Кстати, когда читала этот текст, Киплинг сразу вспомнился: Запад есть Запад, Восток есть Восток, И их неизменна суть, Пока не призвал облака и песок. Всевышний на Страшный Суд.
Мат в тексте, к сожалению, нужен). Я знала, что такое немало кого оттолкнет, но все-таки не убрала хотя бы потому, что играть с песней Дягилевой и прикрываться эфменизмами там, где сама напрашивается фактически цитата, — по-моему, неправильно.
Насчет дочки — да, нередко чем-то фанатично увлеченные люди (и необязательно творческие личности) ведут себя как сволочи по отношению к близким. Герой как раз из таких.
7. Нравится замысел, нравится подача в форме обращения к невидимому собеседнику. Хотела бы я выбрать этот текст, будь в нем вместо меньше общих слов и больше конкретики, образов, передающих атмосферу именно Индии (тонкий стан юного мангового дерева — можете ведь!).
Да, куча непереведенных слов ничуть не передают какойтотам колорит, а лишь здорово затрудняют чтение. Даже при наличии сносок.
Грущу.
8. Кто такая Она? А Он?
Понравилось отсутствие лютен и капюшонов))). И написано хорошо, но из-за недоговоренностей смысл слегка ускользнул.
9. Метаморфозы царицы в королеву впечатляют. А кокошник рядом с племянником Анри просто взрывает мозг)))
Еще вот это:
Дедушка… — запыхавшись, проговорила она, — а Вы издалека идете?
Обращение прям как в деловом письме)))
А в остальном — клевая сказка.
10. Стих хороший, но это не миниатюра.
11. Отрывок из производственного романа о работе на бензоколонке)). Достаточно фактурно, но с темой связано очень слабо.
12. Очень женский текст.
Мужчина… Не люблю в текстах этого слова, сразу воспринимается, как акцент на половой принадлежности, который здесь вовсе не нужен.
Ребенок говорит слишком по-взрослому. Понимаю, условность, но…
А вообще хорошо, светлая такая грусть.
13. Что такое «снежное проклятье»?
«Парень» режет слух. Если он прислужник лорда, то и называть его стоит прислужником, а в первый раз сойдет и просто «человек».
Стиль не особо, пафоса многовато, сюжет… довольно банальная аллегория.
14. А вот на этой притче я вкурила дзен. Даже асфальт не покоробил, рядом с мечтой о сокращенном рабочем дне он смотрится очень органично. Абсурд, веселая сумасшедшинка.
Автор, спасибо!
15. Хороший стиль, но все-таки есть в нем что-то любовных романов. Идея тоже хороша, но подача… опять перевертыш.
1. У меня как у читателя есть большой недостаток — я плохо воспринимаю обилие рефлексии. А этот текст — практически полностью рефлексивен и лишен зримой, вещной конкретики.
Ведь на нас лежит самое страшное проклятие, которое только возможно было заслужить.
Мы, Николай Второй... Почему множественное число, когда героиня одна? Лютня — инструмент, к нему понятие смертности может быть применимо только метафорически, да и Метки на нем нет.
Да, Слова С Большой Буквы я тоже воспринимаю плохо, хотя здесь такое, пожалуй. оправдано.
Еще не поняла, почему героиня в лохмотьях, когда в ее распоряжении — все гардеробы мира)). Ради пущего драматизму?))
2. Избитый прием мейнстрима — делать упор на физиологические подробности. Так что верной дорогой идете, товарищ, в компанию к Сорокину и остальным афедронам.
Финал завален неуместной конкретикой диагноза. Не в сабачках дело, в резком смещении акцента, которое нафиг губит идею.
3. Все-таки в моем понимании миниатюры — это только проза.
Да и стиш так, не очень… Высокий стиль мешается с разговорными оборотами («ужасно богат, ага...), кое-где сбоит ритм.
4. Живо, зримо, симпатично. Понравилось все, кроме музыканта))
Его плащ покрывала дорожная пыль, а лицо было скрыто в тени капюшона. Тонкие пальцы его слегка касались струн лютни, осторожно пробуя их на ощупь.
В описании сплошь штампы, а жаль.
5. Ой, нет. Пьяный поток сознания))) Не мое.
6. Стилистика хромает. Хотя бы вот это:
Хрупкая фигурка в сером плаще с накинутым капюшоном неторопливо взяла в руки лютню и тихо произнесла
Автор, запомните: фигура не может ничего хватать в руки ил произносить. Метнуться может. маячить, красться, но не брать или говорить.
Да. в этой миньке снова лютня и накинутый капюшон)))
Шикарное название, очень приятный слог — и половина рассказа, до гибели паладина, точно художественная текстовка к компьютерной игрушке((. Дальше — отлично, но про магическую драку с участием почти незнакомых персонажей читалось скучновато((. Все-таки, имхо, есть перебор с чисто боевкой для короткого рассказа. Или, возможно, мне не хватило экспозиции, чтобы хоть немного познакомиться с героями до драки.
С момента допроса, повторю, понравилось, там уже есть вовлечение эмоциональное.
Спорно, пожалуй, только про логику изложения. Все-таки и переход от первого лица к третьему и обратно — это сильные приемы, как и смена фокала в рамках одной сцены. Здесь уже просто разница во вкусовых предпочтениях.
Мы, Николай Второй...Почему множественное число, когда героиня одна? Лютня — инструмент, к нему понятие смертности может быть применимо только метафорически, да и Метки на нем нет.в компанию к Сорокину и остальным афедронам.