Тут проблема ещё в том, что я описания не воспринимаю. В книгах их всегда пропускала! Мне важно действие и сюжет.
Ну вот буквально от всех своих знакомых писателей об этом слышу Интересно, кому вообще эти описания нужны, если они никому не нужны? Но тут возникают загадочные критики, которым описания как раз нужны. Прям загадка тысячелетия для меня!
Приведённый отрывок из Пехова мне понравился, хотя вообще-то я его особо не читала — не осиливаю слишком уж медленное развитие сюжета. А тут всё прям так образно. Так что теперь, может, решусь почитать))
Описание крыльев мне тоже понравилось, оно именно что вплетено в действие, а это придаёт динамичности тексту. Может, я сейчас выскажу махровое ИМХО, но раз уж просили комментариев, то вот они)))
Але их не видела, но хорошо представляла.
Лично у меня возник вопрос очень утилитарного характера — она их никогда не видела? Просто возникает ощущение, что она прям первый раз прыгнула, и тут же полетела. А читая предыдущий текст (я его читала), я знаю, что у неё крылья если не всю жизнь, то большую её часть. Поэтому фраза «она их никогда не видела» — лично для меня странновата. Понятно, что себе за спину неудобно смотреть, по я иногда всё-таки вижу свою спину)) Не очень понятно, почему она их никогда не видела. Может, как-то перефразировать это высказывание. Может, они были невидимые?
Большие, в два человеческих роста, четыре крыла попарно раскрывались и закрывались, поднимая всё выше и выше.
— Может, лучше поднимая её всё выше? Если бы это был мой текст, я бы убрала уточнение «в два человеческих роста», особо на восприятие оно не влияет (и так понятно, что большие, так какая разница, насколько?), а динамика теряется из-за уточнения. Плюс к этому (может, я опять лезу со своим уставом), у нас при исследовании аэродинамики полёта насекомых говорят — крылья опускаются и поднимаются, потому что «раскрываются и закрываются» цветы, ну или листья ковыля в полдень, в степи.
— Четыре больших крыла опускались и поднимались, и Але взмывала всё выше.
Прозрачные, они переливались и сверкали, завораживая.
Короткое предложение, а столько вводных слов. Я бы написала просто: «Они переливались и сверкали». Просто «завораживающе» — во-первых, замедляет римт, во-вторых, непонятно, кого они завораживают — если даже хозяйка их не видит. Но опять же, повторюсь, это моё личное мнение, не обязательное к тому, чтобы его тут же принимать))
Ярко-алые, они остро контрастировали с чёрно-синим небом.
Тут мне всё нравится, но непонятно, почему они прозрачные и ярко-алые одновременно? Я знаю мух с затемнёнными крыльями, в определителях обычно пишут «дымчатые». Может, «дымчато-алые»? Тогда остаётся ощущение, что прозрачные всё-таки.
Медленно, взмах за взмахом тяжёлые крылья поднимали всё выше.
Я сама никогда не летала на крыльях, врать не буду)) Но мне почему-то кажется, что они не тяжёлые. Вот если бы она падала, а крыльями бы её сверху придавило, ну или она бы шла, волоча за собой эти крылья — тогда да. Но в полёте из-за разницы давлений над крылом и под крылом, крыло фактически «засасывает» вверх, в область пониженного давления. Поэтому вряд ли она в этот момент чувствует, что они тяжёлые. Хотя фактически я понимаю, что вы имеете ввиду этим словом, но, может, лучше вписать это в другом моменте сюжета?
В последнем абзаце всё гладко, не к чему мне прицепиться))
Приведённый отрывок из Пехова мне понравился, хотя вообще-то я его особо не читала — не осиливаю слишком уж медленное развитие сюжета. А тут всё прям так образно. Так что теперь, может, решусь почитать))
Описание крыльев мне тоже понравилось, оно именно что вплетено в действие, а это придаёт динамичности тексту. Может, я сейчас выскажу махровое ИМХО, но раз уж просили комментариев, то вот они)))
Лично у меня возник вопрос очень утилитарного характера — она их никогда не видела? Просто возникает ощущение, что она прям первый раз прыгнула, и тут же полетела. А читая предыдущий текст (я его читала), я знаю, что у неё крылья если не всю жизнь, то большую её часть. Поэтому фраза «она их никогда не видела» — лично для меня странновата. Понятно, что себе за спину неудобно смотреть, по я иногда всё-таки вижу свою спину)) Не очень понятно, почему она их никогда не видела. Может, как-то перефразировать это высказывание. Может, они были невидимые?— Четыре больших крыла опускались и поднимались, и Але взмывала всё выше.
В последнем абзаце всё гладко, не к чему мне прицепиться))