Рассказ понравился, но общее ощущение какой-то небрежности и невычитанности осталось. Никуда не делось.
Помимо того, что уже отметил:
спрятав куда-то под себя длиннющие ножищи.
— ну тавтология же… Если ножищи — то и так понятно, что длиннющие (у фламинго толстющими они быть не могут), а если длиннющие — то понятно, что ножищи…
Полетело сообщение смс и по проводам
— вот почему-то мне кажется, что в выделенном пропущены какие-то знаки препинания. Или же что-то лишнее. Например, «сообщение». Автор, дарю вариант — если захотите: «Полетело по проводам и смс — делились новостью нефтяники...»
Янка нахмурилась: Васю она слышать очень хотела: сказать нужно много.
— два двоеточия в одном относительно коротком предложении — это чуть ли не революция
И дальше в некоторых местах неразбериха с пунктуацией. Например, после слов «шутка ли» — так и просится поставить тире. Или на худой конец запятую… Ну на очень худой конец.
спросила, наклонившись к окошку билетерши и обдав его паром теплого воздуха.
А здесь я вообще «прозрел»: билетёрша — это ОН??? И как можно обдать его (или её? или вообще трансгендера?) паром тёплого воздуха, стоя на улице, где стоит бесснежный мороз? Понятно, что пар изо рта вырывается, но вот тёплый ли он?
Да, и ещё: вот такая последовательность знаков — !? — тоже революционная. Обычно бывает наоборот.
В общем — автор, я искренне прошу прощения у Вас, но не могу поставить больше 9. При всём уважении к фламинго.
И ещё: я, конечно, очень уважаю авторский стиль. Это — такая штука, за который и убить могут. И даже судья «спасибо» скажет. Но не слишком ли много предложений без подлежащих на один квадратный метр текста?
Да, связку Смоленцев — Ревякин отмечали все. Смоленцев как гитарист — один из лучших. Я слышал пару концертов — не альбомов, а именно концертов. Работал на отлично, не хуже западных гитаристов. И импровизировал — а в русском роке почти никто на концертах не мог импровизировать.
Насчёт ДДТ с Вами поспорил бы, но здесь не место, и потом — о вкусах же не спорят. Чиж хорошо снимает блюз — вот в этом ему отказать нельзя. Не зря он от Клэптона в восторге.
В общем, благодаря Вам и Табакере у меня сегодня — очень хороший тёплый музыкальный вечер. Почему-то мне кажется, что нам есть о чём поговорить.
Вот они как-то к душе не пришлись. Хотя и Чижа слушал плотно, и Чайф. «Чайфом» увлекался одно время — лет в 16-17. Сейчас могу сказать, что нравятся отдельные песни — и там, и там, — но всё творчество — увы…
Могу сказать, что нравится однозначно и полностью, без оговорок — кроме «Крема». ДДТ, Наутилус, СашБаш, Янка. С оговорками — Калинов Мост (но это очень своеобразная группа… неровная, но интересная).
А так я больше по Западу. Годы эдак 60-е — 70-е… Блюз как стиль очень люблю.
Как здорово на этом сайте встречать близких по духу людей… У меня не один «кремовский» альбом любимый — помимо «Трёх источников». Но он какой-то очень-очень цельный, это правда. Слушаешь-слушаешь — и каждый раз к нему возвращаешься.
Как хорошо, что я в этот раз не участвую в Стиходроме.
Сильные стихи. Есть — очень. И на этом фоне так грустно смотрятся ляпы… Но дальше всё будет сплошное ИМХО.
1.
В нем тяжело живется нежности
И очень мало красоты.
Четвёртая строка воспринимается как продолжение третьей, и такой перебив в синтаксисе поначалу сбивает. Будто не о том… Может, гармоничней было бы смотрелось «В нём — очень мало красоты?»
2. Гладко прокатилось, хорошее стихотворение.
3. Во-первых: кое-где не выдержан ритм. Например:
Да всё тянет к земле вопросов тяжёлое бремя.
(лечится перестановкой слов — «да тянет к земле всё...»). В первой строке ритм какой-то тяжёлый.
Каждый приходит на Землю в Творцом обозначенный срок,
— тут, по-моему, тоже… Но главное даже не это. В каждой строфе — разноударенные рифмы. Это так задумано?
4. «Жизнь-автора» — вообще-то между ними тире не ставится. Автор хотел пооригинальничать? А смысл, простите?
«блок-посты»- насколько я везде встречал (и насколько я знаю), это слово пишется слитно.
А если бы настали времена,
Где святы — все, ты стал бы в их проклятьем,
— может, в НИХ? Во временах? И логичней было бы эту строфу и следующую отделить не точкой, а запятой — смысл-то продолжается.
5.Прикольно. Мне кажется, или я автора знаю?
6.
Он спасал не раз народы, удами воспет.
Простите, автор, но я знаю только одно значение этого слова. В старом русском (аж дореволюционном) языке оно обозначало половой орган человека. И в этом контексте мне — простите меня ещё раз — весьма психоделично представлять, как этот самый «уд» воспевал подвиги некоего придуманного доктора. Ладно Джим Моррисон — у него есть стихотворение «Плач по моему петуху» (в том же значении, что и «уд»). Но не петух же воспевает кого-то… В общем: возможно, я и неправ. Но после такого «уда» смысл стиха, какой бы высокий он ни был, для меня просто пропал. Третий раз прошу прощения.
7. Без замечаний.
8. Без замечаний. А последняя строка — вообще класс. И страшно от такого «класса...»
Имеется в виду тема «Человек между ними»? Или — спор между ними? Или что-то типа «между молотом и наковальней»? Я почему уточняю: тема настолько широкая, что в ней можно заблудиться.
Сначала я упорно сражался с травой, а когда устал до того, что рук не мог поднять, сел в охапку скошенной полыни.
Ир, в охапку сесть невозможно. Охапка — это то, что у тебя в руках. Можно сгрести кого-нибудь в охапку и прижать к себе. Можно дать охапку чего-либо. Но не сесть. Лучше всего — «сел прямо на скошенную полынь» или «сел на кучу скошенной полыни».
Но мне вдруг подумалось
— вместо запятой лучше всего поставить двоеточие. Это — не перечисление мыслей, а констатация одной.
А сама фраза — Но мне вдруг подумалось, какой странный итог моего труда. Всего лишь изменение запаха. — это супер. Мне очень нравится. Вроде и такое простое наблюдение, а из тех, которые никогда просто так в голову не приходят.
Снаружи не воруют и уже полсотни лет нет войн.
Здесь перед «и» обязательна запятая. Тут две грамматические основы, они разделяются.
Ещё: слово «значит» (примеры кидать не буду) выделяется на письме запятыми. Это — вводное слово.
Обернулся — в дверях стоит мальчишка и смотрит на меня. В нем точно нет ничего от недавнего игривого щенка.
Он же уже не мальчишка. В прошлой главе ты описывала его как мужика с пиратским лицом. Ладно, пусть не мужик — но подросток точно. Может, тут уже «мальчишку» имеет смысл менять? Хотя бы на нейтрального «новичка» — он-то для героя всё равно остался новичком — чтоб каждый раз его возраст не отслеживать.
Самые старые просто спускаются в цокольный этаж и оттуда исчезают, (оставив на стене очередное имя или надпись, «расписавшись»)
— я взял в скобки то, что дублирует друг друга. В первой главе ты уже об этом говорила, здесь можно оставить что-то одно — или расписавшись, или оставив на стене. Но два подряд… как-то дюже чересчур.
Даже когда я порвал наши странные отношения...
самый непонятный для меня момент. По-моему, была только попытка что-то наладить — дружбу ли или нечто больше (если герой мечтал о том, чтоб она исчезла, какие могут быть с его стороны ответные шаги?). Откуда взялись отношения? И почему они всё продолжались и продолжались, если герой их разорвал?
Талья, правда, быстро успокоилась, и сегодня с утра я видел...
У меня некий сбой в хронологии. Поправь меня, пожалуйста. Первая глава закончилась на том, что герой услышал шум, закрыл свою тетрадку и пошёл выяснять, что за шум. Затем возвращается… Дальше я понял так, что он сразу же стал писать о произошедшем по свежим впечатлениям. Но у тебя — «сегодня с утра...» Значит, прошло время. А нужно ли, чтобы прошло время?
В паре мест беспорядок с запятыми. И ещё: тут у тебя «несон» закавычен — это естественно. Может, нужно его и в первой части закавычить?
Но если не увлечёт, могу и не дочитать. Или сразу бросить.
Ну это естественно, думаю, любой бы так делал. Сейчас пришлю приглашалку. Повесть в стадии написания и небольшой шлифовки уже написанного, поэтому интересны любое мнение и отзыв. Впрочем, по ходу там разберёмся.
Начал читать. Удачно выбрана форма дневника. Кажется даже, что по-другому эту повесть и не напишешь.
Вот за что взгляд зацепился — чисто технические погрешности:
Оффтопик
Представь себе замок, вокруг которого «слепая пустота», откуда приходит враг, с кем можно подраться
— выделенный кусочек немного неправильно составлен. Или «приходит тот, с кем можно подраться», или «приходит враг, с которым можно подраться». Но — прости, конечно — у меня сразу вопрос: а если приходит враг, то с ним можно драться, а можно и нет? По-моему, тут логически понятно: если враг приходит, с ним надо драться. Уместно ли слово «можно»?
Ну вот, теперь еще и про Подарка объяснять
— про Подарка или про Подарок всё-таки?
о черно-сером замке с одной единственной башней,
— одной-единственной (обязательно пишется через дефис).
От всего этого остается мерзкое послевкусие
. Прости — возможно, я придираюсь, но разве это современное слово уместно в твоём фэнтэзийном мире? Не естественней ли будет заменить его на «ощущение» или «вкус»?
Видеть замок Снаружи нельзя...
— а враги-то к нему приходят. Значит, они его видят как-то? Или они идут сюда на ощупь?
… но все знают, что он есть и для чего нужен
— враги тоже? На них это общее знание, что приходит неизвестно откуда, тоже распространяется?
Когда приходит Подарок...
— после этого слова пропущена запятая (придаточное предложение времени. Обычная невнимательность, тем более что следующее точно такое же предложение написано верно
В Крепости общего знания нет...
— подожди, Ир. А как же:
А есть и общее знание некоторых вещей, неизвестно откуда приходящее
? Я тебя понял так, что «все» — это и те, кто в Мире, и те, кто в Крепости…
но создается ощущение, что Крепость выросла, сама, как дерево,
— после Крепости запятая не нужна.
Вопрос по сюжету — может, его ещё рано задавать, но всё же:
Все одинаково завязли в своей новой, крепостной жизни, как мухи в сиропе: слишком сладко, а никуда не денешься. Еще бы не сладко — ешь и пей, сколько хочешь, спи, размышляй — и это все твои занятия. Иногда и наяву словно засыпаешь, ухнув, как в глубокий колодец, в события мира Снаружи. И видишь в том несне какие-то сцены из чужой жизни. Вот уж не знаю, для чего нам нужна такая связь с наружним. Вроде бы никто по тому миру тут не тоскует.
Любой мечтал бы жить, как мы, но люди не ломятся в Крепость
— есть ли принципиальные отличия такого образа жизни от того самого Великого Покоя, в котором живёт весь остальной мир? Если их нет — то тогда в чём суть проблемы? Она есть, это естественно — но разве людям не всё равно, где в этом случае жить — в Мире вокруг или в Крепости — и не воспринимать это как плату? Дело только во врагах?
Рассказ понравился, но общее ощущение какой-то небрежности и невычитанности осталось. Никуда не делось.
Помимо того, что уже отметил:
— ну тавтология же… Если ножищи — то и так понятно, что длиннющие (у фламинго толстющими они быть не могут), а если длиннющие — то понятно, что ножищи… — вот почему-то мне кажется, что в выделенном пропущены какие-то знаки препинания. Или же что-то лишнее. Например, «сообщение». Автор, дарю вариант — если захотите: «Полетело по проводам и смс — делились новостью нефтяники...» — два двоеточия в одном относительно коротком предложении — это чуть ли не революцияИ дальше в некоторых местах неразбериха с пунктуацией. Например, после слов «шутка ли» — так и просится поставить тире. Или на худой конец запятую… Ну на очень худой конец
.
Да, и ещё: вот такая последовательность знаков — !? — тоже революционная. Обычно бывает наоборот.
В общем — автор, я искренне прошу прощения у Вас, но не могу поставить больше 9. При всём уважении к фламинго.
Кстати, главный вопрос: а всё-таки откуда он летел, если летел на юг и оказался в Сибири? Где он гнездился? Это мне прямо Высоцкого напомнило: «Куда мы шли — в Москву или в Монголию, — он знать не знал, паскуда, я — тем более»©
И ещё: я, конечно, очень уважаю авторский стиль. Это — такая штука, за который и убить могут. И даже судья «спасибо» скажет. Но не слишком ли много предложений без подлежащих на один квадратный метр текста?
И
— тоже слитно. Вообще немало пропусков: вот тут например — — явно НА пропущено.Да, связку Смоленцев — Ревякин отмечали все. Смоленцев как гитарист — один из лучших. Я слышал пару концертов — не альбомов, а именно концертов. Работал на отлично, не хуже западных гитаристов. И импровизировал — а в русском роке почти никто на концертах не мог импровизировать.
Насчёт ДДТ с Вами поспорил бы, но здесь не место, и потом — о вкусах же не спорят
. Чиж хорошо снимает блюз — вот в этом ему отказать нельзя. Не зря он от Клэптона в восторге.
В общем, благодаря Вам и Табакере у меня сегодня — очень хороший тёплый музыкальный вечер
. Почему-то мне кажется, что нам есть о чём поговорить
.
Вот они как-то к душе не пришлись. Хотя и Чижа слушал плотно, и Чайф. «Чайфом» увлекался одно время — лет в 16-17. Сейчас могу сказать, что нравятся отдельные песни — и там, и там, — но всё творчество — увы…
Могу сказать, что нравится однозначно и полностью, без оговорок — кроме «Крема». ДДТ, Наутилус, СашБаш, Янка. С оговорками — Калинов Мост (но это очень своеобразная группа… неровная, но интересная).
А так я больше по Западу. Годы эдак 60-е — 70-е
… Блюз как стиль очень люблю.
Дык и я люблю, иначе бы не цитировал
.
Да это-то давно… «Буги-вуги, рок-н-ролл!!!» ©

Тоже «Крематорий» любите?
Ну да, как раз смысл жизни — всё выдержать и всех тащить.
Не, здесь накладок нет, я просто запросил некий дополнительный ориентир. Только и всего
.
Он не козлом стоял, а раком —
Неблагодарный это труд —
И сам не думал, что из рая
К нему случайно снизойдут.
А бес — он что? Он как-то мимо
Случайно тоже проходил.
И вот сошлись: три — воедино…
И автор выбился из сил.
Ну хоть какая-то конкретика…
Как хорошо, что я в этот раз не участвую в Стиходроме.
Сильные стихи. Есть — очень. И на этом фоне так грустно смотрятся ляпы… Но дальше всё будет сплошное ИМХО.
1.
Четвёртая строка воспринимается как продолжение третьей, и такой перебив в синтаксисе поначалу сбивает. Будто не о том… Может, гармоничней было бы смотрелось «В нём — очень мало красоты?»2. Гладко прокатилось, хорошее стихотворение
.
3. Во-первых: кое-где не выдержан ритм. Например:
(лечится перестановкой слов — «да тянет к земле всё...»). В первой строке ритм какой-то тяжёлый. — тут, по-моему, тоже… Но главное даже не это. В каждой строфе — разноударенные рифмы. Это так задумано?4. «Жизнь-автора» — вообще-то между ними тире не ставится. Автор хотел пооригинальничать? А смысл, простите?
«блок-посты»- насколько я везде встречал (и насколько я знаю), это слово пишется слитно.
— может, в НИХ? Во временах? И логичней было бы эту строфу и следующую отделить не точкой, а запятой — смысл-то продолжается.5.Прикольно. Мне кажется, или я автора знаю?
6.
Простите, автор, но я знаю только одно значение этого слова. В старом русском (аж дореволюционном) языке оно обозначало половой орган человека. И в этом контексте мне — простите меня ещё раз — весьма психоделично представлять, как этот самый «уд» воспевал подвиги некоего придуманного доктора. Ладно Джим Моррисон — у него есть стихотворение «Плач по моему петуху» (в том же значении, что и «уд»). Но не петух же воспевает кого-то… В общем: возможно, я и неправ. Но после такого «уда» смысл стиха, какой бы высокий он ни был, для меня просто пропал. Третий раз прошу прощения.7. Без замечаний.
8. Без замечаний. А последняя строка — вообще класс. И страшно от такого «класса...»
9. Без замечаний.
Топ:
1 — №8 («Если б я родился в Северной Корее, я б, наверно, стал бы милиционером...»©).
2 — №7.
3 — соревновались три стиха. Но в итоге — №1. Авторы, простите…
«Негодяй и ангел сошлись как-то раз
За одним и тем же столом»
… ©
Имеется в виду тема «Человек между ними»? Или — спор между ними? Или что-то типа «между молотом и наковальней»? Я почему уточняю: тема настолько широкая, что в ней можно заблудиться.
Аналогично
Но всё равно где-то в мелких фактиках могу путаться. Помните же, наверное, у Толстого: «Больше всех лгут очевидцы»?
Сразу что бросилось в глаза:
А сама фраза — Но мне вдруг подумалось, какой странный итог моего труда. Всего лишь изменение запаха. — это супер.
Мне очень нравится. Вроде и такое простое наблюдение, а из тех, которые никогда просто так в голову не приходят.
Здесь перед «и» обязательна запятая. Тут две грамматические основы, они разделяются.Ещё: слово «значит» (примеры кидать не буду) выделяется на письме запятыми. Это — вводное слово.
Он же уже не мальчишка. В прошлой главе ты описывала его как мужика с пиратским лицом. Ладно, пусть не мужик — но подросток точно. Может, тут уже «мальчишку» имеет смысл менять? Хотя бы на нейтрального «новичка» — он-то для героя всё равно остался новичком — чтоб каждый раз его возраст не отслеживать. — я взял в скобки то, что дублирует друг друга. В первой главе ты уже об этом говорила, здесь можно оставить что-то одно — или расписавшись, или оставив на стене. Но два подряд… как-то дюже чересчурЯ это и имел в виду, когда говорил о том, что тема должна Вам понравится
. Добро пожаловать в путешествие
.
В паре мест беспорядок с запятыми
. И ещё: тут у тебя «несон» закавычен — это естественно. Может, нужно его и в первой части закавычить?
Начал читать. Удачно выбрана форма дневника. Кажется даже, что по-другому эту повесть и не напишешь.
Вот за что взгляд зацепился — чисто технические погрешности:
Вопрос по сюжету — может, его ещё рано задавать, но всё же:
— есть ли принципиальные отличия такого образа жизни от того самого Великого Покоя, в котором живёт весь остальной мир? Если их нет — то тогда в чём суть проблемы? Она есть, это естественно — но разве людям не всё равно, где в этом случае жить — в Мире вокруг или в Крепости — и не воспринимать это как плату? Дело только во врагах?А в целом мне пока нравится
.