№1 Что тут сказать? Неплохо, но коротко. Деталей не хватает, общего ощущения большого города. Хотя, возможно, это я просто придираюсь.
Сыроват текст. Доработать бы.
№2 По прочтении осталось несколько гадостное чувство. Люди – не механизмы. И определять возникшую проблему в таком ключе…
В общем, сама история смахивает на тонкую злую усмешку. В начале все благостно, даже слишком, есть немного официоза и пафоса, а кончается все пошловатенько. Мне кажется, можно было этот сюжет реализовать как-то поделикатней.
«…хотя все части тела функционируют, как положено. Они сохранили конечности…» — части тела сохранили конечности? Может, «Ему сохранили…»
«чувствовать все значительно резче и острее.» — нельзя чувствовать резче, можно сильнее, ярче, контрастнее.
«Жена приняла его и продолжала любить, несмотря на первоначальный испуг. Мягко и осторожно, не форсируя события, он смог наладить контакт, как с ней, так и с детьми» — звучит слишком официально, это какой-то психоанализ. В общем, пафосно и пусто. А момент, при этом, важный, серьезный.
«…сидя на диване в обнимку во время просмотра любимого сериала» — это из брошюры по маркетинговому исследованию. Вспомните хотя бы разговорную форму: «Мы на диване сидели и телик смотрели…».
Да и какая важность, что они там смотрели, когда главное было в другом. В общем, я не предлагаю писать в просторечном стиле, но можно как-то похудожественнее? Более живым языком.
У официоза и пафоса есть один большой минус – при их прочтении ты не представляешь себе реальную ситуацию, которую пытается описать автор. В языке много «специализированных», строго однозначным понятий. Используя из «не по назначению», можно просто убить текст, сделать из литературного – протокольный.
А про концовку я уже говорила.
№3 Написано натужно и коряво. Идея сюжета – хорошая, но исполнение трудно читабельно.
«…здесь сложно найти присутствие человека…» — «здесь с трудом найдешь следы присутствия человека»
«Холодный ветер хаотично разгонял падающие хлопья снега в разные стороны.» — если в разные стороны, то от какого конкретного места? Ветер обычно дует в одну сторону, либо постоянно меняется. Слово »хаотично» здесь не подходит, ветру свойственны завихрения.
«Две параллельные дорожки, из недавно вытоптанных человеческих следов, пролегли у основания гор, заселённого дремучими лесами.» — то есть там росли следы. Типа, как цветы, а потом их вытоптал какой-то гадский слон? — Дальше там же: основание гор было изрыто норами, или на нем были построены жилища в которые заселились дремучие леса?
«Проследовав по пятам, окажешься у большого старого дерева.» — то есть читатель пройдет, дыша в затылок главным героям? Смысл здесь получается именно такой.
«Здесь, мгновенье назад прогремела неравная схватка.» — то есть еще эхо в лесу гуляет? Прогреметь может взрыв, выстрел, гром, но не схватка. В данном случае, она случилась, произошла или отгремела. Приставки могут тонко менять смысл слов.
«Кругом примятый снег, запачканный свежими каплями крови, перемешался с клочками серой шерсти и опавшими еловыми ветками.» — Снег примятый и одновременно перемешанный? Запачкать снег нельзя. Это, конечно, только фигура речи, но пачкают обычно рубашку, скатерть. Лучше просто «с пятнами крови». Если что-то перемешивается, то в каком-то соотношении. Например, один к трем, один к ста. В лесу снега много, сколько его на поляне автор не указывает, поэтому говорить что он перемешан с шерстью – несколько не то.
А уж еловые ветки не опадают — они не листья!
«…скрылась обратно в темноту» — куда еще они могли скрыться? А на месте схватки было светло?
«Чужеземцы храбро выдержали напор дикой природы, но получили серьёзный урон.» — напор дикой природы – это слишком обще, даже пафосно в данном случае. Природа – большая, и ее напор – это что-то или стихийное, типа: сель, или растянутое во времени: — «Нас каждый день донимали дожди, мошка. Раскисшая глина берега и яростное течение реки – но мы выдержали напор дикой природы — мост был построен»
А во сколько хитпойнтов автор оценивает понесенный героями урон?
«…сказал пожилой старик…» или одно или другое, а то если есть пожилые старики, значит, могут быть и молодые?
«Его дорогая меховая шуба разорвана и запачкана, из свежих ран сочится кровь.» — раны чьи? Разорванной шубы? А это важно, что она дорогая? И, может быть, все-таки перемазана кровью, или даже окровавлена?
«Юноша, одет поскромнее, пытался помочь, наклонившись над лежачим телом.» — одет сейчас. А пытался тогда? И в данном случае, «над лежаЩим телом»
«Я уже жалею, что выбрал самый опасный маршрут.» — скорее, если уж это фэнтези, то: «опасный путь» или «опасную дорогу».
Извините, автор, но пропесочивать весь ваш текст у меня нет ни времени, ни желания… Дальше у вас косяков не меньше. И драконы птицами называться не могут! И порхать тоже не могут – не бабочки! Для дракона, даже если он завис в воздухе, надо подыскать какое-то другое слово.
Кстати, а как ваши путники его увидели. Если у вас там метель была с крупными хлопьями, да еще и темнота в придачу?
В общем. Внимательней к русскому языку, к нюансам значений слов. Так же к деталям повествования. И еще. Извините, но пишите то, о чем знаете хотя бы теоретически. От стаи волков, зимой, двое пеших путников без оружия не отобьются.
№4 Мне понравилось. Разбирать не буду – написано ярко, выпукло.
№5 Честно говоря, это просто сырые стихи. Здесь их и быть-то не должно. Но раз уж есть, то бог с ним.
Автор, доработайте – тогда и поговорим.
№6 Кусочек без начала и конца. Если ГГ из средневековья, то откуда знает про рекламу? или он из параллельного мира?..
Тапки, халат. Парик – что-то явно лишнее. Да еще кинжалы из-под парика – как-то все-это не совсем состыкуется.
В общем, несмотря на вроде бы красочность, впечатление невнятное.
№7 Автор, вы сами в жизни так разговариваете? И соседи вам так отвечают?
И воду из текста отожмите, пожалуйста. А то захлебнуться можно.
№8 Тут с концовкой какая-то затыка. Несмотря на весь текст, который достаточно понятен и даже поэтичен, остается вывод, что жить можно ради лайков. Тут, как мне кажется, автору стоило бы перестроить фразы… или еще что…
А то весь текст к концу как бы сдувается резко, что жалко. Текст – симпатичный.
№1 Что тут сказать? Неплохо, но коротко. Деталей не хватает, общего ощущения большого города. Хотя, возможно, это я просто придираюсь.
Сыроват текст. Доработать бы.
№2 По прочтении осталось несколько гадостное чувство. Люди – не механизмы. И определять возникшую проблему в таком ключе…
В общем, сама история смахивает на тонкую злую усмешку. В начале все благостно, даже слишком, есть немного официоза и пафоса, а кончается все пошловатенько. Мне кажется, можно было этот сюжет реализовать как-то поделикатней.
«…хотя все части тела функционируют, как положено. Они сохранили конечности…» — части тела сохранили конечности? Может, «Ему сохранили…»
«чувствовать все значительно резче и острее.» — нельзя чувствовать резче, можно сильнее, ярче, контрастнее.
«Жена приняла его и продолжала любить, несмотря на первоначальный испуг. Мягко и осторожно, не форсируя события, он смог наладить контакт, как с ней, так и с детьми» — звучит слишком официально, это какой-то психоанализ. В общем, пафосно и пусто. А момент, при этом, важный, серьезный.
«…сидя на диване в обнимку во время просмотра любимого сериала» — это из брошюры по маркетинговому исследованию. Вспомните хотя бы разговорную форму: «Мы на диване сидели и телик смотрели…».
Да и какая важность, что они там смотрели, когда главное было в другом. В общем, я не предлагаю писать в просторечном стиле, но можно как-то похудожественнее? Более живым языком.
У официоза и пафоса есть один большой минус – при их прочтении ты не представляешь себе реальную ситуацию, которую пытается описать автор. В языке много «специализированных», строго однозначным понятий. Используя из «не по назначению», можно просто убить текст, сделать из литературного – протокольный.
А про концовку я уже говорила.
№3 Написано натужно и коряво. Идея сюжета – хорошая, но исполнение трудно читабельно.
«…здесь сложно найти присутствие человека…» — «здесь с трудом найдешь следы присутствия человека»
«Холодный ветер хаотично разгонял падающие хлопья снега в разные стороны.» — если в разные стороны, то от какого конкретного места? Ветер обычно дует в одну сторону, либо постоянно меняется. Слово »хаотично» здесь не подходит, ветру свойственны завихрения.
«Две параллельные дорожки, из недавно вытоптанных человеческих следов, пролегли у основания гор, заселённого дремучими лесами.» — то есть там росли следы. Типа, как цветы, а потом их вытоптал какой-то гадский слон? — Дальше там же: основание гор было изрыто норами, или на нем были построены жилища в которые заселились дремучие леса?
«Проследовав по пятам, окажешься у большого старого дерева.» — то есть читатель пройдет, дыша в затылок главным героям? Смысл здесь получается именно такой.
«Здесь, мгновенье назад прогремела неравная схватка.» — то есть еще эхо в лесу гуляет? Прогреметь может взрыв, выстрел, гром, но не схватка. В данном случае, она случилась, произошла или отгремела. Приставки могут тонко менять смысл слов.
«Кругом примятый снег, запачканный свежими каплями крови, перемешался с клочками серой шерсти и опавшими еловыми ветками.» — Снег примятый и одновременно перемешанный? Запачкать снег нельзя. Это, конечно, только фигура речи, но пачкают обычно рубашку, скатерть. Лучше просто «с пятнами крови». Если что-то перемешивается, то в каком-то соотношении. Например, один к трем, один к ста. В лесу снега много, сколько его на поляне автор не указывает, поэтому говорить что он перемешан с шерстью – несколько не то.
А уж еловые ветки не опадают — они не листья!
«…скрылась обратно в темноту» — куда еще они могли скрыться? А на месте схватки было светло?
«Чужеземцы храбро выдержали напор дикой природы, но получили серьёзный урон.» — напор дикой природы – это слишком обще, даже пафосно в данном случае. Природа – большая, и ее напор – это что-то или стихийное, типа: сель, или растянутое во времени: — «Нас каждый день донимали дожди, мошка. Раскисшая глина берега и яростное течение реки – но мы выдержали напор дикой природы — мост был построен»
А во сколько хитпойнтов автор оценивает понесенный героями урон?
«…сказал пожилой старик…» или одно или другое, а то если есть пожилые старики, значит, могут быть и молодые?
«Его дорогая меховая шуба разорвана и запачкана, из свежих ран сочится кровь.» — раны чьи? Разорванной шубы? А это важно, что она дорогая? И, может быть, все-таки перемазана кровью, или даже окровавлена?
«Юноша, одет поскромнее, пытался помочь, наклонившись над лежачим телом.» — одет сейчас. А пытался тогда? И в данном случае, «над лежаЩим телом»
«Я уже жалею, что выбрал самый опасный маршрут.» — скорее, если уж это фэнтези, то: «опасный путь» или «опасную дорогу».
Извините, автор, но пропесочивать весь ваш текст у меня нет ни времени, ни желания… Дальше у вас косяков не меньше. И драконы птицами называться не могут! И порхать тоже не могут – не бабочки! Для дракона, даже если он завис в воздухе, надо подыскать какое-то другое слово.
Кстати, а как ваши путники его увидели. Если у вас там метель была с крупными хлопьями, да еще и темнота в придачу?
В общем. Внимательней к русскому языку, к нюансам значений слов. Так же к деталям повествования. И еще. Извините, но пишите то, о чем знаете хотя бы теоретически. От стаи волков, зимой, двое пеших путников без оружия не отобьются.
№4 Мне понравилось. Разбирать не буду – написано ярко, выпукло.
№5 Честно говоря, это просто сырые стихи. Здесь их и быть-то не должно. Но раз уж есть, то бог с ним.
Автор, доработайте – тогда и поговорим.
№6 Кусочек без начала и конца. Если ГГ из средневековья, то откуда знает про рекламу? или он из параллельного мира?..
Тапки, халат. Парик – что-то явно лишнее. Да еще кинжалы из-под парика – как-то все-это не совсем состыкуется.
В общем, несмотря на вроде бы красочность, впечатление невнятное.
№7 Автор, вы сами в жизни так разговариваете? И соседи вам так отвечают?
И воду из текста отожмите, пожалуйста. А то захлебнуться можно.
№8 Тут с концовкой какая-то затыка. Несмотря на весь текст, который достаточно понятен и даже поэтичен, остается вывод, что жить можно ради лайков. Тут, как мне кажется, автору стоило бы перестроить фразы… или еще что…
А то весь текст к концу как бы сдувается резко, что жалко. Текст – симпатичный.
Приветствую! Мой топ:
1 место – 4
2 место – 6
3 место – 8