I want to talk to you all night long
just move your lips
making the sounds of misty blues…
… я хочу говорить с тобой ночи напролет.
просто шевелить губами
издавая звуки туманного блюза…
… Annabel Lee/Аннабель Ли
Нам говорить ночами напролет
хотелось. На закат летело солнце,
как шар бильярдный.
Так хотелось петь,
губами шевелить, мурлыкать блюз
на ломаном английском —
хрипло, страстно…
Теперь — не то. Молчание твоё
кладбищенской страшнее темноты!..
— Смотри, какая плотная стена,
из снов и слов на разных языках,
из льда стена высокая, до неба…
— Смотри, вот наши имена — внутри кольца,
срослись, сплелись, как маленькие змеи,
читать их можно, право, без конца…
— Проходит всё…
— Уже прошло, прошло!..
— Пройдет и это…
Между нами ветер
полощется, как влажное бельё.
— На море шторм сегодня — не ходи!
Тяжёлый дождь всё льёт… Вчера к причалу
прибило волнами пустую джонку.
И всё темней, всё безысходней осень!..
… Твой голос гаснет — налетает шквал,
на клочья сердце рвёт, сметает листья
благих порывов и бесслёзных слов,
срывает черепицу с крыш,
и — оземь,
в песок швыряет жизнь,
всю нашу жизнь…
Примечания…
*Джонка — традиционное китайское парусное судно для плавания по рекам и вблизи морского побережья, до сих пор популярное среди рыбаков.
*Проходит всё… И это пройдёт… — надписи на кольце Соломона.
П. Фрагорийский из кн. Post Scriptum
Видеоклип, мелодекламация — Annabel Lee/Аннабель Ли (Карина Балан), Сан-Франциско
Фотоколлаж — П. Фрагорийский
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.