УПД: Получил ответ: Контракт с Амазоном и все такое. Короче — облом, пишите письма, кто хочет почитать.
—
Крещенские морозы сменились внезапным плюсом под конец января, снежок — моросящим уже сутки дождиком. Грипп, свиной, гуляет по стране…
Впендюрилось в голову спросить разрешения у автора, чтобы перевод можно было открыто выкладывать на нашем ресурсе. Нафик? Кому от того станет лучше? Да просто чирий в задницу влетел, другого ответа не вижу. Вот оно тебе мыло, казалось бы, пиши. И тут стопорнуло, дважды. С какими словами подъехать к автору? Мол, битте-дритте, фрау-мадам, перевожу вашу инди-книгу, хочу, чтоб у нас ее прочитали. Куча народа англицкого не знает (я тоже), а ведь интересная штука. А гугл перевод… У мню, стало быть, хоть и не гугл, но недалече ушел, что видно по обратному переводу с русского на аглицкий вот этой петиции. И вот, стало быть, хочу чтоб «перевод» всей книги на МП лежал в отрытом доступе (без возможности скачивания, а садомазохисткие пираты пусть копируют по главам все больше сорока), хоть и не читает никто, а все же.
Учитывая, что инди, не просто инди, а как бы наш самиздат, только за деньги… Пошлет же. А вы б не послали, если кто-то из-за бугра вдруг с подобной темкой к вам? Да гуглским переводом. Хотя нет, они б не заморачивались, написали бы на своем родном без заморочек, а вы бы уже гуглитранслитировали бы. Так что вариантов ответа много, и из них «No» и игнор самые оптимистичные.
Короче, струсил чегой-то. Наверное, погода. Она во всем виновата.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.