А! Должны, а не лишнее. На работе читала и уже немного замороченная. Проставлю по местам, спасибо. Насчет тире — это моя великая любовь, на которую ругаются почти все редакторы. А я все равно ставлю тирешки там где можно и запятую. Это уже страсть
я социальщик, о ком еще мне писать? Отношения драконов и ведьм слишком надуманы и банальны. Хотя есть и про драконов… но боюсь это та же социалка, только в упаковке сказки
Принято.
спасибо солнышко)
А вот тебе:
Вышивка жизни —
Стежки твоих слов и дел.
Во всем Красота.
нуууууу… запятая это совсем крошечная пауза в пути по тексту. Тире — нечто более весомое, серьезное, и оттого кажущееся более выразительным.
А! Должны, а не лишнее. На работе читала и уже немного замороченная. Проставлю по местам, спасибо. Насчет тире — это моя великая любовь, на которую ругаются почти все редакторы. А я все равно ставлю тирешки там где можно и запятую. Это уже страсть
я социальщик, о ком еще мне писать? Отношения драконов и ведьм слишком надуманы и банальны. Хотя есть и про драконов… но боюсь это та же социалка, только в упаковке сказки
Ну все равно мой косяк) С этим текстом пока работать и работать и первые читатели мне помогают
Наверное это единственный вопрос, на который я с самого начала знала ответ — кто от кого прячется
Оу, ну я балбеска. Однако некоторые запятые все же кажутся на месте. Пошла беседовать с герром Розенталем и жрецом его Вороном. Спасибо
Да, Подарок — человек, не вещь, потому так о нем.
о даа. мы все это знаем по себе. ну или не все, а только те кто с собой работает? остальным то что — пар на ком-то спустил и захорошело.
Ненарочно мелькает, кажется. Вот про это я и говорила — пока много лишнего и сомнительного, текст не «отстоялся».
Ой, психологов лучше не спрашивать) Они иногда очень суровы)
Да, нарочно Очередной эксперимент. Но я не знаю что от него останется в после финальной редакции — может вернусь к чему попроще.
Набирает потихоньку) С экшном у меня традиционно плохо, я обычно мыслетреп вырезаю по максимуму… но совсем не выйдет)
спасибо. косяков не заметила?
Изящная.
Мои любимые сказочные персонажи.
Немного расплывчатый снимок(
Значит я путаю. Как-то думала что одно и тоже. Английское emotion — и эмоция, и чувство.
Да, часто бывает, слишком. А что удивляются… прошу прощения, пр отсутствии ума пустота заполняется избытком чувств. Вот и живут на эмоциях.
увидишь, спойлерить не буду)
я старалась.