Она растерялась, замерла пойманной птицей, забыв как надо дышать. А потом резко вырвалась и попыталась ударить, но я перехватил её руку. Щеки пылали румянцем, а в глазах уже не янтарь — огненный ураган.
— Считай это платой за удар камнем, — чуть усмехнулся я.
Тихонько скрипнула дверь.
— Простите, о… господин Оларс!
Едва я обернулся к Йорду, как щеку всё же обожгло от удара, а в голове зазвенело.
— Ну, так это — в подарок!
От неожиданности я даже отпустил её. Да уж, вторая-то рука оставалась свободной.
— Вон. Оба.
Решив, что это разумно, я молча вышел из комнаты и захлопнул дверь. Пусть в этот раз думает, что победила. Потерев щёку, поморщился и вздохнул — горело всё же славно.
— Мд-а-а-а, — философски заметил Йорд, — не везёт вам с женщинами.
— Заткнись, — буркнул я, снова потерев щеку. Вот же, хлестнула, ведьма!
Йорд молча провёл меня в комнату, благоразумно помалкивая. Арве ещё спал, неплохо было бы и самому подремать. Рассветное время — самое сладкое, да и сегодня опять ночь спокойной не будет.
Я вздохнул, бездумно глядя в окно. По двору уже начали ходить слуги, то и дело слышались тихие голоса. И почему рядом с Рангрид я повёл себя как полный глупец? Ладно, может и правду сказывают, что красивая женщина способна задурить голову. Только вот голова сегодня у меня отчаянно дурная и без неё.
— Тебя-то где носило?
Говорить старался тихо, чтобы не разбудить фоссегрима.
Йорд тем временем уже уселся на кровать и жевал сушёные ягоды — видно, от кухарки своей и впрямь всю ночь не отходил.
— Хъёрдис беседой развлекала, — ответил он, отправляя ещё одну ягоду в рот. — Сама недурна, так ещё и умна. Так и не заметил, как ночь пришла. А ещё подсказала, какие припасы брать лучше, и что в Ярлунге лучше покупать. Ярмарка-то в разгаре, так что сейчас товара хоть и много, но надо быть внимательным.
Я молча смотрел на рисе. Поймав мой взгляд, Йорд резко замолчал.
— Значит, беседой развлекала…
Йорд сделал вид, что сосредоточенно рассматривает полотняный вышитый мешочек, из которого доставал ягоды. А вышивала-то мастерица — диковинный орнамент переплетался с ягодами рябины и резными листьями. У него такого раньше не было.
— Ты что, кухарку приворожил?
Йорд пожал плечами:
— Поди разбери этих баб. Но была приветлива.
Я покачал головой и усмехнулся. Вот уж и ночка. Кстати, я же так и не спросил, зачем Рангрид наложила заклятье сна? Или не только сон там был?
— Так, ладно. Рангрид должна передать монеты, мне они для ритуала сегодняшнего нужны. Поэтому чуть позже зайди к ней, комнату её знаешь. Но в ближайшие пару часов меня не тревожь.
Я потянулся и зевнул. Всё же ж гадкая привычка — не спать по ночам.
— Господин Оларс.
— Да?
Повисла тишина, даже, казалось, Арве не дышит. А может, и проснулся уже, хотя мы старались говорить тихо.
— А зачем вы это сделали?
Я прекрасно понял вопрос и… неожиданно почувствовал себя мальчишкой перед взрослым. Впрочем, Йорд и был старше меня.
Только вот нормальный ответ на ум не шёл. И тут же разозлился: на себя, на рисе, на замершего Арве — тот хоть и спиной лежал, но не спал уже точно.
— Захотел, — хмыкнул, отворачиваясь к стене, распуская шнуровку на рубахе.
— Тогда берегите голову, чудесница припасёт ещё не один камень.
Я резко развернулся, но Йорд уже успел выскочить из комнаты, тихонько скрипнув дверью.
***
Холодно и неприятно, денёк выдался ещё тот. То и дело с деревьев опадали багрянец и золото — листья, не выдержавшие натиска ветра. С вершины холма хорошо видна Ярлунгская долина, но озёр в этой стороне не было. Вероятно, придётся возвращаться туда, где повстречал Рангрид в первый раз.
Аян нетерпеливо прянул ушами и всхрапнул.
— Мне тоже не нравится, но что поделать. — Я погладил его по шее. — Вблизи города ритуала луносвета не провести.
Конь недовольно фыркнул, но больше не возражал. Порой казалось, что он гораздо умнее меня. Связываться с Госпожой Луной — дело не из простых, да ещё и неизвестно, согласится ли древняя богиня прийти на мой зов.
Я ещё раз глянул на зажатые монеты — простенькие, круглые, ничего особенного. Разве что тонкий полумесяц на обеих сторонах да ребристые бока можно рассмотреть подольше.
Но стоило немного подержать, согреть в ладонях, как лунное серебро загорелось и замерцало. Казалось, не монеты, а драгоценности с головного убора Госпожи Луны появились у меня, леденя кожу и приковывая взгляд. Рангрид не доверила их Йорду и принесла сама. При этом держалась отстраненно и холодно, ничем не намекая на произошедшее на рассвете, но при этом и не улыбаясь.
Я двинулся вперёд, начиная медленно спускаться с холма. Боги. Древние. Те, кто приходил к людям, называли свои имена, ничего не боялись. По словам бабушки, ранее звали господином и госпожой лишь тех, чьи силы были непонятны человеку — ночь, смерть, боль, любовь. Но после пошло что-то не так, боги стали уходить из этих мест, стёрлись из памяти их имена. Так и с Госпожой Луной. Раз была покровительницей города, значит, к людям выходила, молились ей, совета спрашивали. Но пришли Повелители Холода и…
Я вздохнул, спрятал монеты в деревянную коробочку вместе с узкими серебряными цепочками, недавно купленными на ярмарке.
Навстречу ехала повозка с двумя весело смеющимися ванханенцами. Дорога от Ярлунга ровная и хорошая, поэтому неудивительно, что она не пустует. Ванханенцы — мужчина и женщина — показались мне знакомыми, но они так увлечённо разговаривали, что толком не смотрели по сторонам и не обратили на меня внимания.
Ванханен… Интересно, получится у меня когда-нибудь добраться до родных мест? Почему-то вспомнился наш дом, штормящее море, храм Гунфридра на скале. И…
Я задумался. Гунфридр не скрывал своего имени, приходил к морякам. И вряд ли кого-то боялся. А мощь Морского владыки оспорить никто не решался. Как? Как же получилось так, что некоторые боги всё же тут остались? Ведь есть Гунфридр, есть праотец Огненный Бранн, есть Яралга, Северная заря, есть Леле Славная — богиня, пришедшая из тех мест, где живут гардары.
Я мотнул головой и поправил ворот рубахи — холодно. Хватит думать о глупостях. Сегодня ритуал, надо всё сделать на совесть. И стараться не думать о том, что будет при неудаче.
Снова подул ветер, принося запах пожухлой травы, пыли и поздней осени. Скоро, скоро уже придёт Госпожа Зима, недолго осталось.
…вернулся я к постоялому двору быстро, но на протяжении всей дороги то и дело было ощущение, что кто-то смотрит мне в спину. Один раз даже удалось заметить мелькнувший серый плащ. А может, и не плащ вовсе — так, клочок тумана. Или Нороа почувствовал, как понял мой замысел?
На постоялом дворе меня встретил Арве.
— Оларс!
Я спустился наземь и, ухватив коня под уздцы, подошёл к фоссегриму.
— Что случилось?
— Тебя искали тут.
Я удивлённо посмотрел на него:
— Кто?
— Люди, такие как ты. Из Ванханена.
***
Рангрид надела мне на шею кожаный шнурок с овальным костяным янтарём. И хоть камень был с изъяном, я тут же почувствовал приятное тепло.
— Это должно помочь. Ночной ритуал отбирает много сил, уж коль я тебя послушалась, то прими хотя бы камень. Он не позволит утекать силам так быстро, как случается обычно.
Я поймал её руку и коснулся губами тыльной стороны ладони. Нет, чудесница не растаяла и не смутилась, но и волком больше не смотрела. И настояла, чтобы отправились к озеру вместе. Йорда я оставил на постоялом дворе, наказав присматривать за Арве. Не ровен час — опять что-то с фоссегримом стрясётся.
Вокруг — тишина и покой. Свет звёзд и луны лился на землю, тонул в тёмных водах озера. Ночью тут совсем не так, как днём. Даже казалось, что место вовсе изменилось.
— И как тебе не холодно было? — спросил я, глядя на воду.
Рангрид сразу не поняла о чём речь, а потом тихо засмеялась.
— В Мерикиви-то мы привычные. А чудесницы и подавно. Холодная вода закаляет тело и несёт здоровье.
Я молча кивнул.
— А теперь оставайся здесь и ни на шаг ближе.
Рангрид хотела было что-то сказать, но промолчала. Вот и славно.
Оставив её возле зарослей кустов, я подошёл к самой кромке воды. Хорошо, что здесь озеро — не надо воду нести. Да и ночь выдалась тихая, безветренная, ничего не помешает. Положив деревянную коробку на берег, я достал монеты и четыре цепочки. Руки противно дрогнули. Спокойно, Оларс, забудь обо всём, не время сейчас.
Вдох-выдох. Я пропустил цепочки между пальцами левой руки, чтобы, свисая, касались её тыльной стороны. В правой же зажал монеты. Всего несколько мгновений, металл потеплел.
— Ты, что царишь на ночном небе и повелеваешь звёздами. Ты, что льёшь свет на спящую землю и хранишь покой. Холодная и мудрая, Великая супруга Огня-Солнца, ты видела рождение и смерть, ты знаешь тайны, ты оберегаешь от страха вечной тьмы! Услышь, помоги, не оставь в беде…
И голос, будто не мой — чужой и странный, мигом стал высоким и звонким, словно были хрустальными струнами лунные лучи, а из ниоткуда появившийся ветер начал играть на них древнюю мелодию.
Под ногами вздрогнула земля, а по озеру прошла волна. Монеты начали жечь кожу, но я сжал их крепче и соединил руки.
— Призываю тебя, Госпожа Луна! Из тьмы небес да веков, помоги своему слуге, забери Лунного всадника!
Музыка хрустальных струн взметнулась, потекла мелодией — старой, но завораживающей.
Цепочки дрогнули и засияли, переплелись, будто живые змейки. Я не шевельнулся. Через секунду монеты вспыхнули, белым светом окутали всю кисть.
И будто вздох донёсся издалека: еле слышный, мягкий, нечеловеческий. Белый свет и серебро уже окутали меня полностью, замерли, а потом — удар — я мигом оказался в воде. Но холода не почувствовал, только заворожено смотрел, как белое серебро струилось из моих рук, превращая воду в расплавленный металл. И нет, не металл… что-то живое, дышащее… За спиной послышалось ржание, я резко обернулся. В озеро входил лунный конь и смотрел прямо на меня. Приблизился, мотнул головой, ткнулся мордой в плечо. По телу тут же пробежала дрожь, и холодно так стало, будто Лунным льдом коснулись.
— Что ж ты своего хозяина оставил? — ласково шепнул я, мягко коснувшись его гривы. Конь вздохнул, мотнул головой и сделал ещё шаг. Секунда — и сам засиял серебром.
— Нороа… — неожиданно прошелестел шепот над озером, и от луны устремилась к воде дорожка.
Я замер, сердце бешено застучало. По ней медленно и спокойно спускалась женщина. Только будто в полупрозрачную вуаль закутана. Толком ничего не разобрать, лишь смутные очертания, а сама горела-полыхала, как… как лунное пламя.
— Нороа…
Из озера метнулось четыре белых луча, перевитых серебром и застыли. А потом вдруг дрогнули, послышался хрустальный звон, они метнулись к лунной дороге. Мгновение — лучи слились с ней, связывая озеро и… неужто саму Луну?
Плечо вдруг обожгло, я вздрогнул.
— Не зря я тебя выбрал, — прошелестел голос. — Спасибо.
На тело накатило оцепенение, не получилось пошевелить даже пальцем.
Нороа обошёл меня, держа под уздцы коня.
— Спасибо, — повторил он и улыбнулся, в серых глазах сияла благодарность. — Чтобы не произошло — назови моё имя, и лунные стрелы придут тебе на помощь.
Вокруг всё поплыло. Едва удерживая сознание, я всё же увидел, как он спокойно пошёл по лунной дорожке, а потом замер перед лунным пламенем — Госпожой Луной. Поклонился ей в пояс. Она кивнула, протянула руку и коснулась его плеча. А после повернула голову и поглядела на меня. Дыхание перехватило — ни отвести взгляда, ни смотреть в глаза богини сил нет. Или показалось, или за маревом сияния я увидел прекрасное лицо и… грустную улыбку на губах.
Повинуясь странному порыву, сделал шаг вперёд, но она покачала головой и подняла руку. Будто подталкиваемый чужой силой, я развернулся и почти бегом кинулся к берегу. Воды уже было по щиколотку, как грудь взорвалась болью, я вскрикнул и провалился во тьму.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.