- Записи (35)
- Комментарии (2165)
Полезные материалы для писателей: Cайт писателей /
Все вместе на прополку плеоназмов!
(58)
- Ollor
- 12 июня 2012, 14:14
Кстати, мне уже не раз и не два говорили, что у меня слишком часто стоят имена персонажей. Хе-хе… Я их стал заменять на местоимения, но выясняется что и это неправильно. В общем, я тут подумал и решил посылать всех в лес. Потому как переписывать всю книгу в другом стиле изложения я уж точно не буду.
Полезные материалы для писателей: Cайт писателей /
Все вместе на прополку плеоназмов!
(58)
- Ollor
- 12 июня 2012, 13:59
Ну наверное. Но это уже не в местоимениях дело.
Полезные материалы для писателей: Cайт писателей /
Все вместе на прополку плеоназмов!
(58)
- Ollor
- 12 июня 2012, 11:41
Пока мне ни разу никто не сказал, что тут есть двусмысленность. Хе-хе… потому что мобили смотреть не могут. Увы.
Персональный блог: Саломея /
А как вы пишете?
(75)
- Ollor
- 12 июня 2012, 07:14
Лично я сначала придумываю сцены и сюжет в голове. Что-то вообще во сне проигрывается.
Потом всё это как-то записывается и обычно некоторое время отлёживается, а затем несколько раз правится.
Ну как-то так.
Полезные материалы для писателей: Cайт писателей /
Все вместе на прополку плеоназмов!
(58)
- Ollor
- 12 июня 2012, 07:10
- 1
С прилагательными и наречиями не согласен. Остальное в принципе неплохо, стоит обдумать.
Так и не понял, что не так с местоимениями, если честно.
Персональный блог: Сдохло Что-то /
литературный язык умер?
(161)
- Ollor
- 11 июня 2012, 14:57
Мне кажется, что всё ещё зависит от темы произведения. Если текст о современных подростках, то и авторский сленговый стиль вполне к месту. А вот если ты пишешь фэнтези, причём не юмористическое стёбное, а с претензиями на серьёзность, то выражения употребляемые тысячелетним эльфийским королём, должны соответствовать. И если он говорит как подросток 21 века, то это совсем никуда, читатель просто не поверит и выкинет это произведение в мусор.
Персональный блог: Яновский Вадим /
Правило 10000 часов
(84)
- Ollor
- 8 июня 2012, 13:34
Я так думаю, работает на тех профессиях, где нужно много тренировать тело: музыканты, художники, скульпторы, спортсмены. Писатели же тренируют только разум, и совершенно не важно, с какой скоростью и как точно они попадают по клавишам клавиатуры. От этого качество текста не зависит абсолютно.
Персональный блог: Яновский Вадим /
Правило 10000 часов
(84)
- Ollor
- 8 июня 2012, 13:14
Интересная теория, но на писателях не работает. Конечно, тот же Максим Горький свои 10000 часов прописал наверное, но вот например Кристофер Паолини, написавший Эрагона в 15 лет, совершенно в эту теорию не укладывается. Джоан Роулинг кстати, тоже.
Персональный блог: Лукин Алексей /
Перлы из ЕГЭ-2012 по истории
(44)
- Ollor
- 7 июня 2012, 17:33
Вот, в ту же тему:
55. Тема «Государства Древнего Востока».
— … В древности Индия и Китай составляли одно государство — Индокитай, которое называлось Монголией… потому что в Индокитае правили Великие Монголы, которые по всей стране рассылали своих конфуциев… Конфуции — это специальные чиновники, они учили народ искусству управления… Столицей Великих Монголов был город Далай-Лама, там было министерство главного конфуция… Эти Великие Монголы из Индии завоевали татар, а потом пошли войной на Русь и устроили татаро-монгольское иго…
Литературная беседка /
О вреде романтики
(140)
- Ollor
- 7 июня 2012, 10:55
Просто в нашей дискуссии явно проявились противоречия между физиками и лириками. И что самое смешное, физик оказался мистиком, а лирик — материалистом.
Персональный блог: Shiae Hagall Serpent /
Ушел Рэй Брэдбери
(18)
- Ollor
- 7 июня 2012, 10:52
Что ж, он был хорошим писателем. «451 градус по Фаренгейту» очень сильная книга. «Марсианские Хроники» оказались послабее, но всё равно неплохие.
Удачного Пути, Мастер! Постарайтесь там недолго задержаться!
Персональный блог: Бакумур /
"Это конец", - подумал Штирлиц
(29)
- Ollor
- 6 июня 2012, 19:48
Какие проблемы? Покупаете здоровенный во всю стену современный телек, подключаете его к компу по HDMI, как второй монитор, и вуаля! Вы можете смотреть фильм как по телевизору!
Я тут так недавно помог сделать одному человеку. Он до сих пор не может нарадоваться.
Литературная беседка /
О вреде романтики
(140)
- Ollor
- 6 июня 2012, 19:21
тут нужно смотреть конкретно, что, кто, когда и как. Но ваш пример тоже ничего не объясняет, потому как влюбляются и не противоположности.
ладно, пожалуй пора заканчивать. Ибо, без конкретики бессмысленно, а конкретики нет.
Рецензии на аниме /
Гинтама
(83)
- Ollor
- 6 июня 2012, 18:07
Почитал. Честно говоря я совершенно не понял, в чём у Мураками крутость. Четыре главы осилил. Никакого конфликта, просто воспоминания и рассуждения главного героя. Он последовательно вспоминает свою жизнь чуть ли не день за днём со средней школы. Пипец. Я так и не смог добраться до начала книги.
Эх… А мне ещё пеняли что в моей книге нет конфликта в первой же главе.
Литературная беседка /
О вреде романтики
(140)
- Ollor
- 6 июня 2012, 18:04
Да потому что, вообще ничего непонятно. Почему влюбились? Или почему не влюбились? А если бы что-то было по другому, они бы влюбились? Ну например, оказались одни на необитаемом острове?
Именно это и является научным подходом. А слова:
В первом случае любовная страсть случится, во втором — нет: мальчик найдет себе другую девочку, а девочка — другого мальчика, а между собой так и будут дружить друзьями, без романтизьмы.
Ничего не объясняют. Просто констатируют факт, что нифига мы на самом деле не понимаем. Это и есть мистика, когда логики нет, а начинает работать интуиция.
Рецензии на аниме /
Гинтама
(83)
- Ollor
- 6 июня 2012, 17:27
Хмм… ну посмотрим. Я тут нашел его «К югу от границы, на запад от солнца», посмотрим как пойдёт.
Рецензии на аниме /
Гинтама
(83)
- Ollor
- 6 июня 2012, 17:17
Угу… Мураками это Имя. Потому и переводят. Хотя я как-то и не сподобился ничего у него прочитать. Попробовать что ли?
Рецензии на аниме /
Гинтама
(83)
- Ollor
- 6 июня 2012, 17:09
Ранобе это совсем беда. Мангу ещё переводят, а ранобе вообще кажется нет. А если и переводят то на английский, а от этого толку не больше чем от японского.
Я вот почитал бы Бездарную Луизу, но взять просто негде.
Рецензии на аниме /
Гинтама
(83)
- Ollor
- 6 июня 2012, 17:01
Честно? Вообще не интересуюсь кто там что написал или снял. Всё равно большая часть вещей на японском, и их не прочитать. Расстраиваться только.
А отдыхаю я, когда пишу своё.
Персональный блог: Black Melody /
Хэлп!!!!
(35)
- Ollor
- 6 июня 2012, 16:58
Где-то я недавно видел видео, как во Франции строят замок по средневековым технологиям. Там как раз лес валили и распиливали на доски. Вот только не помню точно где видел…