В помощь молодым авторам (от редактора Астрели СПб)
 

В помощь молодым авторам (от редактора Астрели СПб)

28 октября 2013, 10:52 /
+20

Оригинал честно стырен из ЖЖ редактора Астрели СПб: В помощь молодым авторам — melicenta77

 

Вчера мы с коллегами-редакторами Катей и Наташей волею нашего шефа выступали перед молодыми авторами на литературных курсах, рассказывали о редакционно-издательском процессе. Выглядело это как кружок застенчивых редакторов-социофобов на растерзании у публики. Шучу. Ещё раз переваривая всё то, что мы вчера рассказывали, вспомнила, что меня тут даже уже вполне издающиеся авторы просили изложить полезные советы для молодых авторов по взаимодействию с издательствами. Ну, попробую, что ли. Вдруг кому пригодится.

 

Итак, вы молодой автор, написали некое произведение и хотите его издать.  

1) Что за произведение. Если вы написали рассказ (два-три) или небольшую повесть, обращаться в книжное издательство смысла нет (ну, если, конечно, вы не знаете доподлинно, что конкретное издательство как раз сейчас набирает рассказы в сборник по вашей теме). Книжный редактор, заваленный самотёком, при виде текста мыслит очень просто и конкретно: можно это издать в виде книги в переплёте объёмом не менее 192 страниц или нельзя. Если нет, то ваше произведение, скорее всего, рассматриваться не будет, потому что лишнего времени нет ни у кого. С малыми формами лучше обращаться в журналы либо на конкурсы рассказов — издательства часто на конкурсной основе отбирают рассказы для тех или иных тематических сборников. Книжные же издательства хотят видеть романы или сборники повестей и рассказов, объединённых некой общей идеей объёмом не менее 8 авторских листов (1 а. л. = 40 000 знаков с пробелами). Впрочем, вышесказанное касается только взрослой прозы, в детской литературе годятся и малые объёмы.

 

2) Куда посылать. Прежде чем отправлять произведение на рассмотрение, сходите, например, в книжный магазин и посмотрите, какие издательства выпускают сходную литературу. Обращайтесь именно к ним, не стоит устраивать ковровую бомбардировку всех российских издательств независимо от их специфики. Мы, например, выпускаем исключительно художественную литературу, но тем не менее регулярно обнаруживаем в ящике с самотёком чьи-нибудь мемуары, учебники и философские эссе. Не отнимайте время у себя и у других, отправляйте тексты осмысленно и целенаправленно.

 

3) Самотёком или через знакомых авторов. Можно отправить текст на ящик для авторских предложений, указанный на сайте издательства. Но если у вас есть знакомые издающиеся авторы, которые могут за вас походатайствовать, — этим стоит воспользоваться. Не стесняйтесь просить знакомых авторов о помощи, это в ваших же интересах: скажем, самотёком к нам приходит 30—50 рукописей в день, ведущих редакторов у нас шестеро, и читают рукописи они в свободное от работы время. То есть понятно, что большая часть поступающего самотёка так и не будет рассмотрена. А если вас «приводит за ручку» уже знакомый издательству автор, вкусу которого доверяют, то, естественно, шансов у ваших текстов будет несколько больше.

 

4) Как оформить сопровождающее рукопись письмо.

Тема письма — напишите в теме что-нибудь вроде «Новый автор такой-то» или «Рукопись на рассмотрение». Не надо писать «Уникальное предложение» или «Загляните внутрь — и вы обалдеете», не надо отправлять письма без темы — тема должна позволить сразу отделить письмо от спама (представляете, сколько его сыплется в ящик для самотёка?).

Тело письма — оно должно быть. Очень неприятное впечатление производят совершенно пустые письма с прикреплённым текстовым файлом. Если вам лень потратить пару минут на то, чтобы поприветствовать редакцию и вкратце рассказать о своём произведении, то и редактору будет лень лезть в прикреплённый файл, чтобы понять: это спам или авторское предложение. Как вы к людям — так и они к вам.

Что НУЖНО писать в теле письма:

— Укажите свои имя и фамилию (псевдоним).

— Приведите историю предыдущих публикаций (если есть).

— Если вы были награждены какой-либо литературной премией, обязательно это укажите.

— Укажите название высылаемого на рассмотрение произведения, его жанр и объём в авторских листах.

— Вставьте в письмо аннотацию (знаков на 600, больше не нужно).

Чего писать НЕ НУЖНО:

— Не вставляйте в тело письма подробный синопсис, отрывки из произведения или — не дай бог! — весь текст произведения (бывает и такое).

— Не стоит указывать, что вы член союза писателей или какой бы то ни было ещё писательской организации — сейчас при желании членом СП может стать кто угодно. Я видела массу поистине ужасающих текстов от членов СП, так что очков в глазах издательства вам это не добавит.

— Не пишите, что ваш текст прочитали мама с папой, бабушка и дедушка и остались в полном восторге (ну ещё бы, он же ваш). Или что у вас целых 1000 просмотров на Самиздате — просмотр ещё не значит, что произведение было дочитано до конца. И всё это ничего не говорит о качестве текста.

— Не нужно писать: «С моими текстами вы можете ознакомиться вот тут и вот тут», — и давать ссылки на Самиздат, прозу.ру или ваш ЖЖ. Почему редактор должен разыскивать ваши тексты по всему Интернету, может, у него старый компьютер, плохая связь и каждая самиздатовская страница грузится по 15 минут? Потрудитесь прислать текст в удобном для рассмотрения виде.

— Не пишите «предлагаю вам супербестселлер, который обязательно продастся миллионным тиражом» (вы что, так хорошо разбираетесь в книжном маркетинге?), «я написал гениальный роман» (без комментариев), «я отличаюсь абсолютной грамотностью, поэтому требую, чтобы мой текст издавали без какого-либо вмешательства со стороны издательства» (ну-ну) или «конечно, я знаю, что тексты в издательствах не читают. Но что же мне сделать, чтобы обратить на себя ваше внимание? Может, приехать к вам в редакцию и сплясать на столе канкан? Или повеситься, ведь произведения мёртвых гениев сразу вырастают в цене? Но, может быть, вы всё же и без этого уделите моему тексту минутку времени, ведь он был рождён в муках…» (правда, сразу хочется почитать?:).

Нормальный редактор сейчас получает такое количество авторских предложений, которое существенно превышает его издательские возможности, а значит, может выбирать. А с автором ему работать несколько месяцев, а то и лет (если это не автор одной книги). Естественно, при прочих равных он предпочтёт иметь дело с вменяемым человеком, а не с истеричным маньяком с завышенной самооценкой, который будет ежедневно скандалить, выносить мозг и грозить судами и самоубийством.

 

5) В каком виде присылать текст.

Лучше всего отправлять два файла: один с синопсисом, другой с текстом. Текст — либо один-два первых авторских листа, либо всё произведение целиком, в зависимости от требований издательства. Не бойтесь того, что текст могут в издательстве украсть и опубликовать без вашего ведома и под чужим именем — это миф.

Не называйте файл как-нибудь типа Документ1.doc. Вы ведь не хотите, чтобы он моментально затерялся в потоке прочих текстов? Называйте файл так, чтобы его легко было идентифицировать, укажите в названии свою фамилию и название произведения, типа Наталья Пупкина_Пламя страсти.doc.

Обязательно укажите в файле, перед началом текста свои контактные данные (мейл, телефон), позволяющие легко вас найти, если произведение будет одобрено.

Текст лучше всего присылать в формате .doc. Это универсальный формат, у нас, например, на работе стоят допотопные компы с древним ПО, новомодные .docx у нас просто не читаются. Не стоит присылать PDF-файлы с текстом, если издательство само этого не просит, они менее удобны. Разумеется, не нужно присылать текст в каких-то загадочных и малоупотребимых форматах.

Если у вас сборник из двадцати рассказов — не присылайте их отдельными файлами! Соберите всё в один файл, так редактору будет удобнее и ничего не потеряется.

Не присылайте заархивированные файлы. В издательстве может не оказаться нужного архиватора, или вложение может быть сочтено за подозрительное — а такие письма удаляются.

Не пытайтесь заинтересовать издательство заходами типа «а вот я тут уже сам сверстал книгу в ворде» или «я сегодня впервые в жизни открыл фотошоп и сделал обложку к своей книге». В издательствах, как правило, есть профессиональные верстальщики и художники, ваше самодеятельное творчество всё равно не пригодится и не повысит интерес издательства к вам как к автору.

 

6) Текст отправлен. Что дальше? Итак, текст отправлен уже давно, ответа от издательства нет, вы сидите и волнуетесь. Не нервничайте попусту — по прошествии, скажем, двух месяцев напишите в издательство повторно и поинтересуйтесь о судьбе рукописи. Если не отвечают на письмо — позвоните. Я выше уже писала, сколько у нас самотёка. Всем отвечать мы не успеваем. Сами пишем зачастую только тем, чьи тексты берём в работу, на отказные письма времени не остаётся, отвечаем только самым настойчивым:) Так что не ждите у моря погоды, если вас беспокоит судьба рукописи — не стесняйтесь спрашивать.

 

7) Вам ответили «нет». Не спешите бежать на писательские форумы, жаловаться, плеваться ядом в адрес издательства и выкладывать переписку с редактором (мол, вот сучка тупая, три месяца мурыжила текст, а потом написала, что им не подходит!). Да, непризнанные гении, тоже «пострадавшие» от издательств, утешат вас и погладят по головке, но что дальше? Тайное всегда становится явным. Общеиздательского чёрного списка для авторов не существует, но ведь погуглить имя автора ничто не мешает. Разумеется издательство, получив текст от автора, который закидал в Сети какашками уже с пяток других издательств, обозвав их редакторов дебильными баранами, тут же воспылает желанием с ним поработать, м?:)

 

8) Вам ответили «да, но». И напоследок рассмотрим случай, когда — о чудо! — вам ответили, что текст берут в работу, но редактору кажется, что произведение требует некоторой доработки. Допустим, концовка слабовата, или неплохо бы усушить текст хотя бы на 1 а.л., или конкретный персонаж не влияет на общую сюжетную линию и вообще непонятно, к чему он там, или ещё что-то в этом роде. Даже если вы не согласны, не спешите гневно хлопать дверью и кричать: «Ничего вы не понимаете, пойду я в другое издательство!» Как минимум задумайтесь.

Редактор в большинстве случаев просит доработок не потому, что он такой вредный садюга, или завистливый недописатель, норовящий засунуть грязные лапы в чужой текст, или ещё какая девиантная личность, одержимая комплексом демиурга. Ему было бы куда проще взять текст как есть, без всяких доработок. Если же он просит что-то изменить, то чаще всего потому, что заметил то, чего автор замылившимся глазом уже не видит, редактор кой-чего понимает в литературе, в читательских ожиданиях и в ситуации на рынке, поэтому к его советам стоит хотя бы прислушаться. Хотя нужно полагаться и на собственное чутьё. Вообще большинство таких щекотливых ситуаций можно обсудить и решить полюбовно. Редактор обычно вовсе не заинтересован в том, чтобы сломать вас об колено и морально заплющить, требуя невозможного.

И, главное, следует помнить, что ведущий редактор — ваш защитник и друг, буфер (в случае большого издательства) между вами и довольно бездушной издательской машиной. Ведущий редактор — единственный человек в издательстве, кому ваша книга действительно нужна и интересна. Остальные — корректоры, верстальщики, продажники — делают то, что им дают; генеральному руководству тоже на вашу книгу плюс-минус пофиг, ему важно, чтобы в единицу времени редакция сдала определённое количество позиций, чтоб было что продавать, а что именно это будет — ваш гениальный роман или «500 рецептов для мультиварки» — не столь важно, про мультиварку даже лучше, вернее продастся. И только вашему редактору нужно, чтобы увидел свет именно ваш роман. Так что цените и берегите своих ведущих редакторов!:)

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль