Читательский отзыв на произведение «Право убежища»Я говорил, что больше не буду п
 
avatar

Читательский отзыв на произведение «Право убежища»

Я говорил, что больше не буду писать рецензий на конкурс. Вынужден отказаться от своего обещания, простите. Видимо, мое участие еще не завершено на этом празднике жизни.

Такого изобилия мифических существ из разных эпох и народов я еще не видел, как на этом конкурсе. И все это сбито в такую кучу, что читать невыносимо тяжело. Этот текст, как раз отражает мое видение тенденций на текущем Конкурсе крупной прозы.

На первой странице этого произведения вывалено столько информации, что голова раскололась. Тут и Пхатти, и Кремль, и Гондвана, и Ямаха, и препарат для облегчения бронхиальной астмы, и в довершение – Манора!

Но, это ладно. Текст тут же стал рваться кусками. Нет, не клипово, а именно кусками.

В трамвае ямочка под ключицей, мальчик с клубникой, паспорт и лиса-оборотень.

Во второй главе «выползает» какой-то Даатон, и меня начинает штормить. Опять шаманы завоевали Москву. Становится все понятно. Можно приступать к чтению последней главы, и ставить точку. Поскольку все эти «шаманские» объяснялки с красочными вывертами и цветными длинными описаниями утомляют бесконечно.

Опять преобладание формы над содержанием. Огромным усилием воли заставил себя читать дальше.

 

Легенда гласит, что, когда человек умирает, его душа может вселиться в лису. И в зависимости от того, злым или добрым был этот человек, лиса станет оберегать живущих людей, помогать им или же, наоборот, всячески пакостить. Другие утверждают, что лисы — это души, которым было отказано в перерождении. Как и люди, оборотни гадают, откуда пошел их род. Они хитры, изворотливы и обольстительны, но не знают, кто создал их такими. И что бы ни говорилось в старых китайских легендах, а лисы редко враждуют с людьми и никогда не убивают. Люди из-за этого считают их слабыми и трусливыми, но у них своя философия и свои приоритеты. Лисы же предпочитают определения «сдержанные» и «мудрые».

Попробуем понять:

1. Душа умершего человека может вселиться в лису. И она станет доброй или злой, в зависимости от того, какой был человек. Ладно.

2. Лисы — это души, которым было отказано в переселении. Чьи души? Лисиные или человечьи? И при чем здесь оборотни? Оборотни же не души меняют, а облик.

3. Так про свое происхождение кто гадает – Люди, оборотни, или лисы?

4. С какой стати люди считают лис слабыми и трусливыми? И какая при этом людская философия и приоритет?

5. А мы знаем, какие определения предпочитают лисы? Или это китайская мифология знает?

Кстати, вся эта путаница объясняется тем, что достижение бессмертия и мудрости подвластно только людям. (см. Китайская мифология о лисицах)

 

Танец Саран в клубе готовился аж целую главу. И все это для банальной пояснялки о маньи, агенте Даатона, перевоплощении в лисицу, и прочей кутерьмы.

Возьмем маленький отрывок из текста, чтоб понять, как пишет автор. Поверьте, до этого отрывка ничего важного не произошло. Только убийство Нелли и курьера.

Саран перевела взгляд на него, потом посмотрела на танцпол внизу. Вопросительно приподняла бровь. Она обещала не использовать мимику, но ситуация была слишком серьезной, чтобы играть честно. Если Саран не договорится с Луисом, Пхатти этого еще долго не забудет. И кто знает, что может взбрести в голову мстительному демону?

А теперь представим. Девушка смотрит. Сначала на мужчину, потом на танцпол. Вопросительно поднимает бровь! Зачем? И кому она обещала не использовать мимику? И почему ситуация настолько серьезная, чтобы поднимать бровь вопросительно, при этом стараться не играть честно? Ну, если не договорится с Луисом, то в голову мстительному демону что может взбрести?

Зато танцевальные наряды расписываются до строчки на подпушке.

Такого «беспорядочного текста» я еще не читал. Перескоки по смыслу настолько ошеломительные, что данный роман стоит читать с тетрадкой и ручкой.

С пятой главы вроде все начинается более менее конструктивно.

Идут объяснялки про Олега, Настю и разлады на фоне высокомерности последней.

Честно, вот дальше первой части читать было категорически неохота. В глазах только слова «Саран», «Пхаати», «Луис», «Даатон». Они будто горох в тексте.

Во второй части в первой главе аж на четыре абзаца идет объяснялка почему Саран не хочет прокалывать уши. И это поясняется на примере другой лисы Майи. В это время я забываю, о чем вообще роман, поскольку за этим следует следующая пояснялка о движении пальцами, чтоб спрятать маячок.

Говорить о выписывании персонажей даже не буду. Ни одного не запомнил. Только Саран этакая удмуртка, китайка, японка, ну или похожая на всех вместе взятых да еще с пятью лисьими хвостами, выскочивших из трусов в туалете.

Воду — дух, живущий вне времени. Он может свободно путешествовать в прошлое или будущее, никак их не изменяя. Существует теория, что воду бесконечно много. Некоторые даже утверждают, будто само время состоит из переплетающихся хвостов воду. Доказательств этому, впрочем, нет никаких, ведь воду невозможно обнаружить.

– так много воды я не видел нигде.

Упоминание как растут у лисицы хвосты несколько насмешило. Первый хвост – с рождения, второй – лиса учится молится луне. Как волк что ли? Нет, хвосты – символ мудрости.

Денис получил Строгино без права даже ступить на мост, отделявший его от Щукино.

– а почему этот мост такой важный? И чем?

В представленном тексте логически идет лишь пояснение почему лисы едят кур. И очень кратко и доступно.

И почему надо стучаться к автору в приват, чтоб получить доступ к остальной части? Я не стал этого делать.

У меня ощущение, что я попал в океан. Безбрежный, безбрежный. С мелкими злыми волнами, которые раз за разом накатываются на мой мозг и пытаются выбить из него разум. Этакая «китайская пытка». Что неудивительно. Автор умудрился собрать в кучу то, что он почерпнул из философии и мифологии этой удивительной страны.

И последнее. Закончу свою рецензию сценой из одного фантастического фильма, где упоминается японский «Трактат о войне», который написан китайцем.

 

— Нет, ты видел!? Как я использовал в своих действиях «Трактат о войне»!

— Видел, но в трактате подразумевается совершенно противоположное!

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль