- Записи (42)
- Комментарии (5990)
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Сказка Шварцвальда . Яков versus Михаэль.
(4)
- Чайка
- 6 декабря 2011, 15:13
ТОЧНО!!! Чувствовала я, что с количеством лун впросак попаду!!! ИСПРАВЛЮ — мерси!!! Маленький ручей, маленькая избушка, ЧТОБ ЕЕ!!! Ну почему я не вижу повторений????
Предложение надо разделить на составные, тогда и согласование найдется. ХОРОШО.
Так ей Хассо вернул заляпанный кровью кошелек… в самом начале знакомства. Он поймал вора и избил ( возможно убил) Видимо, я не акцентировала на этом внимания…
СПАСИБО!!! Я уже много подправила в общем тексте — подожду дальнейших замечаний — и корректный вариант ( наиболее ) повешу
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Сказка Шварцвальда.Маленькая Птичка
(15)
- Чайка
- 5 декабря 2011, 13:20
О Господи… ужас какой. Надеюсь, что уже эти бяки исправила за выходные — буду загружать новую версию.
У меня дома, на ноутбуке стоит ВОРКС — так эта сволочь вообще НИ ОДНОЙ ошибки не видит. Потом, на работе, форматитрую в обычный текст документ — а они и лезут, как тараканы
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
По следам ведьмы
(4)
- Чайка
- 5 декабря 2011, 12:03
ой, я в старом Ворде нашла отличный орфографический редактор. Он мне все все подчеркивает!!! Знаки препинания — это моя беда, знаю. Скорее всего — после основательной правки ( очередной!!!) — я заново загружу весь текст.
Другие огрехи вроде подправила, СПАСИБО!!!
Конкурсы и литературные игры /
"ЗИМНЯЯ СКАЗКА"
(180)
- Чайка
- 1 декабря 2011, 14:35
Mерси! Век живи — век учись. А то я невесть что подумала
Конкурсы и литературные игры /
"ЗИМНЯЯ СКАЗКА"
(180)
- Чайка
- 1 декабря 2011, 14:08
Дорогая Анна, только только наткнулась на Ваше предложение
Я бы с удовольствием поучаствовала, но моя Сказка явно не Зимняя , вот в на конкурс Страшная сказка она еще тянет.
Что- то я пока не освою этот сайт, не все понятно… Что означает ИЩУ БЕТУ????? Альфа ищет Бету — в смысле напарника — или что??? я голову сломала. Спасибо за подсказку!
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Швейцария. Сказка в пути
(6)
- Чайка
- 28 ноября 2011, 13:34
Спасибо большое, поправила. Мне надо поучиться писать покороче, но не получается. Вот и сейчас задумала новую длинную историю, начала писать, а пришлось вернуться к старым. И Правильно — столько недоразумений!!! Главное, не забыть теперь, о чем следующая Сказка
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Viva Venezia! Viva Carnavale!
(7)
- Чайка
- 25 ноября 2011, 11:04
ООООО! Круто с томографом получилось , Спасибо. Смеялась до слез. Порой такие неологизмы рождаются, что волосы дыбом!!!
Кстати, учительница литературы, у которой я стала «козой отпущения», любила мои «создания» выписывать на доске для всеобщего рассмотрения. Бодрило!
Я редактирую, исправляю, но опять таки, те ошибки, что подчеркнуты Вами — ПРОПУСТИЛА — да что ж такое -то!!!
Искренне благодарю!!!
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Прелюдия
(7)
- Чайка
- 10 ноября 2011, 00:29
Добрый вечер. Я рада, что перешли к Сказке. Я пока еще в отъезде — в сеть выхожу там, где она есть. Исправляю по возможности. Насчет «классики» — увы — в горнолыжной экипировке именно она стоит заоблачные деньги, как коллекции Килли или попроще Спайдер. Но это так, к слову, так что героиня была права. Насчет изменения временной формы глагола, да. согласна. слух режет… Но почему то я именно так почувствовала ситуацию. Спасибо, я должна вслух прочесть, чтобы понять, что нет мелодичности. Порой вообще все переписать хочется — а нельзя. Каждой Сказке — свое время.
Скользящие души или Сказка Шварцвальда. /
Ирина Лазарева. Истоки происходящего
(6)
- Чайка
- 1 ноября 2011, 13:30
Ира, спасибо за внимательное прочтение! Я с горем по полам поисправляла ляпы ( жуткие- бррр) в Хронике, сейчас займусь Сказкой. Тем более, что лечу в командировку — будет время. И вообще я поняла, творению надо дать остоятся, все козябры сразу видны становятся.