Mary Elizabeth Frye, ты у могилы зря слёз не лей / переводные картинки / Валентин Надеждин
 

Mary Elizabeth Frye, ты у могилы зря слёз не лей

0.00
 
Mary Elizabeth Frye, ты у могилы зря слёз не лей

 

 

ты у могилы зря слёз не лей

я не почила — нет меня в ней

 

я лёгкий ветер что вдаль летит

я бриллиант что в снегу блестит

 

солнышка отсвет я на зерне

дождика шёпот в осеннем дне

 

в птиц суматохе я по утрам

если тебя разбудить пора

 

а по ночам я созвездий свет

тихо струящийся вниз к тебе

 

ты у могилы в слезах не жмись

не было смерти — есть лишь жизнь

  • Грусть* / Чужие голоса / Курмакаева Анна
  • "Пирамида" Леонида Леонова / Литературный дневник / Юханан Магрибский
  • Голова шакала (Вербовая Ольга) / Зеркала и отражения / Чепурной Сергей
  • Хранитель уюта / Лонгмоб "Необычные профессии - 4" / Kartusha
  • Кобелек / Плекунов Владислав
  • Госпожа / Сказки Серой Тени / Новосельцева Мария
  • Чужая зима / Саркисов Александр
  • Милая Саша / Плохие стишки / Бумажный Монстр
  • Кабальеро (Ефим Мороз) / Смех продлевает жизнь / товарищъ Суховъ
  • Нечаянные грёзы (Капелька) / Лонгмоб «Мечты и реальность — 2» / Крыжовникова Капитолина
  • уровень  -1.0 / Кибер город Идо / id0

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль