Глава 1. / Малоросский прованс / Valery Frost
 

Глава 1.

0.00
 
Глава 1.

Сегодня баронесса была не лучшем расположении духа. И причин сердиться было хоть отбавляй. Ночная катастрофа на реке принесла немало материальных убытков. Что уж говорить об уроне, нанесенном репутации фамилии!

— Сколько погибших? — стальные нотки в голосе заставили воздух звенеть от напряжения.

— Сто два человека…

Софья Богдановна повела головой так, словно ей стала давить узкая горловина платья. Кабинет ушедшего, но от того не менее любимого мужа, показался женщине мал. Приподняв наполовину пустой стакан, тут же его поставила. Пальцы предательски дрожали. Еще не хватало выдать нервическое состояние стуком зубов о стекло. Мельком глянув на сына, баронесса вернулась к невеселой теме разговора.

— Есть пропавшие без вести?

Стоявший все это время у большого окна мужчина перекатился с пятки на носок, но четкого ответа так и не дал. Казалось, что пейзаж за стеклом его интересовал куда больше задаваемых баронессой вопросов.

— Саша, ты выглядишь крайне усталым, — баронесса отложила в сторону бумаги и пристально посмотрела на сына. — Ты что-то подозреваешь?

Уставший за ночь мужчина горько улыбнулся, прикрыв на минутку веки, а затем посмотрел на мать, слегка наклонив голову к плечу. Так обычно смотрят кошки, играющие в опасные игры с мышками.

— Мама? — мужчина произнес родное слово так, словно пытался уточнить, та ли женщина сейчас сидит перед ним? — Два наших корабля столкнулись в водах одной из самых широких рек империи. Это ли не совпадение?

Софья Богдановна в очередной раз провела пальцами по лбу, пытаясь разгладить морщинки. Шутка ли, выглядеть на двадцать лет моложе реального возраста? Ни единого седого волоска в густой шевелюре, «гусиные лапки» осмеливались появляться лишь тогда, когда баронесса улыбалась.

Однако именно сейчас было совсем не до смеха — пассажирский пароход, гордо носивший имя хозяйки херсонских степей, был безвозвратно потерян. Протараненный своим же сухогрузом, собственностью фамилии фон Фальц-Фейнов.

— Что тебе удалось выяснить? — баронесса тяжело вздохнула и снова взяла перо в руки.

Сын железной леди решился, наконец, отойти от окна и, поправив манжеты рубашки, что выглядывали из-под рукавов сюртука на пару сантиметров по старой моде, присел в кресло напротив родительницы.

— Капитаны обоих суден были трезвы на момент разговора с ними жандармов. Божатся в точном исполнении инструкций и члены команды. Рулевой механизм «элеватора» в полной исправности. Оба корабля держались своих курсов. Я ума не приложу, почему один перешел дорогу другому!

Александр потер ладонью лоб, непроизвольно повторив жест матушки. Он, действительно, ужасно устал. Ночь выдалась бойкой…

Тогда стрелки часов еще не успели обогнать полночь, когда лакей с перепуганными глазами сообщил веселящемуся на очередном светском приеме молодому барону неутешительные вести.

Поначалу, когда старший в семье после почившего отца, Фальц-Фейн увидел округленные глаза слуги, грешным делом подумал, что беда приключилась с казавшейся вечной баронессой. Однако тревоги развеялись, а на их место пришли озабоченность и недовольство.

Тихоходный Днепр преподнес неприятный сюрприз на праздник солнцестояния — крушение сразу двух судов, принадлежащих семье барона.

И если груз плавучего элеватора не пострадал и даже был доставлен в порт в целости и сохранности, то гордость флота Фальц-Фейнов — пассажирский пароход «София», пошел ко дну. Из почти пяти сотен пассажиров и членов команды удалось спасти лишь половину. Остальных объявили погибшими либо пропавшими без вести.

Страховка возмещала лишь стоимость потерянного корабля. А вот жизни потерянных пассажиров агенты выплат по рискам не оценили и в грош. И пока не будут выяснены все причины трагедии, имевшей место в мирных водах малоросской артерии, дом и пароходную контору Фальц-Фейнов будут осаждать как пострадавшие, так и вездесущие репортеры.

Александр выпрямил спину, глубоко вздохнул и одарил баронессу жестким взглядом.

— Я намерен довести расследование до конца, Софья Богдановна. Сейчас в лазаретах Тропиных и в Городской больнице находятся бывшие пассажиры «Софии». Я уже оповестил в письменных посланиях главенствующих врачей обоих госпиталей, что буду частым их гостем в ближайшие дни. Только не для лечения, а для разговоров с пострадавшими.

Аристократка-помещица внимательно слушала, но, все еще не доверяя повзрослевшему сыну, погрозила пальцем:

— Если кто-нибудь из них осмелится противостоять тебе, напомни, на чьи деньги содержатся лазареты.

Александр качнул головой и зажмурился. То ли подтверждая, что внял услышанному, то ли прогонял сонливость.

— И поспи немного, мальчик мой, — голос изобиловал нежностью и заботой, а глаза уже следили за бегущими по столбцам цифр пальцами. Баронесса не желала более задерживать сына.

Ранее утро прованса пахло сдобой. Городской дом Фальц-Фейнов соседствовал с популярным на весь город кондитерским заведением — «Пряничная на Заречной». Ее хозяева — развеселые Иван да Марья Март — никогда не бывали в плохом настроении. Александра всегда удивляла одна особенность соседа. Надетый на большое пузо поварской передник отливал белизной пусть то в начале рабочего дня либо в самом его конце.

Марья души не чаяла в муже. И каждый раз, когда тот открывал двери утреннему солнцу, стояла за спиной и протягивала шоколадную конфету. Сладость шустро перекочевывала из теплой ладони кондитера в крохотную ручонку бегущего вниз по улице ребенка. А двое обделенных божьим благословением супругов глядели вслед ребятне и добро улыбались.

Вот и сегодня молодой Фальц-Фейн застал соседа в полусогнутой позе. Перед улыбающимся поваром стоял босоногий мальчуган с длинной удой и благодарно принимал гостинец.

Выглянувшая вслед за мужем Марта широко улыбнулась помещику. Александр низко склонил голову в знак приветствия, спрятав за упавшей челкой уставшие глаза. А затем обернулся к подъехавшему извозчику.

Спустя полчаса высокого гостя приветствовал главврач городского госпиталя.

— По вашему приказанию, многоуважаемый Александр Эдуардович, мы никого не отпускаем, — пока главврач отчитывался перед бароном-меценатом, гость и управитель успели пройти по первому этажу. Однако состояние приемных покоев сейчас мало интересовало старшего Фальц-Фейна. Все, что говорил управляющий не по теме, Александр пропускал мимо ушей. Если бы лекарь внимательно присмотрелся к походке барона, то сразу бы понял, что заложенные за спину руки, зажатые в замок, и опущенный к полу взгляд свидетельствовали о глубокой задумчивости мужчины.

— Прошу вас.

Тихий голос управляющего и распахнутая дверь сработали лучше пожарного набата. Александр вынырнул на поверхность раздумий и, наконец, осмотрелся. В этом месте гость был впервые.

Высокий потолок украшала лепнина, яркое солнце заглядывало в десяток окон почти под самой крышей. Косые лучи рассекали пространство, словно шпаги заправских дуэлянтов, образуя ровную лестницу в небеса. Одноместные койки, разделенные невысокими тумбами и больничными ширмами, выкрашенными в белый цвет, стояли двумя ровными рядами, упираясь изголовьями в глухие стены. Почти все кровати были заняты, обслуживающий персонал перемещался от больного к больному, стараясь издавать, как можно меньше шума.

— Это все — пассажиры «Софии»? — барон прищурил глаза, пытаясь обнаружить сходство между пациентами.

— Нет, ваше сиятельство, здесь находятся только пять пострадавших. Остальные, которые в более тяжком состоянии, еще в операционных. А еще есть в саду… говорят с родными, — на последних словах лекарь стушевался, опустил взгляд.

Краем глаза отметив изменившееся поведение провожатого, Александр цепким взглядом отметил нескольких человек, одетых не по форме и сидящих у коек.

— Это родственники? — уточнил барон, указывая взглядом на заинтересовавших его особей.

— И родственники, и шпики, — сквозь зубы недовольно произнес доктор, но дальше мысль свою развивать не решился.

— Тогда, я думаю, сначала поговорю с теми, кто сидит в саду, — Александр оценил ситуацию — молодчики на работе, не стоит им мешать. — После перенесенного им, наверняка, хочется поскорее убраться подальше отсюда.

Александр направился прямо по проходу, скользя взглядом по лежащим и сидящим на кроватях больным. Управляющий госпиталем еле поспевал за широко ступающим меценатом.

В какой-то момент барон зацепился взглядом за очередную койку, и даже сбавил шаг. Следующий позади главврач чуть не врезался в затормозившего Фальц-Фейна. Проследив за взглядом гостя, хозяин обители поспешил на выручку:

— Это тоже одна из пассажирок парохода. Барышня пережила крайне высокую степень шока, — доктор сложил руки на животе и жалостливо сдвинул брови, покачивая головой. Но тут же оживленно отметил: — Ее выловила спасательная команда как раз после того, как она помогла выбраться из воды одной из благородных дам. Сама же получила травму. Видите? Отекла вся правая сторона лица. Однако кости не пострадали. Ей нужен только покой и забота родных, — и главврач тяжело вздохнул.

Барон обернулся к собеседнику.

— Уже выяснили, кто она?

— Да, ваше сиятельство. Епанчина Вера Николаевна…

— Епанчина? — переспросил Александр, хмуря брови и проверяя собственный слух. — Не родственница генерала?

— Еще не знаем точно, ваше сиятельство, но ищейки уже рыщут.

Барон коротко кивнул и двинулся дальше. Правильные, но чуть угловатые черты лица исказились мукой. Лишь на мгновенье потяжелел взгляд. Однако, не в правилах Фальц-Фейнов истязать себя понапрасну. Потерянная человеческая жизнь не ровня потере экономической. О том, какие неприятности сулит знакомство при столь неудачно сложившихся обстоятельствах с дочерью генерала, принимавшего не раз из рук царя награды за верную службу, меценат-промышленник решил подумать в другое время.

Несмотря на довольно ранний час, аллеи небольшого скверика при госпитале кишмя кишели людьми. У большинства из них лица выражали крайнюю степень озабоченности.

В одном из сидящих на скамье господ, Александр опознал своего коллегу по депутатскому креслу. Мужчина сидел в пол-оборота к барону, ссутулившись и пытаясь удержать равновесие, держась за спинку скамьи. Рядом сидела дама — супруга депутата, и смотрела перед собой ничего не видящими глазами. Пара не разговаривала, но сосредоточенное молчание объясняло больше, чем слова.

Александр замедлил шаг, не в состоянии принять решение — подойти или пройти мимо. Однако воспитание и благородство духа твердой рукой задвинули нерешительность в темный угол, и барон, расправив плечи, снова двинулся вперед.

— Егор Тимофеевич. Катерина Эдуардовна. Мое почтение, — Фальц-Фейн обозначил поклон. Говорил негромко, словно боялся спугнуть иллюзию спокойствия.

Сидящий на скамье мужчина дернулся, медленно поднял голову и посмотрел на подошедшего абсолютно пустым взглядом. Затем глаза седовласого господина озарились, полыхнули на мгновенье огнем. Мещанин стал медленно подниматься, лицо его постепенно приобрело бордовый оттенок, что в сочетании с белоснежными усами создавало невообразимый контраст.

Александр не испугался ни грозного взгляда, ни перекошенного в оскале рта. Не сделал ни шагу назад, когда цепкие пальцы ослепленного горем депутата схватили барона за ворот.

— Ты… Ты! — рычал помещик, но закончить угрозу никак не хватало сил. — Ты! Ты!

Фальц-Фейн не теряя самообладания, перехватил запястья обезумевшего старика, буквально задавил твердостью взгляда.

— Егор Тимофеевич, — тихо и мягко произнес барон, — Егор Тимофеевич, что вы? Что — вы? Это я… Да, я. Егор Тимофеевич? Прошу вас…

Сила воли барона подействовала отрезвляюще, либо сила рук, заставивших разжать скрюченные пальцы поседевшего за утро почетного горожанина Егора Тимофеевича, но убитый горем старец, продолжая повторять чужое имя, снова сел на скамью, положив одну руку на спинку, а второй накрыл плечо супруги. Дама в широкополой шляпе все так же продолжала смотреть в одну точку: она не видела ни чуть было не начавшейся драки, ни взбешенного супруга, ни спешащего к скамье медицинского персонала.

Подбежавшая сестра милосердия властно отодвинула Александра в сторону и заставила седовласого выпить пахнущую резким запахом настойку валерьяны. Егор Тимофеевич откинулся на спинку и прикрыл глаза. Барон молчал, следил, как крупная слеза выглянула из-под побеленных инеем ресниц, ускорила бег к виску, по пути оставляя призрачную дорожку на глубоких морщинах. Знатный в депутатских кругах балагур постарел на сотню лет в мгновения ока.

Александр, не желая больше тревожить покой супругов, так же властно, как сделала совсем недавно медсестра, завладел рукой и вниманием помощницы лекаря.

— Что? — спросил барон, легко кивая в сторону депутатской четы.

— Дочка их тут… после ночи… откачали, но потом… — не раболепно, а больше переживая чужое горе, сбивчиво отвечала девушка.

— Дочка Егора Тимофеевича поступила вместе с другими пострадавшими с парохода?

Сестра милосердия коротко кивнула, освободила руку и снова занялась супружеской парой. Не было времени на разговоры.

Вот и встало все на свои места: та злоба, которой горели глаза депутата, и беспрестанно повторяемое слово, как проклятие на весь род… Потерять единственного ребенка и обвинить в трагедии того, кто в общем-то к катастрофе имеет крайне опосредованное отношение…

Не зная, как помочь, Александр еще раз печально взглянул на супружескую чету, и молча двинулся дальше.

Главный полицейский губернии застал барона в задумчивости. Стараясь не напугать внезапным появлением своим, госслужащий еще издалека подал голос:

— Александр Эдуардович?

Барон обернулся мгновенно, но взгляд его, чуть затуманенный нелегкими мыслями, прояснился лишь нескольких секунд спустя. Заметивший, но не подавший виду, становой пристав сделал аккуратный шаг в сторону собеседника:

— Как жаль встретить вас здесь и при столь печальных обстоятельствах!

— Здравы будьте, Дмитрий Дмитриевич, — совершенно нейтральным голосом откликнулся Фальц-Фейн, так, словно и не касалось его все происходящее. — Не стоит уничижать важности произошедшего. Для всех ночное происшествие — трагедия. Только писаки газетные попируют на останках да повеселятся вволю, мешая имя Софьи Богдановны с грязью.

Александр говорил, отведя взгляд. Урядник, стараясь не нарушать покой особы дворянского происхождения, медленно сделал два шага вперед и остановился на почтенном расстоянии.

— Нижайше прошу прощения за то, что отвлекаю вас, уважаемый Александр Эдуардович, — офицер заискивающе глянул на собеседника, — должен сообщить вам о довольно важной особе…

— Епанчиной? — довольно невежливо перебил барон, резанул взглядом. Служака тут же ухватился за ниточку, и как по канату, позволил себе продвинуться еще чуть ближе к почти вплотную каменному гостю.

— Вера Николаевна Епанчина…

Барон тяжело вздохнул, опустил голову, качнулся по привычке с пятки на носок, и, наконец, одарил вниманием подошедшего:

— Дочь генерала?

— Мы уже телеграфировали его сиятельству, но… — госслужащий выжидающе замер, когда заметил, как у собеседника свело скулы. — Но ее батюшка отписался, что волею отеческой более не озаботится, а посему Вера Николаевна в ответе сама за себя.

— Отрекся от дочери? — Александр еле сдержался чтобы не вскинуть брови — не верил ушам своим. Уж он бы точно никогда бы в жизни так не поступил! Матушка его — София Богдановна не бросила ни Александра, ни остальных семерых детей, когда отец и отчим преставились, а взвалила на свои плечи заботу и о семье, и о промысловом деле. И совесть Александра Эдуардовича не смогла бы позволить своему хозяину поступить иначе.

С другой стороны, груз, лежащий камнем на душе, точно так же камнем пошел на дно, отпуская сердце. Это значило, что генерал не станет предъявлять претензий и требовать сатисфакции в связи с крушением и физическим страданием дочери. Одним иском меньше.

Кивнув на прощание и поблагодарив за сотрудничество исправника, барон отправился и дальше расследовать невыясненные обстоятельства случившейся трагедии.

  • *** / Стихи / Капустина Юлия
  • Другие миры / Нова Мифика
  • Письмо подруге / Из архивов / StranniK9000
  • Если б не было в мире войны / Хасанов Васил Калмакматович
  • ПУТНИК / Хорошавин Андрей
  • Накануне юбилея / Саульченко Елена Ивановна
  • Ключи от рая. Постскриптум / БЛОКНОТ ПТИЦЕЛОВА  Сад камней / Птицелов Фрагорийский
  • Осенним днем. NeAmina / Love is all... / Лисовская Виктория
  • Роковая ошибка / Проняев Валерий Сергеевич
  • аксиома Диогена / Абов Алекс
  • Не будь Пятачком! (Армант, Илинар) / Зеркала и отражения / Чепурной Сергей

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль