разбор с конкурса, вносит в чёрный список и впредь в игру не пущать, дабы не мутили понапрасну воду.)
Все таки выскажусь относительно правил данного конкурса. Понятно, что ведущий, на мой взгляд, попытался провести «эксперимент» с рекомендованным размером текста. Думаю, в начальном топике можно было бы уведомить об этом. Как тут давили на юридические понятия на практике есть слово «прецедент». Если данный объем пройдет без утверждения, то завтра мы можем получить на разбор слово из трех букв, или цельный роман аж на 40 авторских листов. А что? Почему данному ведущему можно, а другим нельзя? И тогда получится, извините, бардак. Если слово «рекомендованный» у ведущего вызывает революционные настроения, тогда предлагается изменить в правилах слово «рекомендуемый» на «обязательный». Даже в салфетках, или других конкурсах выбивающиеся из объема тексты переводят во внеконкурс. Можно и здесь так сделать. Захотел миньку на разбор — можно поставить во внеконкурс. Кто захочет, тот разберет. Я думаю, что мое предложение стоит обсудить, даже ради того, чтоб не возникло нежелательных «экспериментов» в будущем.
И еще. Предлагаю ведущему все же пояснить свою позицию относительно объема текста в начальном топике. Это просто будет вежливо, и уберет все ненужные настроения.
Пока разумных аргументов по поводу пренебрежением рекомендаций к объему текста на разбор видно не было. Только типа «привыкли ходить строем». Отступление от рекомендаций по объему, считаю надо объяснять, чтобы не возникало кривотолков, и на последующий разбор правила изменить, и рассмотреть границы объема текста, если вдруг кого-то они не устраивают.
Я не шантажирую ведущего, но оставляю за собой право убрать с конкурса свой разбор. Авторы его увидели — мне этого достаточно.
В каждой шутке, есть доля шутки(не помню, кто сказал). Да, мне правда понравилась Ваша рецензия. В ней нет отрицания очевидных вещей, что очень радует.
А японцы, кстати, ценят русских достаточно высоко. Там и православные храмы есть, и после премьеры «Мелодий белой ночи» и «Москва — любовь моя» в середине 70-х стали гораздо охотнее принимать русскую культуру. Даж «русский» бум был у них на островах. Они мудрые достаточно, и думаю, будь ситуация подобной «Пиратам» отдали бы пальму первенства русским. Впрочем, как и легкая потасовка среди президентской братии тоже вполне возможна.
В мире, к сожалению, еще никто не придумал разумный договорной процесс. Все решается с помощью силы. Так сказать, кто сильнее, тот и прав. Посмотрите на любой конфликт. Если нет чувства разума согласится с оппонентом, то в бой вступает «тяжелая артиллерия». Даже на безобидном ККП, где и делить то, собственно нечего. Повторю, к моему сожалению.
Я нисколько не желал обидеть Ваши старания для удовлетворения моего интереса Прошу Вас, не расценивайте это с максималисткой точки зрения. За ссылку — спасибо
Мелоди, спасибо за рецензию Естественно мое произведение не претендует на глубокую серьезность. Таки да — это довольно легкое чтиво с легкими моментами политики и эротики Но, это ж — боевик! Все отдано в динамику. Попрыгать, и мирно разойтись
А еще… патриотический. До жути.
Ну зря Вы так. Просто факты, ничего более.
Но русских!
а почему нет? В земной истории как бы все потуги какого-либо господства разбивались о русских. Монголы, Карл двенадцатый, Наполеон, Гитлер, турки на Балканах. Даж японцы в 45-ом капитулировали, когда русские разбили Квантунскую армию.
И, кстати, ГГ не совсем русский по происхождению. Так что, сорри, не нашел больше подходящей кандидатуры
Ни по менталитету, ни по остальным параметрам.
А, еще забыла, у всех этих дам начисто отключено критическое мышление и всех мужчин они воспринимают с реакцией «ах» и без всяких там глупых ревностей… ну или почти без.
Графиня Эстина не входит в список этих дам, как бы Вы не настаивали. Не соглашусь с Вами. Здесь Вы, на мой взгляд, поверхностно оценили. Увидел некоторые нотки обиды в этом предложении за женский пол
Лазить по инету в поисках звучания нескольких вариантов корейского ника в английском транслите не считаю для себя нужным. Так же, как и знать ваши привычки и привычки ваших знакомых. Не мое это дело — согласитесь. Засим предлагаю закончить перепалку по поводу произношения вашего ника.
В предыдущем своем комменте я выразил свое сожаление по этому поводу на пяти языках в русской транскрипции без какой-либо ссылки.
Я понимаю ваше веселье. И все же — если бы в вашем нике по-русски было бы написано «Шинха», то тогда можно было бы поговорить об искажениях. Кто там и как перевел транскрипцию на кириллицу — это его личное дело. Официально у вас ник как читается — мне непонятно, поскольку он написан на языке мне то же непонятном. (в виду малограмотности).
Так что скьюзьми, пардоньте, скузате, тристе, соори( последнее на японском).
Агата(простите, если исказил Ваше имя) На мой взгляд сбой ритма/окраса повествования происходит во фразе про свистки полисменов, а сбой ритма чтения после слова «понимая». Ведь вся миниатюра — одно предложение. Конечно, скороговоркой читать не обязательно Но, в моем понятии предложение читается непрерывно что ли. Как льющаяся мелодия, в которой есть свои знаки препинания. Поэтому и сравнил с музыкальными композициями.
Свистки полисменов, тоже могут звучать по-разному. Хоть это и не саксофон, но в принципе похоже Вы никогда не слышали художественный свист на полицейских свистках? У меня есть знакомый «ГАИшник» — он гимн России выдувает, и «калинку-малинку». А расслабленный полицейский свистит как-бы вяло, коротко. Не, рвение через свисток может быть и можно уловить, но четверть рвения — лично я не могу, хотя со слухом у меня вроде нет проблем.
Касаемо вибрации. Да, в подземном переходе есть акустика. Но, звук, не усиленный устройством усиления, да если на улице нет чистого без примесей воздуха, то есть утром в полнейшей тишине, и если стекло находится рядом с переходом, то может и уловит вибрацию. Но, думаю днем, при свистках полисменов и определенном уличном шуме даже на втором этаже здания при открытом окне услышать именно банджо будет проблематично.
Про наркоз я понял и пояснил, что это мои придирки. И пояснил, почему. Миниатюра короткая. Вы пытаетесь передать в ней кучу настроений и менять накал страсти. На мой взгляд, размер смены описаний и смены настроения должен соответствовать размеру текста. Поясню.
Миниатюра: «Я тебя люблю, я тебя не люблю.» — противоречие. Далее — «Я тебя очень-очень люблю, жить без тебя не могу, думаю каждую секунду, но о том, как тебя ненавижу».
Т.е. думаю, что вы несколько больше, чем надо взяли беззаботности в миниатюру. Ну, а сбой ритма в конце только усилил сбой накала всего произведения в целом.
Но, это лично мой взгляд Пожалста за разбор. Постарался сделать его в меру пользительным.
Shinha повторю, в языках не силен, без транскрипции прочитал вот так. Моему глазу так удобнее. Это мое личное восприятие «полуграмотного» в аглицком языке человека.
Хотите, чтоб читалось мной так, как вы считаете нужным — напишите транскрипцию, я буду впредь ориентироваться по ней.
Что касается «кассы». Мне не очень хочется окунаться в термины. Тем более судачить с вами по поводу возникновения фразы «вменить в вину». Это опять связано с другим языком( здесь с латынью). Для меня " вменить в вину/обвинить/предъявить обвинение" по-русски слова по смыслу одинаковые, только применяемые на различных этапах дознания/расследования.
Опять же повторю — это на мой взгляд. У вас трактовка может быть другая. Я не буду спорить.
Надеюсь, все подробно объяснил и
Что-то у вас не сходится…
таких предположений больше не возникнет. На мой взгляд все сходится, ваш взгляд может быть другим.
Я думаю, что не стоит бодаться насчет юридической казуистики. Повторю, я нисколько не хотел утверждать версию, а всего лишь высказал предположение, и за некорректность своих размышлений извинился. Поскольку Вы соавтор, то перед вами тоже.
Я вполне адекватный человек, и если я в чем то неправ, то признаю. Думаю, мы закончим на этом про версии выбора ведущим текста для разбора, если вы не против.
А за одобрение моего робкого разбора миниатюры отдельное спасибо
Инкриминирование — (от лат. in — в и crimen — вина — преступление), предъявление конкретному лицу обвинения в совершении преступления.
это во всех толковых словарях.
полагаю что авторы не получили ожидаемый разбор в «сапогах»,
Лишь высказал предположение. Нужно оно было, или не нужно вам, я не знаю. Посчитал, что свое предположение могу высказать.
Мне кажется, что я объяснил свою позицию последней фразой. Да, согласен, моя начальная формулировка была не совсем корректной, но она не несла отрицательного или негативного смысла. Я это пояснил и извинился
Да не нервничал я С чего вы взяли? Ваш ник по выстраиванию букв может звучать как Синха, как Схинха, причем без перевода. По-японски Схейха, что значит «сердце», но тогда пишутся иероглифы. Я в языках не силен и без транскрипции прочитал как «шиша». Пардоньте, если исказил.
А факта обвинения не было ни в чем. Тем более обвинения взглядов авторов. Простая логика. Тогда зачем вы миниатюру на разбор выставили? Значит, посчитали комментарии в «сапогах» недостаточно полными с точки зрения разбора. Что я и высказал И никого при этом не обвинил. Лишь высказал предположение. Нужно оно было, или не нужно вам, я не знаю. Посчитал, что свое предположение могу высказать. Ну, если задел ваши чувства при этом, простите. Какой вы ранимый
И не критиковал вас, а выразил сожаление. Имею право. Тем более, что миниатюра с конкурса.
И не я один высказывал сожаление, что текст для критики маловат.
Не утруждайтесь ответом, я его знаю. Засим прения прекращаю.
Ну таки играйте, Шапокляк! Вам то что мешает? У вас интерес угас? То не мои проблемы. Есть у вас предложения по восстановлению интереса к игре — высказывайтесь. Выставляйте на обсуждение. Ломитесь к создателям игрухи.
Я высказал свои пожелания. Вы их осуждаете? Сравниваете с медведем на бале? А при этом конкретики не имеете. Интересно вам, не интересно Пусть владельцы выберут владельца, кто сможет принимать решение по игре. И ему будут поступать предложения по улучшению, или по развитию, а он решать — нужно или нет.
Лень вам думать об этом? Так и не думайте. А я подумал, и предложение сделал для всех. Причем не отрицая выставленного текста, а только лишь исходя из рекомендаций пояснить участникам разбора — почему такой выбор. ИЗ ПРОСТОЙ ВЕЖЛИВОСТИ К УЧАСТНИКАМ, а не по желанию ведущего. Вам надеюсь, стало понятно?
Я не знаю владельцев игрухи. И считаю, что ведущий может к ним обратиться если возникают разногласия. А захрянет игруха, или нет — не знаю. Знаю, что в любой игре есть правила, которые соблюдаются. А интерес к игре поддерживается создателями игры, т.е. удовлетворить выбор игроков. Не хотят они — таки и играть не будем
Это не удачный пример, Агата. И задержка была в следствии недостатка кворума. И возмущалось этим не двое, а гораздо больше. Ну, не будем об этом.
А нонсенса я не вижу в допущении одного слова на разбор. Ваша минька состоит из предложения. И почему следующий разбор не может состоять из слова. Почему предложение можно, а слово нельзя? Тем более на усмотрение ведущего. Ну, будет длится разбор год, а может и больше, что в этом нелепого? Прецедент был с предложением. Какие претензии? Ваше недовольство? И здесь начнется то, что я в принципе и изложил в своем комменте — БАРДАК. И он не будет оправдан Вашим желанием услышать качественный разбор от желающих по практиковаться в критике. Это мое личное мнение, и никакой не подвиг.
Если все по велению своей левой пятки начнут обходить рекомендации, правила и пожелания без каких-то оснований и не предупреждать об этом, то ничего хорошего не будет. Кстати, во всех играх есть правила — если нет, то это не игра, а беспредельное бесцельное движение.
Да все я внимательно читал. И подумалось, что меня все-таки поймут. Ан, нет. Не поняли. Я не оспаривал право ведущего, не надо тыкать меня, как котенка в лужу, которую он сделал в тапках хозяина. И свое предложение, подчеркну, аргументировал. Так же и свою, подчеркну, просьбу/предложение
И где тут мое желание? Или у вас понятие — желание / предложение — это одно и то же?А вот это
и можно было бы предложить в начале топика, а не лично мне. а вот одолжение мне не надо делать. Вы для меня не авторитет, а такой же участник этого сайта. И ваше высокомерное «так и быть» мне ни о чем.И наезда в вашу сторону, так же и шантажа не было. Это мое право — убирать/не убирать разбор с конкурса, и сделал я это не скрывая своих взглядов.
Так что ваши обвинения в наезде и шантаже — мне тоже ни о чем.
и поясните, это где и какую воду я намутил?Все таки выскажусь относительно правил данного конкурса. Понятно, что ведущий, на мой взгляд, попытался провести «эксперимент» с рекомендованным размером текста. Думаю, в начальном топике можно было бы уведомить об этом. Как тут давили на юридические понятия на практике есть слово «прецедент». Если данный объем пройдет без утверждения, то завтра мы можем получить на разбор слово из трех букв, или цельный роман аж на 40 авторских листов. А что? Почему данному ведущему можно, а другим нельзя? И тогда получится, извините, бардак. Если слово «рекомендованный» у ведущего вызывает революционные настроения, тогда предлагается изменить в правилах слово «рекомендуемый» на «обязательный». Даже в салфетках, или других конкурсах выбивающиеся из объема тексты переводят во внеконкурс. Можно и здесь так сделать. Захотел миньку на разбор — можно поставить во внеконкурс. Кто захочет, тот разберет. Я думаю, что мое предложение стоит обсудить, даже ради того, чтоб не возникло нежелательных «экспериментов» в будущем.
И еще. Предлагаю ведущему все же пояснить свою позицию относительно объема текста в начальном топике. Это просто будет вежливо, и уберет все ненужные настроения.
Пока разумных аргументов по поводу пренебрежением рекомендаций к объему текста на разбор видно не было. Только типа «привыкли ходить строем». Отступление от рекомендаций по объему, считаю надо объяснять, чтобы не возникало кривотолков, и на последующий разбор правила изменить, и рассмотреть границы объема текста, если вдруг кого-то они не устраивают.
Я не шантажирую ведущего, но оставляю за собой право убрать с конкурса свой разбор. Авторы его увидели — мне этого достаточно.
Пожалста Всегда рад скромно помочь.
В каждой шутке, есть доля шутки(не помню, кто сказал). Да, мне правда понравилась Ваша рецензия. В ней нет отрицания очевидных вещей, что очень радует.
А японцы, кстати, ценят русских достаточно высоко. Там и православные храмы есть, и после премьеры «Мелодий белой ночи» и «Москва — любовь моя» в середине 70-х стали гораздо охотнее принимать русскую культуру. Даж «русский» бум был у них на островах. Они мудрые достаточно, и думаю, будь ситуация подобной «Пиратам» отдали бы пальму первенства русским. Впрочем, как и легкая потасовка среди президентской братии тоже вполне возможна.
В мире, к сожалению, еще никто не придумал разумный договорной процесс. Все решается с помощью силы. Так сказать, кто сильнее, тот и прав. Посмотрите на любой конфликт. Если нет чувства разума согласится с оппонентом, то в бой вступает «тяжелая артиллерия». Даже на безобидном ККП, где и делить то, собственно нечего. Повторю, к моему сожалению.
Я нисколько не желал обидеть Ваши старания для удовлетворения моего интереса Прошу Вас, не расценивайте это с максималисткой точки зрения. За ссылку — спасибо
Мелоди, спасибо за рецензию Естественно мое произведение не претендует на глубокую серьезность. Таки да — это довольно легкое чтиво с легкими моментами политики и эротики Но, это ж — боевик! Все отдано в динамику. Попрыгать, и мирно разойтись
Ну зря Вы так. Просто факты, ничего более. а почему нет? В земной истории как бы все потуги какого-либо господства разбивались о русских. Монголы, Карл двенадцатый, Наполеон, Гитлер, турки на Балканах. Даж японцы в 45-ом капитулировали, когда русские разбили Квантунскую армию.И, кстати, ГГ не совсем русский по происхождению. Так что, сорри, не нашел больше подходящей кандидатуры
Ни по менталитету, ни по остальным параметрам.
Графиня Эстина не входит в список этих дам, как бы Вы не настаивали. Не соглашусь с Вами. Здесь Вы, на мой взгляд, поверхностно оценили. Увидел некоторые нотки обиды в этом предложении за женский полЛазить по инету в поисках звучания нескольких вариантов корейского ника в английском транслите не считаю для себя нужным. Так же, как и знать ваши привычки и привычки ваших знакомых. Не мое это дело — согласитесь. Засим предлагаю закончить перепалку по поводу произношения вашего ника.
В предыдущем своем комменте я выразил свое сожаление по этому поводу на пяти языках в русской транскрипции без какой-либо ссылки.
Я понимаю ваше веселье. И все же — если бы в вашем нике по-русски было бы написано «Шинха», то тогда можно было бы поговорить об искажениях. Кто там и как перевел транскрипцию на кириллицу — это его личное дело. Официально у вас ник как читается — мне непонятно, поскольку он написан на языке мне то же непонятном. (в виду малограмотности).
Так что скьюзьми, пардоньте, скузате, тристе, соори( последнее на японском).
А соглашаться, с улыбкой — это всегда приятно
Агата(простите, если исказил Ваше имя) На мой взгляд сбой ритма/окраса повествования происходит во фразе про свистки полисменов, а сбой ритма чтения после слова «понимая». Ведь вся миниатюра — одно предложение. Конечно, скороговоркой читать не обязательно Но, в моем понятии предложение читается непрерывно что ли. Как льющаяся мелодия, в которой есть свои знаки препинания. Поэтому и сравнил с музыкальными композициями.
Свистки полисменов, тоже могут звучать по-разному. Хоть это и не саксофон, но в принципе похоже Вы никогда не слышали художественный свист на полицейских свистках? У меня есть знакомый «ГАИшник» — он гимн России выдувает, и «калинку-малинку». А расслабленный полицейский свистит как-бы вяло, коротко. Не, рвение через свисток может быть и можно уловить, но четверть рвения — лично я не могу, хотя со слухом у меня вроде нет проблем.
Касаемо вибрации. Да, в подземном переходе есть акустика. Но, звук, не усиленный устройством усиления, да если на улице нет чистого без примесей воздуха, то есть утром в полнейшей тишине, и если стекло находится рядом с переходом, то может и уловит вибрацию. Но, думаю днем, при свистках полисменов и определенном уличном шуме даже на втором этаже здания при открытом окне услышать именно банджо будет проблематично.
Про наркоз я понял и пояснил, что это мои придирки. И пояснил, почему. Миниатюра короткая. Вы пытаетесь передать в ней кучу настроений и менять накал страсти. На мой взгляд, размер смены описаний и смены настроения должен соответствовать размеру текста. Поясню.
Миниатюра: «Я тебя люблю, я тебя не люблю.» — противоречие. Далее — «Я тебя очень-очень люблю, жить без тебя не могу, думаю каждую секунду, но о том, как тебя ненавижу».
Т.е. думаю, что вы несколько больше, чем надо взяли беззаботности в миниатюру. Ну, а сбой ритма в конце только усилил сбой накала всего произведения в целом.
Но, это лично мой взгляд Пожалста за разбор. Постарался сделать его в меру пользительным.
Shinha повторю, в языках не силен, без транскрипции прочитал вот так. Моему глазу так удобнее. Это мое личное восприятие «полуграмотного» в аглицком языке человека.
Хотите, чтоб читалось мной так, как вы считаете нужным — напишите транскрипцию, я буду впредь ориентироваться по ней.
Что касается «кассы». Мне не очень хочется окунаться в термины. Тем более судачить с вами по поводу возникновения фразы «вменить в вину». Это опять связано с другим языком( здесь с латынью). Для меня " вменить в вину/обвинить/предъявить обвинение" по-русски слова по смыслу одинаковые, только применяемые на различных этапах дознания/расследования.
Опять же повторю — это на мой взгляд. У вас трактовка может быть другая. Я не буду спорить.
Надеюсь, все подробно объяснил и
таких предположений больше не возникнет. На мой взгляд все сходится, ваш взгляд может быть другим.Я поправлю, мне не трудно
Я думаю, что не стоит бодаться насчет юридической казуистики. Повторю, я нисколько не хотел утверждать версию, а всего лишь высказал предположение, и за некорректность своих размышлений извинился. Поскольку Вы соавтор, то перед вами тоже.
Я вполне адекватный человек, и если я в чем то неправ, то признаю. Думаю, мы закончим на этом про версии выбора ведущим текста для разбора, если вы не против.
А за одобрение моего робкого разбора миниатюры отдельное спасибо
Вообще-то инкриминирование=обвинение.
это во всех толковых словарях. Мне кажется, что я объяснил свою позицию последней фразой. Да, согласен, моя начальная формулировка была не совсем корректной, но она не несла отрицательного или негативного смысла. Я это пояснил и извинилсяДа не нервничал я С чего вы взяли? Ваш ник по выстраиванию букв может звучать как Синха, как Схинха, причем без перевода. По-японски Схейха, что значит «сердце», но тогда пишутся иероглифы. Я в языках не силен и без транскрипции прочитал как «шиша». Пардоньте, если исказил.
А факта обвинения не было ни в чем. Тем более обвинения взглядов авторов. Простая логика. Тогда зачем вы миниатюру на разбор выставили? Значит, посчитали комментарии в «сапогах» недостаточно полными с точки зрения разбора. Что я и высказал И никого при этом не обвинил. Лишь высказал предположение. Нужно оно было, или не нужно вам, я не знаю. Посчитал, что свое предположение могу высказать. Ну, если задел ваши чувства при этом, простите. Какой вы ранимый
И не критиковал вас, а выразил сожаление. Имею право. Тем более, что миниатюра с конкурса.
И не я один высказывал сожаление, что текст для критики маловат.
Не будьте занудой, Шиша Достойного — в плане «полного-удовлетворительного-тщательного-не поверхностного-глубокого-и т.д.»
Не в кой мере не опровергал достойности Вашей миниатюры