Но, на самом деле, вам надо серьезно работать над стилистикой.
Пока что персонажей почти не видно (хотя это только первая глава и судить рано), зато видно много пафоса.
Над динамикой тоже стоит поработать. Мое личное мнение, конечно, но глава написана так, будто вы бегло описывали происходящее на экране телевизора с точным цитированием фраз.
Атмосферы и деталей хочется больше.
Оффтопик
но все-таки в состояния разорвать тишину
опечатка: в состоянии
… смотрит на бездыханное тело бывшего хозяина квартиры.
Как-то много «бездыханных тел» на один абзац) + почему бывшего-то? Вряд ли за такое короткое время он перестал быть хозяином квартиры. Последняя придирка спорная, но я почему-то зацепился.
на ЖД вокзалах
Опять же, возможно придирка или мое личное восприятие, но автор, которому лень написать полностью слово, не уважает читателя. ИМХО, сокращения в такой стилистике, как ваша, неуместны. Это все равно, что писать возраст цифрами.
Простите, если прошелся слишком резко по этому моменту. Не хотел обидеть. Просто одно дело, когда сокращают группировки или названия отрядов, и совсем другое — как тут.
нажать на курок
раза три почти подряд.
стоит над собственным телом, и непонимающе смотрит на не успевшее остыть тело.
Тело-телом: повтор.
— Но..., — начал призрак
Перебор со знаками. Тут простого троеточия достаточно. Вообще, вам бы бету) Я цеплялся еще в некоторых местах, но не особенно дружу с грамматикой/пунктуацией, потому выписал только то, в чем уверен.
Мы не в семейных фильмах 80-х
Хочу обратно в 13 век или в 18!
Я уже говорил про уважение к читателю. В литературе цифрами пишутся всякого рода цитаты вывесок, иногда года, записанные полностью. Но в прямой или косвенной речи недопустимо даже это.
Век же, если бы он был просто в тексте, а не в речи, лучше писать римскими.
Тревор выполнил приказ и с тех пор начались тренировки. Он учился всему — выживать, фехтовать, управлять стол различным оружием, что вскоре понимал в тактике боя чего угодно — лишь бы это подходило для ударов. Бегать он тоже учился — вскоре при помощи разгона он мог пробежать десяток метров по стене. Руки стали столь сильными, что при надлежащем питании бывший алхимик мог без проблемно выполнять работу тяжелее, нежели на каторге. Он стал идеальным убийцей
Приличный объем нагрузки, как ни крути. Особенно для бывшего ученого.
А потом оказывается, что на то, чтобы стать «идеальным убийцей» у парня ушло меньше года.
Вот не верю.
И еще забыли мягкий знак в слове «столь».
Потом описание убийства. Вопрос первый: что дворянин делал один и где его охрана?
Далее — убийца прыгал с крыши какого-то здания, но потом автор говорит, что «до города было далеко». Вопрос усиливается: что дворянин делал один, без охраны и далеко от города? И, главное, если они не в городе, то что за здание?
Про воспоминания тоже под сомнением. «Ощутил, почему жертву хотели убить» — это не похоже на воспоминания.
Подумаю над замечаниями. Чуть позже, ща отвлекают))
типа ПРишел в лаборку, о, новые люди! А где наш отряд?
Я думаю, у них там периодически меняются люди. О том, что с предыдущем Рон не знает точно: он не ходит на операции, ибо лабораторный ученый, а докладов ему не делают — ранг не тот.
Спасибо вам огромное. И за эти слова, и за то, что любите и понимаете героев этой повести. Для автора, думаю, нет ничего важнее, чем найти такого читателя.
Простите, если прошелся слишком резко по этому моменту. Не хотел обидеть. Просто одно дело, когда сокращают группировки или названия отрядов, и совсем другое — как тут.
Век же, если бы он был просто в тексте, а не в речи, лучше писать римскими.