Стою у ажурной ограды и не могу двинуться с места: ни зайти, ни уйти не получается. Зачем я вообще попросила дядюшку Отто высадить меня здесь? Нужно было ехать прямиком к областному управлению, но я зачем-то решила взглянуть на академию.
Вот теперь стою перед ней, смотрю на высокое, праздничное здание, украшенное лепниной и скульптурами, смотрю на пёструю толпу студентов, что высыпает из широких дверей. Смотрю и завидую. Это пакостное чувство кошкой вцепилось в душу и не отодрать, не разжать кривых когтей.
Я должна быть там. Вон там — на лестнице, спускаться вместе со всеми, идти по аллее, болтать с однокурсниками и не знать ничего о секачах и тварях. Не знать!
Но из-за случайности, из-за нелепости, из-за придури одной магички, я теперь стою здесь, за оградой своей мечты, и просто смотрю на неё. Смотреть — это всё, что мне осталось.
Хочется разреветься. Тупо, постыдно разреветься. Но я стискиваю зубы и загоняю это желание назад, глубоко-глубоко.
Всё? Насмотрелась? Теперь пошла отсюда! — стегаю сама себя немым приказом, разворачиваюсь на пятках и иду.
Передо мной раскрывается центральный бульвар с ещё работающими аттракционами и бьющим вполсилы фонтаном, но мне всё это не интересно. Я на деревянных ногах двигаюсь к областному управлению министерства безопасности, и солидное трёхэтажное здание с помпезной мраморной отделкой и сияющим гербом приближается с каждым шагом. Интересно, а как я туда пройду? Меня вообще пустят? Я соплячка, а тут все такие серьёзные. Вот охранник в будке у ворот очень выразительно смотрит, ждёт чего-то. Наверное, документы ждёт. Хорошо, что они у меня с собой.
— К кому? — спрашивает охранник, изучая паспорт.
— К секачу, к Хелме Флечер, — чётко отвечаю я.
— По какому вопросу?
— По вопросу проведения защитного контура вокруг жилого дома, — вру я.
Зачем вру — не понятно. Хотя нет, понятно. Не хочу распинываться перед охраной и объяснять истинную причину.
— Пройдите под арку.
Замираю под ажурной конструкцией, и магические лучи невесомо скользят по мне, выискивая какие-нибудь запрещённые амулеты. Но на мне даже разрешённых нет, поэтому арка загорается нежно-зелёным светом, и охранник меня отпускает. Точно такую же процедуру прохожу ещё раз уже на входе в здание. На сей раз лучи просвечивают намного тщательнее, как будто бы у меня вот внезапно могли появиться амулеты или ещё что-нибудь. После двух минут стояния меня всё же отпускают, и я топаю к справочной. Благо, она тут есть. Понятия не имею о чём спрашивать и что просить, но раз уж дошла досюда, то нужно идти дальше.
Подхожу к справочному столу, за которым сидит немного растрёпанная дамочка тридцати с лишним лет, дожидаюсь, когда она договорит с полноватым мужчиной в мундире и очень вежливо здороваюсь. Дамочка поднимает на меня глаза, оценивает пару секунд, а потом просит немного подождать и куда-то убегает. Я стою и терпеливо жду. Мне не по себе, я чувствую себя не в своей тарелке, и все эти важные люди, что то и дело проходят мимо, и их косые взгляды нисколечко не добавляют уверенности. Хочется развернуться и уйти, но я жду. Глупо уходить, проделав такой путь.
Минут через десять дамочка — «Ж. Ройсс», как написано на табличке, — наконец, возвращается и садится что-то писать.
— Здравствуйте, — снова здороваюсь я.
Дамочка и ухом не ведёт.
Прикольно. Я тут типа стенки, что ли?
— Здравствуйте! — уже почти ору я и опираюсь на стол. — Мне нужна ваша помощь.
И когда Ройсс удивлённо отрывается от своих бумажек, продолжаю:
— Меня зовут Эрика Шторм, я из Ротбурга. Пять месяцев назад я стала жертвой твари. Хелма Флечер спасла меня. Она говорила, чтобы я подошла к...
— Флечер… понятно, — бормочет госпожа Ройсс и протягивает мне журнал записей. — Запишитесь на приём к её секретарю. Приёмный день среда, свободное время есть через три недели.
Буркнув это, Ройсс переключается на только что подошедшую женщину в погонах, очень мило с ней общается. Я стою, смотрю на журнал и понимаю, что начинаю свирепеть.
Приёмный день у секретаря через три недели? Они издеваются, что ли, бюрократы тварные! Да я ж просто пошлю их со всем секачеством тройным загибом в Заброшенные земли и пусть потом хоть заприглашаются в свой задрипанный институт — слать буду лесом.
— Извините, — вклиниваюсь я в разговор и снова налегаю на стол. — Здравствуйте ещё раз. Я — Эрика Шторм из Ротбурга. Пять месяцев назад я столкнулась с тварью и все эти пять месяцев провалялась в коме. Пришла в себя неделю назад, и господин Брайен Олдвуд — зам начальника управления проф подготовки секачей — сообщил мне, что я инициированный секач, — со стуком кладу на стол письмо. — А ещё он сказал связаться с Хелмой Флечер. И если вы, госпожа Ж. Ройсс, не поможете мне сейчас, то я пошлю секачей ко всем тварям, потому что мне оно вообще никуда не упёрлось!
Госпожа Ройсс хлопает на меня глазищами, дама в погонах недоумённо косится, да и вообще окружающие немного прифигели от такого выступления. Оно однозначно произвело эффект. Только, боюсь, меня сейчас турнут отсюда. Вон и охранники зашевелились.
А и фиг бы с ними. Турнут так турнут. Не очень-то и хотелось связываться с этой секаческой байдой, и уж в бюрократические игры точно играть не хочу.
— Шторм? — выкрикивает долговязый парень в сером костюме. — Вы сказали — Шторм?
Парень за пару секунд пересекает холл и останавливается возле меня.
— Вы Эрика Шторм? — спрашивает он.
Я растерянно киваю, а он уже трясёт мою руку и возбуждённо продолжает:
— Как здорово, что вы приехали сами, и какая удача, что мы с вами не разминулись! Я Кевин Уоллес — помощник секретаря госпожи Флечер. Пойдёмте-пойдёмте!
Говоря всё это, парень берёт меня под руку и шустро ведёт к лестнице, а потом наверх.
— Сегодня утром мы получили сообщение, что вас выписали из больницы, и я собирался наведаться к вам, как раз направлялся к мобилю, а тут вы сами приехали! Это просто замечательно!
Да уж, замечательнее некуда. То есть они бы и так приехали за мной, а я тут, значит, жизнь им облегчила, сама припёрлась. Дура инициативная.
— Госпожа Флечер сегодня на дежурстве, так что у вас есть реальный шанс её увидеть, — радостно сообщает Уоллес и заводит меня в кабинет.
Кабинет как кабинет. Небольшой такой и, в общем-то, уютненький. Широкие полки, заставленные папками, карты, какие-то диаграммы на стенах, дверь в другой кабинет и два стола, за одним из которых сидит низенькая полноватая женщина и что-то пишет. Это она, что ли, секач?
— Госпожа Кац, угадайте, кого я привёл! — кричит Уоллес.
Женщина поднимает голову, смотрит на меня сквозь стёкла очков, затем обращает взгляд на Уоллеса.
— Кевин, некогда мне в твои угадайки играть, — строго говорит она. — На мне ещё отчёт за прошлый месяц висит. Так что, если твоя гостья не дочка президента, то порядок ты знаешь.
— Это лучше, чем дочка президента!
О как. Я лучше дочки президента. Однако.
Смущённо здороваюсь с госпожой Кац, а она, прищурив глаза, внимательно смотрит на меня, потом рыскает что-то на столе, вглядывается, а затем снова поднимает на меня глаза.
— Эрика Шторм? — удивлённо спрашивает она. — Я не ошибаюсь?
Киваю, а Уоллес радостно кричит:
— Она самая!
— Но ты же только собирался ехать… Когда успел?
— Она сама приехала! Сама! Представляете? Никогда такого ответственного секача не видел.
Так я теперь ещё и «ответственный секач»? Убиться с тумбочки.
— Да уж, редкое качество, — улыбается госпожа Кац. — Обычно секачи по первости открещиваются от всего этого и даже, бывает, убегают, пытаются скрыться, а тут такая ответственность! Завидное качество.
Я не успеваю возразить и объяснить, что никакая это не ответственность, а дурость моя, потому что полноватая и с виду неуклюжая госпожа Кац грациозно и очень быстро усаживает меня в кресло, вручает чашку с медвежонком, подсовывает поднос с печеньем и даже уже наливает чай. Как она всё это умудрилась проделать так, что я не заметила, не понимаю. Наверное, это особая магия секретарей.
— Я Ида Кац, — говорит она, усаживаясь напротив, — секретарь госпожи Флечер. Сама госпожа Флечер сейчас на оперативном задании, но скоро должна вернуться. Так что подождите её. И если есть какие-то вопросы, на которые я могу ответить, смело задавайте.
И не дав мне и рта раскрыть, продолжает сама:
— Всё же как здорово встретить такого юного и такого обязательного секача. И к тому же в нашем регионе! Это большая удача. Вы простите мне мою радость, просто действительно редко секач, только что прошедший инициацию, не прячется, не убегает, а принимает своё звание и большую ответственность. И я очень-очень надеюсь, что, спустя три года, вас распределят к нам...
Я слушаю, как госпожа Кац разливается соловьём, и мне хочется немножечко провалиться сквозь землю, потому что я ведь тоже всерьёз думала над тем, а не сбежать ли мне от секачества куда подальше. Значит, не одна я такая. Значит, большинство, если не все, кто становился секачами, переживали тоже самое, что и я. Ведь не может человек обрадоваться тому, что ему теперь всю жизнь придётся тварей косить. Нет, есть, наверное, и такие, кто обрадуется, но их единицы. И почему я только сейчас это поняла? Ведь целую неделю над этим размышляла. Тормоз несчастный. Ну и какой из меня к тварям секач?
— Может, у вас есть какие-нибудь вопросы? — спрашивает госпожа Кац. — Наверняка же есть. Я хоть и не секач, но в курсе многих тонкостей, так что спрашивайте, спрашивайте, дорогая Эрика.
Я киваю и пытаюсь собрать мысли в кучу. Вопросов у меня, разумеется, уйма, но что-то они все разбежались, рассыпались шариками в голове и не собираются никак. Самым первым делом я хотела выяснить про инициацию. Я до сих пор не верю, что она на самом деле произошла, и приехала сюда убедиться в своей правоте. Но все эти люди ни капли не сомневаются в том, что я стала секачом, и как-то глупо спрашивать у них, а точно ли я секач и не могло ли произойти ошибки. Глупо, но если не спрошу, будет ещё глупее.
Я отхлёбываю чай, шумно выдыхаю и ставлю кружку на стол.
— А скажите, — начинаю я, — не могло ли произойти ошибки? Ну в смысле, кто-то же определил, что я… м-м… инициирована. Не мог ли он ошибиться?
Улыбка госпожи Кац становится сочувственно-понимающей. Она вздыхает и тепло продолжает:
— Нет, Эрика, ошибки быть не может. То, что вы прошли инициацию, определила сама госпожа Флечер, а секача в этом невозможно обмануть. Они не ошибаются.
Не ошибаются… Значит, точка. Значит, всё. Не отвертеться.
Хотя вопросов по-прежнему море, не знаю, о чём говорить, о чём спрашивать. Мысли путаются. Чтобы как-то оправдать паузу шарю глазами по столу. Так натыкаюсь на рассыпавшуюся стопку фламоскриптов, на которых запечатлён обгоревший труп: чёрное, обуглившееся тело, по которому красными, светящимися прожилками идёт причудливый узор. Или мне просто кажется, что это узор? Но в любом случае сомнений нет: это та самая девица, разрушавшая защитный контур. Жуткая смерть. Но мне её не жаль.
Отвожу взгляд, беру кружку обеими руками и тут слышу в коридоре быстрые шаги. Дверь распахивается, и в кабинет врывается высокая, поджарая женщина, затянутая в чёрную форму.
— Ида, кофе! Живо! — кричит она.
Промчавшись вихрем, женщина скрывается за второй дверью. Госпожа Кац и Уоллес подрываются и начинают хлопотать, а я робко заглядываю в соседний кабинет.
Хелма Флечер — а в этом нет никаких сомнений, — сбросив куртку прямо на пол, падает в большое чёрное кресло.
— Я сегодня умру… — стонет она.
— Не умрёте, вам нельзя. Вот кофе с бальзамом, взбодритесь, — тараторит госпожа Кац, ставя на стол поднос с ароматным кофе и принимаясь массировать госпоже Флечер плечи.
— Девять, Ида. Девять случаев за тридцать часов! У этих тварей что, сезонное обострение? Когда уже закончится эта адова смена?
Хелма Флечер делает несколько глотков из кружки и опускает её на стол.
— На меня уже и магические стимуляторы не действуют. Я полностью выжата. Мне нужен сон. Нормальный человеческий сон! А впереди ещё целых восемнадцать часов...
— Будем надеяться, что за эти восемнадцать часов ничего больше не случится, — успокаивает госпожа Кац, продолжая массаж. — В любом случае можно связаться с господином Парсоном.
— Парсон? — усмехается Хелма Флечер. — Чтобы он да в свой личный выходной попёрся на работу? Такого не случится, даже если разом рухнут все охранные контуры и твари массово ворвутся в города.
— Ну… здесь вы преувеличиваете, — возражает Ида Кац. — Господин Парсон, конечно, не образчик отзывчивости, но не до такой же степени...
Девять случаев за тридцать часов… Это что же, значит, и мне такое предстоит? И я точно так же буду срываться по первому сигналу и гнать фиг знает куда, за тысячи километров, чтобы уничтожить тварь? И в мороз, и в ночь, и в выходной — всем всё равно, ноги в руки и беги. А интересно, отпуска у секачей вообще бывают? Сколько их тут работает? Госпожа Флечер, Парсон и? Кто ещё? Больше фамилий не прозвучало, выходит, двое? Двое?
Это же убиться можно!
— У меня хорошие новости, — продолжает меж тем Ида Кац. — Помните неделю назад я говорила, что та девочка, Эрика Шторм очнулась?..
— Так это она там сидит? — перебивает Флечер. — То-то я смотрю лицо знакомое… Эрика, заходи сюда, не стесняйся! — кричит она уже мне.
И я, здороваясь, вхожу в кабинет секача.
Он меньше, чем секретарский, в нём почти нет стеллажей с документами, а вместо графиков на стенах висят карты. Особо в глаза бросается одна — карта нашей области в мельчайших подробностях, которая занимает всю стену. Перед ней сидит Хелма Флечер и разглядывает меня, а я разглядываю её.
На вид ей лет пятьдесят, может, чуть меньше. Смуглая сухая кожа покрыта тонкими морщинками, а кое-где и шрамами, под глазами залегли непроходящие синяки, но сами глаза невероятно живые и цепкие. Хелма Флечер расплывается в улыбке.
— Рада видеть тебя среди живых, девочка, — говорит она. — Проходи, садись. Кофе будешь?
— Спасибо, — присаживаюсь я на неизвестно откуда взявшийся стул. — У меня тут чай...
— К тварям чай! Ида, сваргань кофейку.
У меня из рук тут же исчезает кружка с чаем и медвежонком и через несколько секунд появляется другая — с кофе и оленем.
— Спасибо вам огромное, госпожа Флечер, что спасли нас тогда… — бормочу я.
А она машет рукой.
— Да пожалуйста, не стоит благодарностей. И если уж начистоту, то тебя они должны благодарить. Если бы не ты, я бы не успела спасти всех. Тот пацан точно бы умер.
«Тот пацан»? Это она о Дине? Но… Каким образом я-то ей помогла? Чем?
— Меня благодарить? — переспрашиваю я. — А что я такого сделала?
— Что сделала?
Госпожа Флечер почему-то смеётся. Потом резко обрывает смех и внимательно смотрит на меня.
— Ну да, ты, наверное, и не поняла ничего. Каким-то образом тебе удалось остановить тварь, заставить её замереть. На считанные минуты, но… в нашем деле минуты порой решают всё. А иногда и вовсе секунды.
Остановить? Я смогла её остановить? Ничего не помню.
— Ты смогла её остановить, — говорит Флечер. — А потом ещё смогла вернуться после пяти месяцев зависания. Это небывалый случай. Скажи, ты что-нибудь помнишь?
Я-то помню всё отлично, но вот описать это будет сложно, потому что бредом попахивает. Но Флечер ждёт, и я киваю.
— Тьму, — бормочу. — Она была плотная.
— Тебе, наверное, было страшно? — спрашивает она.
— Нет, — мотаю головой. — Страшно не было. Скорее странно. А страшно… ну… разве что в самом начале и совсем чуть-чуть.
Госпожа Флечер удивлённо смотрит на меня и что-то бормочет.
— Расскажи, пожалуйста, всё, что помнишь, — просит она.
Я хмурюсь и отхлёбываю горячий кофе, пытаясь сосредоточиться.
— Ну… сначала я просто висела в темноте, пыталась понять хоть что-нибудь, звала на помощь, а потом видимо, чтобы совсем не потеряться, начала вспоминать себя, — бурчу еле слышно и прячусь за кружкой.
Как же глупо об этом говорить, чувствую себя какой-то дурочкой. Но госпожа Флечер и не думает улыбаться, она внимательно слушает. Поэтому, набравшись храбрости, продолжаю:
— А потом я решила, что просто висеть и ждать помощи, это на меня не похоже, и начала двигаться, прорубать ходы.
Чуть не лапаю: «лепить фигуры».
Госпожа Флечер и госпожа Кац переглядываются.
— И тебе совсем-совсем не было страшно? — аккуратно спрашивает Флечер.
— Нет, — почему-то смущаюсь я. — Мне было интересно, даже увлекательно. Но потом я услышала мамин плач, она говорила, что меня отключат от блока...
Замечаю, как округляются глаза у госпожи Флечер и замолкаю.
— Ты слышала свою мать? — медленно спрашивает она.
— Да. Я и до этого слышала голоса отсюда, из внешнего мира. Нечасто, какими-то урывками, но слышала...
— Девочка, — шепчет Флечер, — ты не представляешь, какую новость ты сейчас сообщила, какое открытие сделала… Выходит, что даже спустя пять месяцев анима может вернуться на место. И слышать! В состоянии итис можно слышать, а значит всем инициированным, которые по несчастью застряли в нём, затерялись, им можно сказать, подсказать, направить… Это потрясающая новость!
Анима? Итис? Что это? Но госпожа Флечер не спешит объяснять, напротив, она вцепляется в меня взглядом и требует продолжать:
— Потом! Что было потом? Как ты смогла выбраться? Рассказывай всё!
— Ну… — окончательно смущаюсь я, — после того, как услышала мамин плач, я остановилась и рассердилась на себя за то, что занимаюсь какой-то ерундой. Я разозлилась, и тьма вокруг почему-то начала кипеть...
— Так. Стоп! — останавливает меня госпожа Флечер. — Разозлилась? Злость? Злость, а не страх? Так?
Я непонимающе киваю.
— Так вот в чём дело — нестандартный некс! — хлопает она себе по колену и тут же требует: — Расскажи о столкновении с тварью. Всё, что помнишь.
Выдыхаю.
Да блин! Почему я должна всё рассказывать? Почему бы этим умникам сперва не объяснить мне хотя бы, что значат эти загадочные слова: итис, некс, анима? Но Флечер смотрит требовательно и больше похожа сейчас на коршуна, чем на человека. Спорить с ней не хочется совершенно.
— В тот день я была вздрючена, — начинаю я. — И пошла на тренировку, чтобы немного выпустить пар. Во время спарринга заметила тварь.
— Так. С этого момента подробнее: что ты чувствовала?
— Шок, оцепенение. Я не помню, — мотаю головой. — Но меня почему-то вынесло в медитацию.
— В медитацию? — переспрашивает Флечер.
— У меня родители маги, и маме очень хотелось, чтобы я тоже была магом, поэтому она нанимала учителей и те занимались со мной, в частности медитацией для раскрытия канала.
— И тебя вынесло в это состояние.
— Ну да, наверное, защитная реакция организма. Но когда я это осознала, то разозлилась.
— На что разозлилась?
— Да на всё. Не помню я. Мне тогда казалось, что лучше помирать от страха перед тварью, чем висеть в этом созерцательном состоянии и наблюдать, как меня жрут. Ну я и разозлилась, и рухнула в себя обратно. А потом вообще что-то непонятное началось. Смутно помню какое-то жерло вулкана, лаву, как прорубаюсь туда, а потом меня выносит обратно, и я ору на тварь, долблю её косой. Да бред, короче, полный, — тихо заканчиваю я.
Несколько долгих минут госпожа Флечер моча смотрит на меня. Внимательно смотрит. Серьёзно, пристально. А потом качает головой.
— Нет, Эрика, девочка моя, это не бред. Именно из-за этого у тебя совершенно без подготовки получилось задержать тварь. И именно из-за этого ты пять месяцев не могла выбраться наружу. Нестандартный некс.
— Что такое некс? — тихо спрашиваю я.
Госпожа Флечер хмыкает, потирает руки и откидывается в кресле.
— Та плотная тьма, про которую ты говорила, — это вигор, твоя внутренняя сила, жизненная энергия, которая есть у каждого человека. Она находится в бездне итиса. Есть анима — это центр нашей души, самосознание, наше «я». Это тот самый островок разума, который пять месяцев бродил во тьме. Анима связана с итисом каналами-нексами. Именно по этим каналам маги с помощью концентрации анимы выкачивают вигор во вне и строят канал с внешним миром. Но у некоторых людей нексы бывают очень тонкими, а вигор очень плотным, он не может пройти по тонкому нексу. Так устроена ты. Так устроена я. Так устроено ещё много людей, которые неспособны быть магами. И вот, при встрече с тварью, человек испытывает жутчайший стресс, сильнейший ужас. Ужас, который порой заставляет людей творить невозможное. Ужас, который способен погнать аниму через некс в глубины итиса за вигором, за силами для противостояния неизбежному. И когда анима опускается в бездну итиса, та становится бесконечностью атиса. Та самая бурлящая лава и расширение — это и есть состояние атиса. В этом состоянии пробуждаются все те глубинные силы, которые скрыты во тьме покоя. В этом состоянии мы расширяемся, мы становимся больше, сильнее, выносливее. И в этом, только в этом состоянии мы можем одолеть тварь. Увы, но состояние атис не может длиться долго. Как анима магов не может постоянно быть в сиянии, так и анима секачей не может постоянно находиться в атисе. Аниме нужно обязательно возвращаться на место. И вернуться она должна именно через тот некс, через который вошла в итис. Обычно… Да что там «обычно»? Всегда! Всегда этим нексом оказывался страх. У меня, у Парсона, у сотни других секачей, у всех: рабочий некс — это страх. Это понятно, это логично, это естественно. Что ещё может испытывать человек при столкновении с тварью? Только ужас. Поэтому, даже если инициированный потеряет сознание до того, как анима выйдет из атиса, и затеряется в итисе, отпустит некс, потеряет его, даже тогда есть большой шанс, что он может выбраться, вернуться. Потому что он испугается, и некс найдётся сам. Так было со мной. Я провалялась в бессознанке три дня, хотя для меня время шло по-другому, я совершенно его не ощущала. Но в конце концов я испугалась и выбралась. С тобой же всё не так. Твой некс не страх, твой некс — злость, агрессия, атака, нападение. Именно поэтому тебе и удалось при инициации задержать тварь, потому что тобой двигал не страх, который заставляет нас уходить в защиту. Тобой двигала ярость — мощное, разрушающее оружие. Обычно новоиспечённым секачам приходится учиться атаковать из состояния защиты, приходится обуздывать вой страх. Тебе же, наоборот, придётся учиться защищаться в состоянии атаки. Ох и интересный ты человечек, Эрика! — заканчивает госпожа Флечер с улыбкой.
А я сижу загруженная потоком информации и пытаюсь переварить все эти нексы с вигорами, да итисы с атисами. В чём вообще между ними разница? И где ж таки всё это находится? У меня внутри, что ли? И как она там поместилась-то, бесконечность эта фигова? Ну вот реально — как? Сейчас я задам вопрос. Сейчас-сейчас. Только с мыслями соберусь и задам.
Но только открываю рот, как слышу резкий, тревожный сигнал, и на карте, рядом с Линцигом вспыхивает красная искра.
— Десятый! — стонет Флечер и вскакивает. — Держи! — она швыряет мне свою куртку. — Надевай. Со мной поедешь.
Что? Куда? С ней?! Она с ума сошла?
Но не успеваю ничего сказать, ничего возразить, меня хватают и тащат за собой вниз по лестнице.
— Парни! — орёт Флечер, забегая в гараж. — Краснокрыл готов?
— Да кого там готов? — начинают возмущаться трое магов, что толпятся у мобиля. — Наполовину только зарядили… А что, опять вызов?
— Наполовину, так наполовину, главное долететь.
Госпожа Флечер тянет меня в глубь гаража, и я наконец вижу то, что заряжают маги. Нет, это не просто мобиль, это аэромобиль! Редчайшая и дорогущая штука. Может, сотни две их по всему миру. И это рабочий транспорт секачей? Вы что, серьёзно? И я на этом сейчас полечу?..
Кажется, реально полечу. Флечер не шутит, подсаживает, и я на деревянных ногах забираюсь в одноместную кабину краснокрылого аэромоба. Флечер запрыгивает следом.
— Куртку-то надень, — говорит она. — И застегнись. Защита только так активируется.
Смотрю на чёрную куртку, которая скорее всего напичкана всевозможными охранными заклинаниями, и быстро надеваю, застёгиваю на все пуговицы. Это моя единственная защита! А госпожа Флечер в это время задраивает кабину, падает в кресло и запускает двигательный кристалл.
— Садись и пристегнись, — кивает она куда-то позади себя. — Бригада из Линцига прибудет на место через сорок минут, нам нужно быть раньше.
И я, скрючившись, пробираюсь в багажное отделение, устраиваюсь на запасном сидении, пристёгиваюсь и, стиснув зубы, вцепляюсь в кресло пилота.
Блин! Что происходит? Что я тут делаю? Я же приехала сюда только вопросы задать. Только вопросы и больше ничего! Почему же сейчас я в кабине аэромоба и лечу на зачистку тварей? Как так получилось? Хочу домой. Я неделю назад очнулась и не хочу опять умирать!
Но аэромоб начинает гудеть, и я не замечаю, как оказываюсь в воздухе. С моего положения видно только небо. Серое, холодное, однообразное. Вообще, я могу высунуть голову из-за спинки кресла пилота и осмотреться, но я не хочу. Не хочу я высовываться. Я исчезнуть отсюда хочу! Исчезнуть!
Не успеваю толком успокоиться, а аэромоб уже идёт на посадку. И как-то резко он на неё идёт. Прямо-таки стремительно!
— Эрика, держись! — кричит Флечер. — Зарядка на нуле. Посадка будет не мягкой.
Я это уже и сама понимаю, потому что меня неумолимо тянет вверх, и если бы не ремни, то распласталась бы по потолку кабины. А ещё к горлу подступают чай и кофе. Закрываю глаза и глубоко дышу. Поскорей бы это закончилось. Уже неважно чем, главное, чтобы закончилось.
Резкий удар выбивает из меня воздух, и я прикладываюсь головой об потолок. Но зато больше не трясёт, никуда не тянет и не летит.
Всё. Приземлились.
Дрожащими руками отстёгиваюсь, выползаю вслед за госпожой Флечер из заглохшего аэромоба, оглядываюсь.
Мы в поле. И похоже это поле на границе с Заброшенными землями, потому что трава мне здесь по пояс, обычная сорная трава, то есть это поле не используют для выращивания культур.
Мило.
А вот интересно тот лесочек вдалеке это, случаем, не Заброшенные ли земли уже? А? Что-то уж больно дикий он какой-то, и волосы у меня на затылке шевелиться начинают от одного взгляда на него.
— Далеко от меня не отходи, — предупреждает Флечер. — Здесь на границе что угодно может вылезти.
То есть это всё-таки Заброшенные земли. И меня от них отделяют какие-то считанные километры да полоска защитного контура. А аэромоб сдох.
Можно я сразу умру? Чтобы без мучений?
Какого фига она меня вообще сюда притащила? Даже если я инициированный секач, даже если у меня каким-то чудом получилось задержать тварь, я всё равно ничегошеньки не умею! У меня ни знаний, ни оружия, ничего у меня нет! Флечер, зараза, какого рожна ты это творишь?
А она тем временем сжимает в руке палку, как-то по особенному её дёргает, и та одним рывком разворачивается в косу. В острейшую хищную косу из чёрного металла — оружие секача. Где-то я читала, что для этих кос используется какой-то особенный сплав, название только из головы вылетело. Я тогда вообще не верила, что их оружие — это коса. Мне казалось это нелепостью. Да мне и сейчас так кажется. Но вот она стоит передо мной — немолодая, уставшая женщина — и держит настоящую косу. Косу, которая пресекает жизнь тварям, которая рассекает их.
— Среагировал на движение сигнальный знак, а не контур границы, — говорит госпожа Флечер, — значит, контур не повреждён, и тварь скорее всего класса А — недавносформированный, малоподвижный и уязвимый мимикрим. Смотри в оба!
Я смотрю. Ничего не понимаю, но смотрю.
— Не так смотришь. Войди в состояние атис.
— Чего? — не выдерживаю я. — Вы надо мной издеваетесь? Думаете я знаю, как это сделать?
— Вспоминай, как встретилась с тварью в первый раз, — бросает через плечо Флечер, обшаривая взглядом поле и медленно двигаясь вперёд. — Поймай свой некс, активизируй его, разозлись и двигайся по нему.
Разозлиться? Да я, тварь тебя заешь, уже злая! Только никакого некса я не чувствую. И не хочу! Что это за учения такие на полигончике, у тварей под боком? Они так всех новобранцев тестируют, что ли? Не удивительно, что после такого живых секачей почти нет. Тупо не выживают!
— Хватай свою злость, бери её за горло — и вперёд! Погружайся в себя, — командует Флечер. — Представь, что спускаешься вниз по верёвке или… О чём ты там говорила? О тоннеле? О жерле вулкана? Представляй его и падай. Ну! Живо!
Крик Флечер как пинок. Я ощущаю его почти физически, и тоннель, который я прорубала пять месяцев назад, встаёт перед моим внутренним взором. Бред снова оживает, и я проваливаюсь в него с головой, лечу по искрящемуся огнём проходу куда-то вглубь, а когда оказываюсь во вскипающей магме, то начинаю расширятся, увеличиваться.
Нет, на самом деле я не увеличиваюсь. Тело моё не меняется. Трава не уменьшается, не сгорает от моего дыхания — всё, как было. Но я всё равно ощущаю себя больше, шире, сильнее. Это совершенно нереальное чувство. Оно не помещается во мне. Я сама в себе не помещаюсь!
Абсурд, но так есть.
А ещё я чувствую Флечер. Не вижу, а именно чувствую. Она огромна. Она так велика, что непроизвольно хочется задрать голову, но незачем, потому что вся она каким-то невероятным образом умещается в крохотном теле.
Твари вас забери! Что вообще происходит? Это что, и есть состояние атис? Серьёзно?
— Отлично, — слышу я довольное хмыканье. — А теперь смотри. Видишь?
Я скольжу взглядом туда, куда Флечер указывает косой, и буквально в десяти метрах от нас действительно вижу кружащийся вихрь. Ещё совсем маленький, но уже опасный. Он очень похож на простой вихрь, но не колышет травы, не закручивает лепестки цветов и семена. Он будто бы не здесь, не в этом мире, но очень хочет оказаться в нём, прорасти. И я даже вижу нити-корни, которыми он цепляется за местный воздух. Цепляется...
— Тварь, тип 2, класс А, род воздушные мимикримы, вид вихровые — говорит Флечер, медленно двигаясь к крутящемуся на одном месте вихрю. — Видишь его нити? Именно их мы и должны сечь.
На последних словах госпожа Флечер прыгает прямо к вихрю, лезвие одним косым ударом проходит по дрожащим нитям, и вихрь рассыпается, раскручивается. Исчезает.
И это что, всё? Самая опасная на свете фигня побеждена? А почему это нельзя сделать магией?
Но тут я вспоминаю про состояние атис и понимаю, что магам оно недоступно. Потому-то ни один маг и не может с тварями ничего сделать. Вот оно как.
Госпожа Флечер утирает со лба пот и опирается о косу, а я, не чувствуя опасности, уже по-новому оглядываю поле, рассматриваю полосу далёкого леса, стелющееся море травы, одинокую птицу, чистый воздух. Воздух, который в одном месте странным образом уплотнился. Возвращаюсь туда взглядом, всматриваюсь.
Нет. Ничего похожего на тварь я не вижу, но что-то там есть это точно.
Госпожа Флечер прослеживает мой взгляд и тоже напрягается, а потом срывается с места и бежит. Я бросаюсь за ней. В нескольких шагах от странного места она останавливается.
— Это невероятно… — шепчет Флечер. — Ты её заметила!
— Что это? — спрашиваю я почему-то тоже шёпотом.
— Это тварь типа 1. Тварь, ещё не имеющая формы, невыявленная. Она почти неопасна и неподвижна, но заметить её практически не реально. Сигнальные знаки на неё не срабатывают, уловить можно только зрением секача.
Короткий замах — и чёрный металл рассекает сгустившийся воздух, после чего густота рассеивается.
— Хорошая работа, Эрика, — оборачивается Флечер ко мне. — Ещё немного, и эта зараза выросла бы в мимикрима, и мне бы пришлось отдельно лететь и искать её.
Я хлопаю глазами и… и непроизвольно расправляю плечи от гордости. Сама Флечер не заметила, а я заметила! Круто!
— И знаешь, что? — прищуривает глаза госпожа Флечер, разглядывая меня. — Тебе нечего делать на первом курсе. Так что я напишу письмо, чтобы тебя сразу зачислили на второй.
Второй? Почему на второй? По какому праву? Я же ещё согласия не давала! Что за?.. Что за фигня-то вообще, а? Опять я инициативу проявила не вовремя? Дура несчастная… Уй!
Я рычу и иду за Флечер, колотя от злости руками траву.
Я влипла. И это серьёзно.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.