Она женщина, пережившая войну, и имевшая возможность настолько близко пообщаться с американскими солдатами, чтобы выучить их язык и научить этому языку сына. Конечно, она понимает.
.
Я зык — это от головы. Культурные-то нюансы у неё вьетнамские остались. Где-то глубоко в крови.
Потому что у реально Хью Томпсона не было жены, и он скончался в США от рака в одиночестве. Я и так чувствовала себя виноватой, что использовала его имя — не придуманное, реальное, — поэтому домысливать ещё и счастливый конец было как-то… ммм… совсем неловко что ли.
Может, потому и не было…
Любить — это ещё и признавать за любимым право выбора.
Это с нашей европейской точки зрения. Понимает ли это вьетнамка? Это не дискриминация, просто у разных народов очень разные менталитеты. И представления о том, что есть любовь, тоже.
Красный — это цвет жизни.
Да. А ещё — крови. И победы. А цвет жизни — скорее, зелёный.
цвет первичен, а рисунок вторичен.
А звёздное небо в белый горошек тоже вторично, но словоупотребление таково, что аллюзия очевидна. Или просто мужчины проще, и в мужском мозгу просто меньше синонимов?
Историческое — это я люблю, хотя времена Жанны Д'Арк для меня — глубокая древность.
Неужели всё, чего ей хочется — кофе и круассаны? А как же повидаться со стариком-профессором и защитить-таки курсовую?)) Или это в раю кофе и круассаны?)) Какой же это рай, если там надо есть?)
В целом же очень классно, хоть и не мой жанр (не могу понять, что не так, хоть убейте, но что-то есть...).
Очень сильно, даже почти всплакнулось в конце. И — да, я головой понимаю логику таких поступков, а вот сердцем отказываюсь. Почему он соврал? Может, она его тоже всю жизнь любила и ждала! И она-то прекрасно помнила, что его зовут не Гленн.
Есть несколько мелких опечаток, но я уже дочитала, долго искать.
Не чёрное, не синее, а всё в мелкую белую крапинку.
Какая дивная аллюзия на платок в белый горошек! Только… может, он тогда тоже тёмно-синий должен быть, а не красный? Для полноты картины, так сказать…
Спасибо огромное! Моя любимая глава. Я старалась, по возможности, светлее — вот этот вот мой любимый мотив: светлое ощущение от смерти — освобождение, конец страданиям и теперь всегда-всегда вместе.
Спасибо тебе, моя Женечка! Вдвойне спасибо за то, что я знаю, что ты умеешь и стараешься быть объективной. То есть, пишешь всё вот это не по дружбе, а по правде. Это очень важно.
Я очень рада, что общее ощущение светлое. Я старалась.
Кстати, его будущую жену ты в одном коротком эпизоде отлично нарисовала.
А я по поводу неё грызусь. И что не такая она была, наверное, и что надо бы её чуть-чуть побольше, и что шито белыми нитками, зачем я вообще о ней пишу в 19 главе.
Хотя и Винни очень милый
Сама ты Винни))))) . Вилли он. Вильгельм, то бишь.
И даже красивая деликатная эротическая сцена присутствует, за которую тебе тоже отдельная десятка ))
Это не мне, это опубликованному фрагменту из дневников Александра))). Хотя там всё ещё аккуратнее.
И как она с Сержем обращалась, когда он к ней пришел — это отдельно меня выбесило.
Меня, с одной стороны, тоже, но знаешь, как писал Шекспир, «любовь не ко двору в домах, где траур». Ей очень-очень больно, а он тут про цветы, соловья и ванильку…
Если б Като была немножко другим человеком ))
«Но пока тебе не скрещу на груди персты, О проклятие! У тебя остаёшься — ты!».
А вообще, конечно, мистика. С этими датами. Вот и думай… На том свете Никс и Като всё-таки были вместе?
Кто их знает… Вряд ли. На том свете, имхо, вообще «вместе» несколько другое. Сложно объяснить и описать. Но любил он Минни, да. А с датами да, действительно совпадение прямо для романа!
По-моему, это лучшее, что он мог сделать — прожить долгую и, наверное, счастливую жизнь.
См. последний абзац 26 главы. Это, имхо, и мораль получилась.
А теперь пили из нее роман — и счастью моему не будет предела ))
Уже сразу пошли мысли, что добавить. Но я с тобой ещё посоветуюсь в личке, ок?
))
Мужчины — они такие. Кстати, отдельный плюс: отлично переданы мужские речевые конструкции. Простые и… другие.
Я зык — это от головы. Культурные-то нюансы у неё вьетнамские остались. Где-то глубоко в крови.
Оёй! Это что ж, теперь, чуть какой-нибудь бузёж на МП, даже не для меня — мне будут об этом сообщать? И шо с этим делать?
Я ещё к тому, что это как посмотреть. Может, геройство, а может, трусость.
Историческое — это я люблю, хотя времена Жанны Д'Арк для меня — глубокая древность.
Неужели всё, чего ей хочется — кофе и круассаны? А как же повидаться со стариком-профессором и защитить-таки курсовую?)) Или это в раю кофе и круассаны?)) Какой же это рай, если там надо есть?)
В целом же очень классно, хоть и не мой жанр (не могу понять, что не так, хоть убейте, но что-то есть...).
Очень сильно, даже почти всплакнулось в конце. И — да, я головой понимаю логику таких поступков, а вот сердцем отказываюсь. Почему он соврал? Может, она его тоже всю жизнь любила и ждала! И она-то прекрасно помнила, что его зовут не Гленн.
Есть несколько мелких опечаток, но я уже дочитала, долго искать.
Ааа, ну конечно))) Пожалуйста). Приятного плавания по волнам сей повести!)
Спасибо)) надеюсь, что риск оправдается))
Так картина закончена))). Правда, по здравом размышлении, некоторые мазки ещё будут добавляться.
посмотрим). Приём усвоила, но слышание у всех разное).
Я услышала. Ерунда в том, что мы с товарищем Гуасу совершенно по-разному слышим Като)))).
Вдогонку про темпоритмы и вообще ритмы: я текст (даже прозаический) слышу. И слова и конструкции подбираю довольно тщательно.
Опять же, бывает))
Бывает, ничего страшного)) Вилли, Минни… все спутались…
Спасибо огромное! Моя любимая глава. Я старалась, по возможности, светлее — вот этот вот мой любимый мотив: светлое ощущение от смерти — освобождение, конец страданиям и теперь всегда-всегда вместе.
Спасибо тебе, моя Женечка! Вдвойне спасибо за то, что я знаю, что ты умеешь и стараешься быть объективной. То есть, пишешь всё вот это не по дружбе, а по правде. Это очень важно.
Я очень рада, что общее ощущение светлое. Я старалась.
А я по поводу неё грызусь. И что не такая она была, наверное, и что надо бы её чуть-чуть побольше, и что шито белыми нитками, зачем я вообще о ней пишу в 19 главе. Сама ты Винни))))) . Вилли он. Вильгельм, то бишь. Это не мне, это опубликованному фрагменту из дневников Александра))). Хотя там всё ещё аккуратнее. Меня, с одной стороны, тоже, но знаешь, как писал Шекспир, «любовь не ко двору в домах, где траур». Ей очень-очень больно, а он тут про цветы, соловья и ванильку… «Но пока тебе не скрещу на груди персты, О проклятие! У тебя остаёшься — ты!». Кто их знает… Вряд ли. На том свете, имхо, вообще «вместе» несколько другое. Сложно объяснить и описать. Но любил он Минни, да. А с датами да, действительно совпадение прямо для романа! См. последний абзац 26 главы. Это, имхо, и мораль получилась. Уже сразу пошли мысли, что добавить. Но я с тобой ещё посоветуюсь в личке, ок?