все прям как сговорились. — халат с руками … ладно — уговорили — Один с заложенными за спину руками, одетый в белый халат, и второй — в форме генерала. так устроит?
Облизал лезвие, испытывая при этом возбуждённое удовольствие, сродни тому, что испытывают при соитии с женщиной, о чём явно хрипело его горло, и кричала растёкшаяся по лицу улыбка, напоминающая звериный оскал. — могу так изменить, но только… не сладострастие — оно меня убивает… я таких слов просто не перевариваю...
ты как мой сын, когда маленький был… он всё военным хотел стать, погоны себе, значки всякие, медали, кто чего пожертвовал… дома маршировал, и всем честь отдавал, и так же ко мне обращался, сначала сэр, а потом мэм…
я копирую, и сразу обновляю у себя, но иногда просто отсюда полностью произведения скачиваю, а то, что было удаляю. Я же тут сразу всё делаю, мне так удобно. А в итоге у меня куча всего и старые версии и новые… и сверхновые
Сейчас вот правки делаю, и прогнала флешку на вирусы и хоть узнала (как-то не обращала внимания раньше) сколько там у меня файлов… 600 с гаком
Лежала записка, оказалась и записка… ну столько можно подобрать синонимов, главное, иметь к этому желание. Всё эти «были» делают речь скудной. Давай не ленись, уничтожай их, где можно. Ради интереса проверила на «были» разные – под 70 на эту главу… надо задуматься об этом.
Направляйся к Музею имени Арсеньева
да ну, прям так и написал? Есть же какое-то свое местное название у музея. Хотя бы это «имени» убери… для слов автора, это было бы норма, а для данного персонажа… не-а.
мне…Торговый Дом «Родина»»
после многоточия потерял пробел и двойные кавычки не ставятся, даже если это цитата в цитате.
А посреди коридора с пятой розой в руках стоял Андрей
не знаю, какой ты смысл заложил в эту беготню для девушке, но я бы ещё одного человека в промежуток добавила. Они не виделись шесть лет… и у Андрея должна была оказаться шестая роза и на этот раз белая.
и дорогой утвари
бррр… совсем не сочетается, не сказка чай…
Квартира была обустроена по последнему слову техники и моды.
эту протокольную фразы выброси вовсе.
Настя, это еще не все…
Она сразу все поняла
очень не кузяво.
Букет выпал из рук, и Настя закрыла ими лицо
тоже не кузяво, коряво прям. Перефразируй.
Андрей мог прочитать все это в ее глазах, в отражении ее слез.
глаза в конец, слёзы не надо, они выше уже есть.
взору девушки предстало
такое хорошее начало главы и бац-бац косяк на косяке, убери этот пафос.
игристым камушком
игристое бывает шампанское, а брильянт искрящийся, переливающийся, лучистый… ещё кучу можно подобрать.
Будь моей женой, Настенька…
Настя (вот тут можно и на девушку заменить) подошла к нему ближе и обняла
под венец меня отдал дядя…
под венец — ведут, отдают замуж… конечно, она могла от волнения так сказать, но меня покоробило.
— Мы подождем, — успокоил ее Андрей, — подождем столько, сколько будет необходимо. Главное, что мы будем вместе!
вот в этих местах всё же надо от его лица — я подожду.…
не было предела. Она восхищенно одаривала Андрея бесчисленными поцелуями. Это было лучшее восьмое марта в ее жизни. И главное, в этот день рядом был
были восемь часов полета
это откуда столько лететь? Из Москвы? Они разве в Москве? Я что-то упустила.
— Одним больше, одним меньше…
сам их породил, а теперь… некрасиво получается. Да, бандит он и есть бандит, хоть как его обряди.
Главной целью сейчас было выиграть аукцион.
можно и опустить, а то слишком много подряд.
— Уважаемые люди?!
а вопрос тут зачем?
к ночным уходам бойфренда
вот такие слова сильно выбиваются из текста, ну зачем нам это чужое слово? Я могу понять, если бы, какая красотка на трассе так называла своего ухажёра, но тут… к чему русский язык коверкать. Неужто у нас слов мало? Понимаешь, оно совсем не по стилю.
И первая зелень. Пройдет еще неделя-две, и Мариинск озеленится
тренировался «Металлург». Андрей присел на трибуне, закурил и с интересом принялся наблюдать за тренировкой своей команды.
или убрать, или может за разминкой…
Вот как-то неправдоподобно… объявили террористами, значит, консул с ними встречался и уж переводчик точно был, не могли они не знать, что их депортировали. Да и что-то быстро вернули… недельку промариновать могли.
Значит, так… тебе сложнее всего даются лирические сцены. Расслабься, когда их пишешь. И ещё одно замечание по всему тексту – новая сцена, а отступления нет. Надо делать пробелы.
Не спеша по набережной, шёл молодой человек. Вечерний бриз после знойного дня приятно освежал, но казалось, одинокий путник, совершающий променад, даже не замечал, что оказался возле моря. Он просто шёл в определённом направлении, только ему одному ведомому. Иногда останавливался и внимательно осматривался. Его глаза излучали какую-то растерянность. Он словно не знал, где находится, как сюда попал и куда направляется, но всё же шёл уверенно, не обращая внимания на прогуливающихся по набережной людей.
За ляпы спасибо
хэппи-энд не всегда случается…все прям как сговорились. — халат с руками … ладно — уговорили — Один с заложенными за спину руками, одетый в белый халат, и второй — в форме генерала. так устроит?
я изменила — выше как раз указала.
Облизал лезвие, испытывая при этом возбуждённое удовольствие, сродни тому, что испытывают при соитии с женщиной, о чём явно хрипело его горло, и кричала растёкшаяся по лицу улыбка, напоминающая звериный оскал. — могу так изменить, но только… не сладострастие — оно меня убивает… я таких слов просто не перевариваю...
ой, извини, от последнего предложения меня замутило. Первые три — посмотрю.
почему у меня-то , это ты подсмотрел и вернул меня в прошлое…
парень,… и потом, имя всегда лучше.
ты как мой сын, когда маленький был… он всё военным хотел стать, погоны себе, значки всякие, медали, кто чего пожертвовал… дома маршировал, и всем честь отдавал, и так же ко мне обращался, сначала сэр, а потом мэм…
ну я не хотел просто четное число роз делать))
каждый работает так, как ему удобно.
Я для чего существует имя у файла??? Даты меня не волнуют, а надпись совсем не сложно сделать, это же нормально, когда всё подписано.
я копирую, и сразу обновляю у себя, но иногда просто отсюда полностью произведения скачиваю, а то, что было удаляю. Я же тут сразу всё делаю, мне так удобно. А в итоге у меня куча всего и старые версии и новые… и сверхновые
Сейчас вот правки делаю, и прогнала флешку на вирусы и хоть узнала (как-то не обращала внимания раньше) сколько там у меня файлов… 600 с гаком
Лежала записка, оказалась и записка… ну столько можно подобрать синонимов, главное, иметь к этому желание. Всё эти «были» делают речь скудной. Давай не ленись, уничтожай их, где можно. Ради интереса проверила на «были» разные – под 70 на эту главу… надо задуматься об этом.
да ну, прям так и написал? Есть же какое-то свое местное название у музея. Хотя бы это «имени» убери… для слов автора, это было бы норма, а для данного персонажа… не-а. после многоточия потерял пробел и двойные кавычки не ставятся, даже если это цитата в цитате. не знаю, какой ты смысл заложил в эту беготню для девушке, но я бы ещё одного человека в промежуток добавила. Они не виделись шесть лет… и у Андрея должна была оказаться шестая роза и на этот раз белая. бррр… совсем не сочетается, не сказка чай… эту протокольную фразы выброси вовсе. очень не кузяво. тоже не кузяво, коряво прям. Перефразируй. глаза в конец, слёзы не надо, они выше уже есть. такое хорошее начало главы и бац-бац косяк на косяке, убери этот пафос. игристое бывает шампанское, а брильянт искрящийся, переливающийся, лучистый… ещё кучу можно подобрать. под венец — ведут, отдают замуж… конечно, она могла от волнения так сказать, но меня покоробило. вот в этих местах всё же надо от его лица — я подожду.… это откуда столько лететь? Из Москвы? Они разве в Москве? Я что-то упустила. сам их породил, а теперь… некрасиво получается. Да, бандит он и есть бандит, хоть как его обряди. можно и опустить, а то слишком много подряд. а вопрос тут зачем? вот такие слова сильно выбиваются из текста, ну зачем нам это чужое слово? Я могу понять, если бы, какая красотка на трассе так называла своего ухажёра, но тут… к чему русский язык коверкать. Неужто у нас слов мало? Понимаешь, оно совсем не по стилю. или убрать, или может за разминкой…Вот как-то неправдоподобно… объявили террористами, значит, консул с ними встречался и уж переводчик точно был, не могли они не знать, что их депортировали. Да и что-то быстро вернули… недельку промариновать могли.
Значит, так… тебе сложнее всего даются лирические сцены. Расслабься, когда их пишешь. И ещё одно замечание по всему тексту – новая сцена, а отступления нет. Надо делать пробелы.
надеюсь, ты меня почувствовала, может кто-то другой скажет, что всё нормально, но я так вижу, это моё личное восприятие.